渔夫全文屈原
答:一、原文 1、屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”渔父曰:圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?2、众人皆醉,何不哺其糟而歠其醨?...
答:《渔父》屈原的原文及翻译:1、原文:屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:子非三闾大夫与?何故至于斯?屈原曰:举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。2、翻译:屈原被放逐后,游历到江潭之地,在湖边一边行走一边吟唱。他的脸色憔悴,形体枯槁。一个渔夫...
答:屈原曰(qūyuányuē):“举世皆浊我独清(jǔshìjiēzhuówǒdúqīng),众人皆醉我独醒(zhòngrénjiēzuìwǒdúxǐng),是以见放(shìyǐjiànfàng)。”渔父曰(yúfùyuē):“圣人不凝滞于物(shèngrénbùníngzhìyúwù),而能与世推移(érnéngyǔshìtuīyí)。世人皆浊(shìrénjiēzhuó),何...
答: 《渔夫》记录了屈原与渔夫的对话,屈原面容憔悴地走在江边,一边走着,一边唱歌,在江上打鱼的老者一眼就认出了他就是三闾大夫屈原,询问他为何沦落到如此地步?屈原回答说:因为不愿意同朝廷昏庸的文武百官为伍,因此被排挤放逐。老者怀揣着给屈原指路的态度说:你为什么这么...
答:渔父劝他“与世推移”,不要“深思高举”,自找苦吃。在渔父看来,处世不必过于清高。世道清廉,可以出来为官;世道浑浊,可以与世沉浮。至于“深思高举”,落得个被放逐,则是大可不必。一、原文 渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不哺其...
答:行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁.运用了对偶的修辞手法,“颜色”对“形容”,“憔悴”对“枯槁”,名词对名词,形容词对形容词,对仗工整, 有力地表现屈原所处的黑暗环境,所遭受的困难挫折,为下文写屈原的守节不渝、清白终生张本铺垫。
答:翻译:沧浪的水清,可以洗我的帽缨;沧浪的水浊,可以洗我的脚。屈原 《渔父》:“渔夫莞尔而笑,鼓世而去。歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以浊吾足。’遂去不复与言。”[赏析]:屈原被放逐后,在和渔父的一次对话中,渔父劝他“与世推移”,不要“深思高举”,自找苦...
答:屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”qū yuán yuē :“jǔ shì jiē zhuó wǒ dú qīng ,zhòng rén jiē zuì wǒ dú xǐng ,shì yǐ jiàn fàng 。”渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不哺其糟而歠...
答:《屈原列传》中屈原与渔夫的第一次对话揭示出屈原的悲剧是时代的悲剧。第二次对话突出屈原的高贵品质:宁愿葬身鱼腹,也不同流合污苟且偷生。蕴含着作者抒发矢志不渝的信念。原文:屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫欤?何故而至此?”屈原曰:“举世皆...
答:屈原说:“世上全都肮脏只有我干净,个个都醉了唯独我清醒,因此被放逐。”渔父说:“通达事理的人对客观时势不拘泥执着,而能随着世道变化推移。既然世上的人都肮脏龌龊,您为什么不也使那泥水弄得更浑浊而推波助澜?既然个个都沉醉不醒,您为什么不也跟着吃那酒糟喝那酒汁?为什么您偏要忧国忧民...
网友评论:
凤侄17234117875:
离骚中《渔父》的全文 -
5161颛宋
: 渔父(fǔ) 屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁. 渔父见而问之曰:“子非三闾(lǘ)大夫与?何故至于斯?” 屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放.” 渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移.世人皆浊,何不淈(ɡǔ)其泥而扬其波?众人皆醉,何不哺 (bū)其糟而歠(chuò)其酾(lí)?何故深思高举,自令放为?” 屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶(mén)者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中.安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?” 渔父莞尔⑾而笑,鼓枻(yì)而去,乃歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足.”遂去,不复与言.
