晏子使于鲁的文言文及翻译
答:诗经》联系的程度而论,它对《诗经》既不是注释,也不是阐发。《韩诗外传周公诫子》尽管名义上依附于《诗经》,但它使用的材料却来自几个哲学学派的著述并加以折衷。《荀子》是最常用的来源,不过《庄子》、《列子》、《韩非子》、《吕氏春秋》以及《晏子春秋》、《老子》、《孟子》也都被使用过。
答:6. 请帮我翻译两段文言文 晏子出使楚国。 楚国君臣知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗洞进去,现在我出使到楚国来,不应该从这个洞进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。 晏子拜见楚王。楚王说:“齐国难道没有人了吗?怎么派你来呢。”晏子回答说:“齐...
答:2. 文言文中于是的翻译 于是yú shì 1. 如此。 例:陆游《老学庵笔记》卷三:「每发一书,则书百幅,择十之一用之。于是不胜其烦,人情厌恶。」 2. 亦作「于时」。连词。表示承接。 例:《晏子春秋 内篇杂上十一》:「公笑曰:‘可乎?’晏子曰:‘可’。于是令刖跪倍资无征,时朝无事也。」 3. 在...
答:公子纠死,管仲奔鲁,桓公立国定,使人迎管仲于鲁,遂立以为仲父,委国而听之,九合诸侯,一匡天下,为五伯长。 里凫须,晋公子重耳之守府者也。公子重耳出亡于晋,里凫须窃其宝货而逃。公子重耳返国,立为君,里凫须造门愿见,文公方沐,其谒者复,文公握发而应之曰:“吾凫须邪?”曰:“然。”谓凫须曰:“...
答:辞去,而老子送之曰:"吾闻富贵者送人以财,仁人者送人以言。吾不能富贵,窃仁人之号,送子以言,曰:'聪明深察而近于死者,好议人者也。博辩广大危其身者,发人之恶者也。为人子者毋以有己,为人臣者毋以有己。'"孔子自周反于鲁,弟子稍益进焉。 孔子年三十五,而季平子与郈昭伯以□鸡故得罪鲁昭公,昭公率...
答:晏子使楚 B. 使狗国者从狗门入 C. 使子为使 D. 不肖者使使不肖主 22.用现代汉语翻译下面两个文言句子。 (1) 然则何为使子? (2) 今此子事吾三年,未尝弼吾过,是以逐之也 。 23. [甲]文中楚王为什么说“齐无人耶?使子为使”? [乙]文中“左右”为什么认为逐高缭是不义的? 24. [甲]文中...
答:1. 关于是字在文言文中的用法和解释 文言“是”字是兼词,可以是代词兼动词,也可是名词兼动词。 主要原因是“是”的演化过程造成的,本质原因是“是”字在造字之初就有形而上学的本在、存在、存在者三位一体。 许多搞语言工作的人一直认为文言“是”字要么是代词要么是判断词,其实不然,“是”字本身就兼有代词...
答:1. 鲁襄公二十二年文言文 《左传·襄公二十二年》原译文对照版原文二十二年春,臧武仲如晋,雨,过御叔。 御叔在其邑,将饮酒,曰:“焉用圣人!我将饮酒而已,雨行,何以圣为?”穆叔闻之曰:“不可使也,而傲使人,国之蠹也。”令倍其赋。 夏,晋人征朝于郑。郑人使少正公孙侨对曰:“在晋先君悼公九年,我寡...
答:5. 【在古文中之、其、而、为的用法及翻译】 一、之1、用作代词,又分几种情况:(一) 可以代人、代物、代事.代人多是第三人称.译为“他(他们)”“它(它们)”.作宾语或兼语,不作主语.如:作《师说》以贻之.(《师说》,代人,作宾语)揉使之然也.(《劝学》,代物,作兼语)人非生而知之者.(《师说...
答:《礼记·檀弓》的翻译:春秋时齐国发生饥荒,黔敖准备了食物放在路边,等候饥民过来就给他吃。有一个饥民走来了,黔敖冲着他喊道:“嗟!来食!”那个饥民瞪着眼睛说:“我正因为不食嗟来之食才饿成这个样子。”尽管黔敖向他道歉,那饥民仍然坚决不吃,最后饿死了。原文:齐大饥,黔敖为食于路,以待...
