泰戈尔生如夏花全诗
答:般若波罗蜜,一声一声 生如夏花,死如秋叶 还在乎拥有什么
答:"生如夏花之绚烂"出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》中第八十二首诗《生如夏花》,全文如下:我听见回声,来自山谷和心间,以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂不断地重复决绝,又重复幸福。终有绿洲摇曳在沙漠我相信自己,生来如同璀璨的夏日之花,不凋不败,妖治如火。承受心跳的负荷和呼吸的累赘,乐此不疲二,...
答:life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 Also care about what has 还在乎拥有什么 《生如夏花》的含义 《生如夏花》是泰戈尔写的诗歌,收录在《飞鸟集》中。诗歌语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。《生...
答:I leave no trace of wings in the air, but I am glad I have had my flight 让生如夏花般绚烂,死如秋叶般静美。 Let life be beautiful like summer flowers, and death like autumn leaves. 想做好的人去敲门,那爱人者看见门开着。 The one who wants to do good knocks at the...
答:出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首。生如夏花赏析:人生也难免会有不完美的地方和不如意的结局,即使是悲伤如死亡,淡然的看待,就像秋叶般静美地接受所有的结局,在泰戈尔的心里,秋叶的落下并不像许多人感受到的是飘零的落寞和伤感,其实秋叶的落下只是生命的一个过程,悄无声息地去,最美的我已...
答:生如夏花全诗是:Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves.“生如夏花”出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首。英文原文是:"Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves." 仅此一句。郑振铎译为“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”。主...
答:“生如夏花”出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文是:“Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves.”仅此一句,郑振铎译为“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”。寓意 生命要像夏季的花朵那般绚烂夺目,努力去盛开,可除了生命中的美丽,人生也难免会有不完美...
答:“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”出自印度诗人泰戈尔所作《飞鸟集》的郑振铎译本。诗文恬静,意味着一切都平静自然地进行。原文如下:天空没有翅膀的痕迹,而我已飞过 I leave no trace of wings in the air,but I am glad I have had my flight 让生如夏花般绚烂,死如秋叶般静美 Let life ...
答:而有些瞬间无法把握 任凭东走西顾,逝去的必然不返 请看我头置簪花,一路走来一路盛开 频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动 Prajna Paramita,soon as soon as Shengruxiahua dead,as an autumn leaf Also care about what has 般若波罗蜜,一声一声 生如夏花,死如秋叶 还在乎拥有什么 ...
答:愿生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美:希望自己的一生活,如夏日的花一般绚丽、希望自己有一个好的归宿,像秋天的枯叶一般、寂静、美丽。英文原文:“May life be as beautiful as summer flowers and death like autumn leaves."郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。”台湾作家罗兰曾在散文...
网友评论:
张徐15582027750:
生若夏花..出自泰戈尔的哪首诗?? -
14961富毛
: 生如夏花,死若秋叶不少人总爱把泰戈尔的那句“死若秋叶之静美”挂在嘴边,稍遇不顺,便给自己找出一千条理由轻生,且劝人轻生.依我看,设若泰翁在世,看到类似的文章,定要叫屈.这句诗本出自泰翁的《飞鸟集》,前面还有一句“...
张徐15582027750:
生如夏花 这首诗作者是谁 -
14961富毛
: 《生如夏花》(Let life be beautiful like summer flowers )泰戈尔写的诗歌,收录在《飞鸟集》.“生如夏花”出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首.英文原文是:"Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves." 郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”.
张徐15582027750:
请问谁有生如夏花的全文全诗吗?? -
14961富毛
: 生如夏花 ——泰戈尔 生命,一次又一次轻薄过 轻狂不知疲倦 1 我听见回声,来自山谷和心间 以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂 不断地重复决绝,又重复幸福 终有绿洲摇曳在沙漠 我相信自己 生来如同璀璨的夏日之花 不凋不败,妖冶如火 承受心跳...
张徐15582027750:
愿生如夏花之绚烂 全诗泰戈尔的 愿生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 求全诗 -
14961富毛
:[答案] 这个不可见的黑暗之火焰,以繁星为其火花的,到底是什么呢?what is this unseen flame of darkness whose sparks are the stars?使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美.let life be beautiful like summer flowers and deat...
张徐15582027750:
生如夏花的原文是什么,谁写的
14961富毛
: “生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文: Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves 这首哲理小诗,讲述了泰戈尔对生死的看法:活着,就要灿烂、奔放,要善待生命、珍惜生命,要活得有意义、有价值,而不要浑浑噩噩地过日子;面临死亡,面对生命向着自然返归,要静穆、恬然地让生命完成,而不要感到悲哀和畏惧.总而言之,就是一切都平静自然地进行.
张徐15582027750:
泰戈尔的《生如夏花》中英文全文是什么呀? -
14961富毛
:[答案] 英文原文:"Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves." 中文:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美
张徐15582027750:
泰戈尔有“生如夏花的那首诗? -
14961富毛
: 使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美
张徐15582027750:
生如夏花出自哪首诗 -
14961富毛
: 印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文:“Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumeleaves." 郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美” 为什么说“生如夏花”呢?台湾作家罗兰曾在散文《夏天组曲》中写道:“夏天...
张徐15582027750:
生如夏花出自哪首诗,他的作者和全文有谁知道? -
14961富毛
:[答案] 最早应该出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文:“Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumeleaves." 郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”
张徐15582027750:
求泰戈尔《生如夏花》的赏析 -
14961富毛
:[答案] 生命,在于呼吸之间,爱情,在得失的边缘. 既然生,便与夏花一样的绚烂!既然爱,便要付出所有的情感! 因为有太多的经历,因为有太多的曾经,于是我们总会在不经意间失去一份本该有的绚烂的心情,看雨的静谧,是那剪不断理还乱的愁绪....