文言文互译翻译

  • 一篇带翻译的文言文
    答:这篇文言文给我们的启示是有志不在年高,要活到老,学到老。只要有目标,有恒心,有信心,有决心,年纪与成功是无关的。 3. 求一篇短一点的文言文+翻译 《陋室铭》原文及译文 作者:刘禹锡译文: 山不一定要高,有了仙人就著名了。 水不一定要深,有了龙就灵异了。这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋...
  • 文言文及翻译注译
    答:3. 简短的文言文及其翻译,注解 买椟还珠: 原文:楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善鬻椟矣,未可谓善鬻珠也。 翻译:有一个楚国人卖他的珠子给郑国人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,再用美玉装饰它,最后用翡翠点缀它。但那个郑国...
  • 文言文在线翻译(全文翻译)
    答:译文:李文定家中贫寒,与他住同一条巷的李生,时常给他钱来接济他。李文定感谢他的好意,与他结拜为兄弟。后来李文定考取了进士,李生派人给他送了一封信,同他拉拢关系,李文定仅仅在嘴上说谢谢,没有回信。李生很生气,说李文定忘恩负义,然后不再通信。十年后,李文定当上了左丞相,向皇上禀...
  • 文言文简介在线翻译
    答:4. 文言文翻译在线 漂母:漂洗着东西的老妇。 韩信贫贱时曾有漂母怜悯他饥饿而给他饭吃。后来韩信为楚王,重报漂母。 韩才:像韩信那样的才能。 以上二句言主人的恩惠同漂母而自己的才能非韩信之比。 衔戢:藏在心里。冥报:死后报答。结尾二句言此惠终身不忘,到死还要图答谢。 资料更加详细 参考资料...
  • 求文言文翻译、
    答:常见文言虚词对译 而:你,你的; 并且,而且,来,可是,地,如果; 就,才。何:多么;哪里,什么,为什么,怎么。乎:于,在;吗,呢,吧。乃:才,却,竟,甚至;你,你的。其:大概,或许,难道,还是,应该;是……还是……;他(他们),他(他们)的,我(的)其中的,这(个),...
  • 现代话翻译成古文
    答:现代话翻译成古文现代文翻译成古文是:1、今文:身不由己。古译:向来心是看客心,奈何人是剧中人。2、今文:我们越来越陌生了。古译:相达何必曾相识,再看君卿已陌路。3、今文:我也不想你,你也就别想我了。古译:我断不思量,你莫思量我。4、今文:物是人非,我们回不去了。古译:...
  • 文言文翻译在线大全
    答:人教版七年级上册文言文翻译全集第一单元 5、童趣(沈复) 第二单元 10、《论语》十则 第三单元 15、古代诗歌五首 观沧海(曹操) 次北固山下(王湾) 钱塘湖春行(白居易) 西江月(辛弃疾) 天净沙·秋思(马致远)第四单元 20、*山市(蒲松龄) 第五单元 25、《世说新语》两则 咏雪 陈太丘与友期第六单元 30、*寓...
  • 文言文两则在线翻译
    答:6. 文言文两则翻译50字 《学弈》译文 弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。 虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。难道是因为他的智力不如别人好吗?有人说...
  • 文言文翻译,最好字字对译
    答:李灵耀据汴州,公私财赋一皆遏绝,子仪封币道其境,莫敢留,令持兵卫送。遏绝:阻止禁绝。道:名用做动,经过。李灵耀占据汴州作乱,公私财赋过汴州都要阻止禁绝,郭子仪封存的钱币和帛经过他的境内,则不敢扣留,还派士兵护送出境。其下衷甲愿从,子仪不听,但以家僮十数往。朝恩曰:“何...
  • 文言文翻译
    答:翻译:查道,字湛然,安徽翕欠州休宁人。查道幼年时沉稳不合群,很少言谈嬉笑,但喜欢接近纸笔墨砚。未成年时便以诗词著称于世。后来,陪伺母亲由长江以北迁到长江以南居住,以孝闻名于天下。一次,母亲生病,想吃鳜鱼羹汤,当时正值数九寒冬,市场上买不到鳜鱼。查道到河边哭泣祷告河神,凿开坚冰,...

  • 网友评论:

    方杰15374373273: 文言文在线翻译 -
    18000壤狄 : 魏崔亮攻击某地方没有攻下,因为和李崇多数商量要一起水陆并进,而到魏崔亮进攻时,李崇却没有出现!