网友评论:
逄牵19139034928:
英语翻译晏子使于鲁,比其返也,景公使国人起在大台之役,岁寒不已,冻馁之者乡有焉.国人望晏子.晏子至,已复事,公延坐,饮酒乐晏子曰君若赐臣,... -
20355慎思
:[答案] [翻译]晏子治理东阿三年,齐景公召他来责备他说:“我认为您还可以,派您去治理东阿,如今你管理得乱七八糟.您退下去自己仔细反省,我要对您加倍地责罚.”晏子回答说:“臣下我请求改变方针和方法来治理东阿,如果三年后...
逄牵19139034928:
《晏子使楚》“鲁邵公弃国走齐”译文 -
20355慎思
: 译文 ①.晏子到了楚国,楚国人知道晏子身材矮小,楚国人在大门旁边开了一个小洞来迎接晏子.晏子不进,对接待的人说:“只有访问'狗国',才从狗洞进去.今天我出使楚国,不应当从这个门进入.”接待的人立刻把晏子的话传给了楚王.楚...
逄牵19139034928:
文言文翻译定公十年春,及齐平.夏,齐大夫黎鉏言於景公曰:“鲁用孔丘,其势危齐.”乃使使告鲁为好会,会於夹谷.鲁定公且以乘车好往.孔子摄相事,曰:... -
20355慎思
:[答案] 鲁定公十年春季,鲁国与齐国和好.夏季,齐国大夫黎鉏对齐景公说:“鲁国任用孔丘,这形势就会危及齐国.”于是齐国派... 请命令有关官员下令撤走.”主管官员发令退下,但乐人不离去,左右的人看着晏子和齐景公.景公内心有愧,挥手让他们离去....
逄牵19139034928:
夫绝于鲁无主于齐孔子困矣翻译 -
20355慎思
: 夫绝于鲁,无主于齐,孔子困矣.语出《晏子春秋·外篇 仲尼相鲁》,现代汉语的意思是:这样,他将自然和鲁国断绝关系,又不能被任用齐国.孔子就窘迫了.
逄牵19139034928:
文言文 - ---晏子使楚 -
20355慎思
: 原文: 晏子之晋,至中牟,睹弊冠反裘负刍,息于涂侧者,以为君子也,使人问焉曰:“子何为者也?”对曰:“我越石父者也.”晏子曰“何为至此?”曰:“吾为人臣,仆于中牟,见使将归.”晏子曰:“何为为仆?”对曰:”不免冻饿之...
逄牵19139034928:
晏子春秋中的文言文及翻译 -
20355慎思
: 原文是:景公之时,霖雨十有七日.公饮酒,日夜相继.晏子请发粟于民,三请,不见许.公命柏遽巡国,致能歌者.晏子闻之,不说,遂分家粟于氓,致任器于陌徒行见公曰:“十有七日矣!怀宝乡有数十,饥氓里有数家,百姓老弱冻寒不得...
逄牵19139034928:
晏子使楚原文及翻译 -
20355慎思
: 原文: 晏子使楚 楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入.”傧者更道,从大门入. 见楚王.王曰:“齐无人耶?使子为使.”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥...
逄牵19139034928:
八年级上册语文第10课《晏子使楚》翻译,密一点,还有之子的意思 -
20355慎思
: 晏子将要出使楚国.楚王听到这个消息,对左右的人(近侍)说:“晏婴是齐国的熟悉言辞的人,现在将要来了,我想羞辱他,用什么办法呢?左右的人回答说:“在他来的时候,请允许我们绑一个人从大王您面前走过.大王问,'这是做什么...
逄牵19139034928:
《晏子使楚》翻译及解析? -
20355慎思
: [编辑本段]译文 晏子出使楚国.楚人知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去.晏子进不去,说:“出使到狗国的人从狗洞进去,现在我出使到楚国来,不应该从这个洞进去.”迎接宾客的人带晏子改从大门进去. 晏子拜见楚王...
逄牵19139034928:
文言文<<晏子使荆>>翻译 -
20355慎思
: 晏子之谏,多讽而少直,殆滑稽之祖也.其他使荆、使吴、使楚事,亦皆以游戏胜之.觉他人讲道理者,方而难入. 晏子将使荆,荆王与左右谋,欲以辱之.王与晏子立语,有缚一人过王而行,王...