沧浪亭记一日过郡学译文
答:沧浪亭 在江苏吴县城内郡学之南,钱氏广陵王元璙别圃,宋苏舜钦得之,筑亭曰沧浪,因作沧浪亭记,积水弥数十亩,旁有小山,高下曲折,与水相萦带,舜钦死,屡易主,绍兴时曾归韩世忠家,俗名韩王园,由元迤明,废为僧居,旧有飞虹桥、濯缨亭、清香馆、翠玲珑、瑶华境界诸胜,明归有光、清宋荦皆有记,至今为吴中胜境。
答:沧浪亭1记予以罪废,无所归。扁舟吴中2,始僦舍以处。时盛夏蒸燠,土居皆褊狭,不能出气,思得高爽虚辟之地,以舒所怀,不可得也。一日过3郡学4 ,东顾5草树郁然,崇阜6广水,不类乎城中。并水7得微径于杂花修竹之间。东趋数百步,有弃地,纵广合五六十寻8,三向皆水也。杠9之南,...
答:他在苏州还创设郡学,成为苏州有学之始。范仲淹工诗词散文,善书法。文章阐述其政治主张,词多写塞上风光,风格较为明健。其《岳阳楼记》中名句“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,凝聚了范仲淹毕生心志,成为激励后代志士仁人思想情操的著名格言。 范成大(1126—1193),字至能(一作致能),号北山居士,晚号石湖居士...
答:《沧浪亭记》的创作缘由和《岳阳楼记》有何异同? 答:都是应人之邀做记以抒发情怀 但《沧》是阐述“求名应求万世名”之理 即一个人如果想青史留名 靠的是人格 而不是权势 正如那些帝王同苏舜钦的对比一样 《岳》的主题见上了 。 本文记载了什么?说明了什么?艺术特色如何? 答:记载了沧浪...
答:(1):东顾草树郁然的东 :向东。(2):杂花修竹的修:修长的样子。(3):不类乎城中的类:类似,像。(4):坳隆胜势的胜:好,繁盛。
答:c 阳光、影子会合于轩户之间,尤其同风月最为协调。小河和翠竹 自己刚刚做的 错了不管哈
答:《醉翁亭记》、《沧浪亭记》均成为文学史上璀璨的不朽篇章。《醉翁亭记》以情写景,不仅精彩地描绘了琅琊山中四时不同、朝暮变幻的景色,还以“乐”为文眼,抒写出作者与宾从僚属的游赏、吟咏、宴饮、弈射之乐,生动形象地展现出欧公仁民宽政的风范和潇洒风神。全篇共用二十一个“也”,风格独特,一唱三叹,韵味...
答:沧浪亭记 我因为获罪而遭贬,乘船南游,在吴地旅行。起初局促在屋子里。时值盛夏非常炎热,土房子都很狭小,不能呼气,想得到高爽空旷僻静的地方,来舒展心胸,不能办到。一天路过学宫,向东看草、树郁郁葱葱,高高的山川宽阔的水面,不像在城里。循着水边杂花修竹掩映的小径,向东走数百步,有一块...
答:小题1:C小题1:①我喜爱,来回地走,于是用钱四万购得,在北面构筑亭子,叫“沧浪”。(3分)②回过头来反思以前的名利场,每天与细小的利害得失相计较,同这样的情趣相比较,不是太庸俗了吗!(3分)小题1:抒发了作者寄情山水,忘怀荣辱得失,鄙视官场,傲然自得的情怀。(3分) 略 ...
答:《沧浪亭记》原文及翻译:一、《沧浪亭记》原文 予以罪废,无所归。扁舟吴中,始僦舍以处。时盛夏蒸燠,土居皆褊狭,不能出气,思得高爽虚辟之地,以舒所怀,不可得也。一日过郡学,东顾草树郁然,崇阜广水,不类乎城中。并水得微径于杂花修竹之间。东趋数百步,有弃地,纵广合五六十寻...
网友评论:
任芳17274048629:
...埼 ,号“沧浪”焉. 前竹后水,水之阳又竹,无穷极 ,澄川翠干,光影会合于轩户之间,尤与风月为相宜. 节选自苏舜钦《沧浪亭记》 注:... -
36025闾哄
:[答案] ⑴我在繁杂的花草和修长的竹子之间找到了一条小路.⑵前面有竹子,后面有水,水的北面又是竹子,没有穷尽.
