木兰诗原文和课下注释
答:注:《木兰诗》已成为语文出版社语文版七年级上第24课.八年级下第8课、人民教育出版社七年级下第10课及湖北教育出版社鄂教版七年级上第28课。字词句 A.字音:机杼〔zhù〕 鞍鞯〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头 鸣溅溅〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 贴:军帖〔tiě〕;贴...
答:唧(jī)唧复唧唧,木兰当(dāng)户织。不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiě),可(kè)汗(hán)大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍(ān)马,从此替爷征。(惟闻 通:唯)东市买骏马,西市...
答:木兰诗 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边...
答:出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊地说:我们同行多年,竟然不知道木兰是女孩子。把兔子耳朵拎起时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两眼时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?注释 1. 唧唧(jī jī):指纺线。2. 机杼(zhù)声:织布机发出的声音。
答:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雌雄?译文:叹息声一声连着一声,木兰对着门在织布。织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息。木兰辞问问姑娘你这样叹息是在想什么,又是在思念什么呢?(木兰回答道)我并没有想什么,也没有思念什么。昨夜我看见军中是文告,知道皇上在大规模地...
答:木兰辞原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿...
答:《木兰诗》讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。原文注音如下:jī jī fù jī jī,mù lán dāng hù zhī。bù wén jī zhù shēng,weí wén nǚ ...
答:《木兰诗》是中国南北朝时期传唱的乐府民歌。原文如下:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市...
答:《木兰诗》的原文及译文 引导语:《木兰诗》是我国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还乡的故事,充满传奇色彩。下面是我为你带来《木兰诗》的原文及译文,希望对你有所帮助。 唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。 问女...
答:注:《木兰诗》已成为语文出版社语文版七年级上第24课.八年级下第8课、人民教育出版社七年级下第10课及湖北教育出版社鄂教版七年级上第28课。 A.字音:机杼〔zhù〕 鞍鞯〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头 鸣溅溅〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 贴:军帖〔tiě〕;贴〔tiē...
网友评论:
夏脉17612291980:
《木兰诗》的全文翻译与注解 -
25335空音
: 题解】《木兰诗》选自宋朝郭茂倩《乐府诗集》,又名《木兰辞》,乐府《鼓角横吹曲》名,南北朝时北朝民歌.作者不详.这首叙事诗写的是木兰女扮男装代父从军的故事,是一篇乐府名作.“木兰从军”也是家喻户晓的动人传说.唧唧复...
夏脉17612291980:
木兰诗原文、翻译、课下注释 -
25335空音
:[答案] 唧(jī) /复唧唧,木兰/当户织.不闻/机杼(zhù)声,惟闻/女叹息.问女/何所/思,问女/何所/忆.女亦/无所思,女亦/无所忆.昨夜/见军帖(tiě),可(kè) 汗(hán)/大点兵,军书/十二卷(juàn),卷卷/有/爷名.阿爷/无大...
夏脉17612291980:
《木兰诗》的全文翻译与注解 -
25335空音
:[答案] 题解】《木兰诗》选自宋朝郭茂倩《乐府诗集》,又名《木兰辞》,乐府《鼓角横吹曲》名,南北朝时北朝民歌.作者不详.这首叙事诗写的是木兰女扮男装代父从军的故事,是一篇乐府名作.“木兰从军”也是家喻户晓的动人传说. ...
夏脉17612291980:
木兰诗原文 课下注释 翻译 有的写上来 -
25335空音
:[答案] 唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息. 问女何所思,问女何所忆.女亦无所思,女亦无所忆.昨夜... 注释 1. 唧唧(jī jī):纺织机的声音 2. 当户(dāng hù):对着门. 3. 机杼(zhù)声:织布机发出的声音.机:指织布机.杼...
夏脉17612291980:
木兰诗注释 -
25335空音
:[答案] 文:唧唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼声,惟闻女叹息. 问女何所思,问女何所忆.女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖(ti... 注释:唧唧(jī jī):织布机的声音. 当户织 :对着门织布. 机杼(zhù)声:织布机发出的声音.杼:织布梭(suō)子. 惟...
夏脉17612291980:
第10课木兰诗~人教版七年级下册的第十课木兰诗的注释就是语文书上的那些~ -
25335空音
:[答案] 1.选自宋代郭茂倩的《乐府诗集》 2.唧唧 织布的声音 3 当户织 对着门织布 4机杼声 织布机发出的声音 5 唯 只 .
夏脉17612291980:
木兰诗语文书课文下小字解释, -
25335空音
:[答案] 译文:唧唧的织布声,木兰在对着门织布.听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声.问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么.昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有很...
夏脉17612291980:
木兰诗全文解释 -
25335空音
:[答案] 译文叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布.听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息.问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么.昨天晚上看见征兵文书,知道君主...
夏脉17612291980:
木兰诗翻译? -
25335空音
: 文学课代表