凤侄17234117875:
屈原 渔夫 全文翻译 -
5161颛宋
: 屈原被放逐之后,在江湖间游荡.他沿着水边边走边唱,脸色憔悴,形体容貌枯槁.渔父看到屈原便问他说:“您不就是三闾大夫吗?为什么会落到这种地步?”屈原说:“世上全都肮脏只有我干净,个个都醉了唯独我清醒,因此被放逐.”...
凤侄17234117875:
《楚辞·渔夫》的翻译 -
5161颛宋
: 屈原被放逐以后,来往於江潭之间,在水边且走且叹息,看起来憔悴枯瘦,一副病态愁容.渔夫看到了就问他:「你不是三闾大夫吗?为什麽会流落到这个地方来呢?」屈原回答说:「全天下的人都污浊了,只有我是清白的,所有的人都昏醉了...
凤侄17234117875:
渔父 屈原 译文 -
5161颛宋
: 屈原遭到了放逐,在沅江边上游荡.他沿江行走吟哦,面容憔悴,模样枯瘦.渔父见了向他问道:"您不是三闾大夫么?为什么落到这步田地?" 屈原说:"全社会都肮脏只有我干净,大家都醉了只有我清醒,因此被放逐." 渔父说:"圣人...
凤侄17234117875:
渔父屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁.渔父见 而 问之曰:“子非三闾大夫与?何故至 于 斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆... -
5161颛宋
:[答案]小题1:C 小题2:B 小题3:B 小题4:(1)屈原被放逐后,在湘江边上徘徊,在江边上边走边唱,他脸色憔悴,形体容貌枯瘦. (2)既然世上的人都肮脏龌龊,您为什么不也使那泥水弄得更浑浊而推波助澜?既然个个都沉醉不醒,您为什么不也跟着吃那酒糟...
凤侄17234117875:
看到这句话请大家来评判一下《众人皆醉,唯我独醒“者”,浪漫主义》? -
5161颛宋
:[答案] 出自:战国时期屈原的《渔夫》全文: 屈原既放,游于江潭,行吟泽畔;颜色憔悴,形容枯槁.渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?” 屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放.” 渔父曰...
凤侄17234117875:
《楚辞 渔父》 -
5161颛宋
: 原文应该是“新沐者必弹冠”冠者 帽子刚洗完澡的人一定会把帽子拍干净在戴说明人是应该洁身自好
凤侄17234117875:
屈原的《渔夫》表达了作者什么样的思想感情 -
5161颛宋
:[答案] 文章交待了故事发生的背景、环境以及主人公的特定情况.时间是在“既放”之后,即屈原因坚持爱国的政治主张遭到楚顷襄王的放逐之后;地点是在“江潭”、“泽畔”,从下文“宁赴湘流”四字看来,当是在地近湘江的沅江或沅湘间的某一江边、...
凤侄17234117875:
文学形象 屈原《渔父 》 -
5161颛宋
: 首先参考资料不一定是对的,就好像所谓诗无达诂,文学不存在标准答案. 其次,陶渊明的《桃花源记》是最能体现所谓隐士的.隐士所求,无非心中一片乐土,这与环境无关.就好像你可以与孩子一同玩耍,但你早已不是执着于和泥造堡垒的年纪了一样.身边所处的环境固然能影响甚至改变一个人,但起决定性作用的还是自己的本心.人有更高的追求,更得自己愉悦的喜好,那又何必原地不动呢.
凤侄17234117875:
求《渔夫》的文学常识填空 屈原---末期楚国人,杰出的---和---.名---,字---.后人将《楚辞》,《诗经》并称为“---、---”.“---、---”是中国诗歌史上---和---两... -
5161颛宋
:[答案] 《渔夫》的文学常识填空 屈原战国末期楚国人,杰出的官员和诗人.名平,字灵均. 后人将《楚辞》,《诗经》并称为“风、骚”.“风、骚”是中国诗歌史上现实主义和浪漫主义两大优良传统的源头 他人不许抄袭