任芳17274048629:
沧浪亭记 一日过郡学,东顾草树郁然,崇阜广水,不类乎城中.并水得微径于杂花修竹之间,东趋数百步,有弃地,纵广合五六十寻.三向皆水也.杠之南,其地... -
36025闾哄
:[选项] A. 本文作者采用移步换形的写作手法 B. “访诸旧老”的“诸”兼有“之乎”两字的意义 C. 光影会合于轩户之间”的“会合”与现代汉语“会合”意义相同 D. “水之阳又竹”的“阳”即“阳光”之意. 4.翻译句子:三向皆水也________________________
任芳17274048629:
求翻译:一日过郡学,东顾草树郁然,崇阜广水,不类乎城中 -
36025闾哄
:[答案] 一天路过学宫,向东看草、树郁郁葱葱,高高的码头宽阔的水面,不像城里.
任芳17274048629:
求助:沧浪亭记 翻译!! -
36025闾哄
: 沧浪亭记 苏舜钦 一日过郡学②,东顾 草树郁然,崇 阜广水,不类乎城中.并水得微径于杂花修竹之间③,东趋数百步,有弃地,纵广合六十寻,三向皆水也.杠之南,其地益阔,旁无民居,左右皆林木相亏蔽,访诸旧老,云:“钱氏有国,近...
任芳17274048629:
求翻译:一日过郡学,东顾草树郁然,崇阜广水,不类乎城中 -
36025闾哄
: 一天路过学宫,向东看草、树郁郁葱葱,高高的码头宽阔的水面,不像城里.
任芳17274048629:
沧浪亭记(节选)的译文
36025闾哄
: 一天路过学宫,向东看草、树郁郁葱葱,高高的码头宽阔的水面,不像城里.循着水边杂花修竹掩映的小径,向东走数百步,有一块荒地,方圆约六十寻,三面临水.小桥的南面更加开阔,旁边没有民房,四周林木环绕遮蔽,询问年老的人,说:“是吴越国王的贵戚孙承佑的废园.”从高高低低的地势上还约略可以看出当年的胜概.我喜爱,来回地走,于是用钱四万购得,在北面构筑亭子,叫“沧浪”.前面是竹后面是水,水的北面又是竹林,没有穷尽,澄澈的小河翠绿的竹子,阳光、影子会合于轩户之间,尤其同风月最为协调.
任芳17274048629:
一日过郡学的过是什么意思 -
36025闾哄
: 拜访的意思附原文 沧浪亭记 宋代苏舜钦 予以罪废,无所归.扁舟南游,旅于吴中,始僦[19]舍以处.时盛夏蒸燠[20],土居皆褊狭,不能出气.思得高爽虚辟之地,以舒所怀,不可得也. 一日过[1]郡学[2],东顾[3]草树郁然,崇阜[4]广水,...
任芳17274048629:
《沧浪亭记》(节选)翻译 -
36025闾哄
: 小径,向东走数百步,有一块荒地,方圆约六十寻,三面临水.小桥的南面更加开阔,旁边没有民房,四周林木环绕遮蔽,询问年老的人,说:“是吴越国王的贵戚孙承佑的废园.”从高高低低的地势上还约略可以看出当年的胜概.我喜爱,来...
任芳17274048629:
沧浪亭记中的几个问题解释下列句中括号里的词A一日(过)郡学 B东(顾)草树郁然 C并水得微(径) D(于)杂花修竹之间 E遂(以)钱四万得之 F无穷... -
36025闾哄
:[答案] A一日(过)郡学 经过 B东(顾)草树郁然 看 C并水得微(径) 小路 D(于)杂花修竹之间 在 E遂(以)钱四万得之 拿 F无穷(极) 限度 光影会合于轩户之间,尤与风月为相宜. 光线和影子在轩户之间会合,更和清风明月相衬.
任芳17274048629:
沧浪亭记字词注释 -
36025闾哄
:《沧浪亭记》归有光 浮图文瑛,居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也.亟求余作沧浪亭记,曰:“昔子美之记,记亭之胜也.请子记吾所以为亭者.” 余曰:“昔吴越有国时,广陵王镇吴中,...