柳宗元+小石潭记

  • 文言文小石潭记的翻译和原文
    答:文言文小石潭记的原文和翻译如下:原文:小石潭记(唐代)柳宗元 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下...
  • 小石潭记的原文是什么?
    答:柳宗元 原文:从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌(liè)。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。青树翠蔓(wàn),蒙络(luò)摇缀,参(cēn)差(cī)披拂。潭中鱼可百许头,皆...
  • 小石潭记原文及翻译
    答:小石潭记全文阅读:出处或作者: 柳宗元 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下彻,影布石上,佁然不动...
  • 《柳宗元 至小丘西小石潭记》(柳宗元)诗句译文赏析
    答:潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下彻,影布石上,怡然不动7;俶尔远逝8,往来翕忽9,似与游者相乐。 潭西南而望,斗折蛇行十,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。 同游者吴武陵...
  • 小石潭记原文及翻译赏析
    答:《小石潭记》柳宗元 〔唐代〕原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。(佩 通:佩)潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上。
  • 小石潭记原文译文
    答:《小石潭记》原文译文如下:原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶...
  • 柳宗元《小石潭记》原文
    答:潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。《 小石潭记》是唐朝诗人柳宗元的作品。全名《至小丘西小...
  • 小石潭记原文注释及翻译 小石潭记原文注释和翻译
    答:小石潭记原文注释及翻译《小石潭记》原文小石潭记 唐·柳宗元 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈...
  • 小石潭记柳宗元原文及翻译
    答:小石潭记柳宗元原文及翻译为:原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上。佁然不动,俶...
  • 柳宗元小石潭记写作背景
    答:《小石潭记》写作背景:柳宗元于唐顺宗永贞元年(805年)因拥护王叔文的改革,被贬为永州司马,王叔文被害。政治上的失意,使他寄情于山水,柳宗元贬官之后,为排解内心的愤懑之情,常常不避幽远,伐竹取道,探山访水,并通过对景物的具体描写,抒发自己的不幸遭遇,此间共写了八篇山水游记,后称《永州...

  • 网友评论:

    伏冉19585613708: 《小石潭记》柳宗元 全文大意
    51675颜怨 : 1、 柳宗元2、原文从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清冽.全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí)为屿(yǔ),为嵁(kān)为岩.青树翠蔓(wàn),蒙络摇缀...

    伏冉19585613708: 柳宗元《小石潭记》 赏析150字左右全文简要赏析 -
    51675颜怨 :[答案] 全文按作者的游踪来写.第一段写发现小石潭的经过和小石潭的概貌;第二段写潭中游鱼;第三段写小石潭的岸势和源头;第四段写谭的气氛和作者的感受;第五段交代同游者.想要寄情山水的作者在山水间确实找到了乐趣:“如...

    伏冉19585613708: 柳宗元<小石潭记>翻译
    51675颜怨 : 从小土丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像身上带的玉佩、玉环相碰发出的清脆声音,(我的)心情高兴起来.砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),下面看见一个小潭,潭水特别清澈.整块石头作为潭底,靠近岸边,有一圈...

    伏冉19585613708: 柳宗元《小石潭记》 赏析 -
    51675颜怨 : 全文按作者的游踪来写.第一段写发现小石潭的经过和小石潭的概貌;第二段写潭中游鱼;第三段写小石潭的岸势和源头;第四段写谭的气氛和作者的感受;第五段交代同游者. 想要寄情山水的作者在山水间确实找到了乐趣:“如鸣佩环”的悦耳水声,使他“心乐之”,潭水的清澈,游鱼的活泼,“似与游者相乐”更让作者陶醉于自然美景.但这种快乐只是暂时的,小石潭“四面竹树环合”、“寂寥无人”的幽深凄清的气氛,又使作者感到“凄神寒骨”、“悄怆幽邃”,以至“以其境过清,不可久居”而匆匆离去,可见他内心深处的抑郁凄苦.作者时而欢悦,时而忧伤,思想感情随景而变,借景抒情,情景交融,含蓄地抒发了自己被贬后无法排遣的忧伤凄苦的思想感情.

    伏冉19585613708: 小石潭记简介 -
    51675颜怨 : 亲 小石潭记,唐朝诗人柳宗元作品.《小石潭记》全名至小丘西小石潭记.《小石潭记》记叙了作者游玩的整个过程,以优美的语言描写了“小石潭”的景色,含蓄地抒发了作者被贬后无法排遣的忧伤凄苦的感情.本文抒情上偏向于浓墨重彩,情感强烈,或抚今追昔,或伤时感怀,或心忧家国,或思亲念旧,以极强的艺术感染力打动一代又一代的读者. 这里知识很全面: http://baike.baidu.com/view/47562.html?wtp=tt

    伏冉19585613708:                      ,俶尔远逝,往来翕忽.(柳宗元《小石潭记》) -
    51675颜怨 :[答案]佁然不动;解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答

    伏冉19585613708: 寂寥无人,凄神寒骨,                   .(柳宗元《小石潭记》) -
    51675颜怨 :[答案] 悄怆幽邃

    伏冉19585613708: 《小石潭记》柳宗元 急!!
    51675颜怨 : 1.伐竹取道,下见小潭 卷石底以出,全石以为底 2.数量~ 3.静态~从侧面写小谭的清澈 4.动态~游动的动作

    伏冉19585613708: 柳宗元 小石潭记 -
    51675颜怨 : 有两种解释:1.见jiàn 看见.译句:走到下面就看到一个小潭.2.见xiàn 通“现”出现.译句:下面就出现一个小潭.现在的课本一般以第一种解释为主,但老师也会讲解第二种.回答完毕~

    伏冉19585613708: 小石潭记(柳宗元)介绍(或简介)300字 -
    51675颜怨 : 《小石潭记》导游词旅客朋友们,我们现在身处永州小石潭.大家有没有听到那清脆的水声,这种声音就好像人身上佩戴的玉佩、玉环相碰发出的声音---清脆、悦耳,你们感受到了吗?让我们继续向里走,我们可以看到,我们身旁有着成林的...

    热搜:《滕王阁序》全诗 \\ 永州八记小石潭记 \\ 《小石潭记》原文 \\ 小石潭记细思极恐 \\ 小石潭记诡异之处 \\ 小石潭记电子版课文 \\ 小石潭记注音版完整版 \\ 柳宗元十大经典作品 \\ 柳宗元为什么写小石潭记 \\ 小石潭记柳宗元原文 \\ 小石潭记拼音版正版 \\ 柳宗元最著名的十首诗 \\ 醉翁亭记 \\ 小石潭记安慰柳宗元200 \\ 唐宋八大家是哪八位 \\ 小石潭记原文打印版 \\ 小石潭记柳宗元的人生态度 \\ 小石潭记柳宗元心理200 \\ 柳宗元被贬怎样安慰她 \\ 简介小石潭记 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网