    方杰15374373273: 文言文在线翻译句子
    18000壤狄 : 我的理解是:(诸子)百家的学说,我早就(既:表示完成,早)是了解的;他们诸多人的辩解(辩:为自己所持的学说的进行辩解、维护),我也全部都推倒了(摧:推翻,推倒),这些难道能够(是:代词,指代上文提到的百家之说和众口之辩)改变(夺,本意夺走,改变)我的立场(位:位置,引申为立场)吗? 这是我个人的理解,希望对你有帮助.

    方杰15374373273: 文言文互译诗曰:奉法西来道路赊,秋风淅淅落霜花.乖猿牢锁绳休解,劣马勤兜鞭莫加.木母金公原自合,黄婆赤子本无差.咬开铁弹真消息,般若波罗到彼家. ... -
    18000壤狄 :[答案] 中心句是:出家人餐风宿水,卧月眠霜,随处是家.大致意思是,离开流沙河后,师徒四人相聚,在路上走着走着,天黑了,快要投宿时的一段对话.三藏是问孙悟空:去哪里找户人家住一个晚上.孙悟空说:出家人不必讲究.猪八戒说:...

    方杰15374373273: 文言文在线翻译字典 -
    18000壤狄 : 要翻译成现代白话吗?就是:良人(丈夫)是我依靠过活一辈子的人啊!判断一个人是善(高尚)还是恶(卑下),看他是不是一生始终如一,坚持美好品德.这是最基本的条件啊.如果本心就想欺骗人,披...

    方杰15374373273: 文言文翻译 -
    18000壤狄 : 1、太宗有一骏马,特爱之,恒于宫中养饲,无病而暴死.太宗怒养马宫人,将杀之.皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:'尔养马而死,尔罪一也.使公以马杀人,百姓闻之,必怨吾君,尔罪二也.诸侯闻之,必轻吾国,尔...

    方杰15374373273: 怎样翻译文言文? -
    18000壤狄 : 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅.要尽量保持原文的语言风格.文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译.在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进...

    方杰15374373273: 翻译文言文 -
    18000壤狄 : ①诵:记诵.②暗疏:默写.③失:差错.④负:依仗.⑤放:放任自流.⑥滑稽:巧言善辩.⑦旬朔:十天为一旬,每月初一为朔,此指一个月.⑧强记:记忆力很强.⑨比:近.⑩惩艾:惩戒.11殆:大概,几平.12曩时:以往,从前.13寻绎:反复推求.我少年的时候读书,看一遍便能背诵,默写它,也不会出现差错,于是便依仗着自己有这种本事就放纵自己.一个月之中,看书的日子没有几天,这样即使有很强的记忆力,经常不去学习也就荒废了. 近几年来,多罚分来惩戒自己,后悔以前的行为;但聪明智慧已经衰竭,几乎不如十一二岁以前,每看见一件事,一定反复推求得到最终结果,盖上书也不迷茫混乱,不断地复习,这样即使发狠,经常忘记而被荒废了.

    方杰15374373273: 文言文在线翻译
    18000壤狄 : 上述的酒和水每个取5升.合在一起煮并取3升服用,白天3次晚上1次分4次服用.每次服用间隔3小时.穿着像平常一样,多加件衣裳,在冬天里注意保温

    方杰15374373273: 文言文怎么翻译? -
    18000壤狄 : 一、 基本方法:直译和意译文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也...

    方杰15374373273: 文言文互译 -
    18000壤狄 : 中心句是:出家人餐风宿水,卧月眠霜,随处是家. 大致意思是,离开流沙河后,师徒四人相聚,在路上走着走着,天黑了,快要投宿时的一段对话. 三藏是问孙悟空:去哪里找户人家住一个晚上. 孙悟空说:出家人不必讲究. 猪八戒说:没讲究太累太苦,就像做长工的努力. 孙悟空说:别和我抱怨. 猪八戒说:就和你抱怨. 孙悟空说:我就管师傅是否活着,你和沙和尚管好马和行李.

    热搜:文言文在线翻译入口 \\ 百度文言文翻译 \\ 文言文翻译器转换入口 \\ 文言文翻译器转换官网 \\ 文言文翻译在线转换器 \\ 古今文互译 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 中文转换成文言文 \\ 古文翻译器转换 \\ 古今互译在线翻译入口 \\ 文言文白话文互译在线翻译 \\ 文言文翻译在线翻译中文 \\ 文言文自动翻译器 \\ 免费古文翻译器 \\ 文言文在线翻译转换器 \\ 古诗翻译器入口 \\ 文言文转换器在线 \\ 白话翻译文言文翻译器 \\ 文言文翻译器转换器 \\ 转文言文在线翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网