游黄山日记翻译徐霞客

  • 徐霞客《游黄山日记》的译文与赏析
    答:天色很晴朗,找了个导游者,各自带一根竹杖上山,经过慈光寺,从左边上去。有石峰环绕夹峙,其中本有石阶,被积雪铺平,一望如玉。透过稀疏的毛茸茸的树木,仰见群峰盘结,独有天都峰巍然挺立在上。行数里,石级愈来愈高峻,而雪也愈深,在背阴处冻雪成冰,又硬又滑,根本踩不住脚。我一人在前,...
  • 徐霞客《游黄山日记》全文翻译
    答:《游黄山日记》 原文 : 初六日,天色甚朗。觅导者各携筇上山,过慈光寺。从左上,石峰环夹,其主石级为积雪所平,一望如玉。疏木茸茸中,仰见群峰盘结,天都独巍然上挺。数里,级愈峻,雪愈深,其阴处冻雪成冰,坚滑不容著趾。余独前,持杖凿冰,得一孔置前趾,再凿一孔,以移后...
  • 徐霞客游记文言文翻译
    答:1. 翻译一下 徐霞客游记 游黄山日记 古文翻译 从路旁一条岔路往东上去,是以前所未到的地方,于是向前直上行进,几乎要挨到天都峰的一侧。又向北而上,在石缝中行走,石峰一片一片的拔地而起。路就宛曲流转在石峰之间:道路堵塞了,就凿开它;陡峭的地方,就凿成台阶往上爬;路断开了,就架...
  • 徐霞客游记原文及翻译
    答:译文:初四日行十五里,到汤口。又走五里,到达汤寺,在汤池沐浴。手拄拐杖,遥望着朱砂庵攀登。十里,登上黄泥冈。刚才云雾笼罩的群峰渐渐地显露出来,也渐渐地落在我的拐杖下。转进石门,从天都峰侧面穿越而下,于是天都、莲花两座峰顶,都秀丽地突出在天空中。路边有一条岔路往东上,是我从前没...
  • 明末地理学家徐霞客写下了什么?
    答:释义:天都峰虽然离得近,却没有路上去;莲花峰有路上去,路程却很远。2、“石块丛起则历块,石崖侧削则援崖。”——出自于明末地理学家徐弘祖《徐霞客游记·游黄山日记》释义:石块丛密而起就从中穿越,石崖陡斜则扒崖而行。3、“万峰无不下伏,独莲花与抗耳。”——出自于明末地理学家...
  • 初四日,兀坐听雪溜竟日
    答:夜读《徐霞客游记·游黄山日记》,初四日所记,唯此一句:“初四日,兀坐听雪溜竟日。”奇之,支颐更思之,其弥日枯坐,静聆雪落,斯人斯举,可谓奇矣,然以衲子入定之姿,所思者何,所聆者何?夫以寰宇之大,一身之小,乃得而壮其游,陟其巅,万籁俱寂,唯雪有声,浑然若太古之初,于此一隅...
  • 《游黄山日记后》的译文
    答:徐霞客(1587~1641)名弘祖,字振之。明代杰出的地理学家、旅行家。万历十四年十一月二十七日(1587.1.5)出生在马镇南旸岐一个没落士绅家庭。祖父以上四世均有文名,父徐有勉隐迹田园,母王氏豁朗节俭,能“贸布以易糈”。徐自幼聪慧过人,好读书。15岁博览祖遗“绛云楼”藏书,特好古今史籍...
  • 《徐霞客游记》游黄山日记(2)
    答:主僧霞光,已待我庵前矣。遂指庵北二峰曰:“公可先了此胜。”从之。俯窥其阴,则乱峰列岫,争奇并起。循之西,崖忽中断,架木连之,上有松一株,可攀引而度,所谓接引崖也。度崖,空石罅而上,乱石危缀间,构木为石,其中亦可置足,然不如踞石下窥更雄胜耳。下崖,循而...
  • 罗汉级延伸
    答:徐霞客在其游记《游黄山日记》中以生动的笔触描述了一段旅程:“途径汤池,抬头可见一崖壁,一道险峻的鸟道悬于半空,两侧泉水如丝带般流淌,我便从这里开始攀登。沿途的泉光云气,仿佛在抚弄着我的衣襟。”这段文字不仅生动展现了罗汉级的峻峭,也勾勒出那个时代登山者所面临的挑战。有人曾以诗描绘其...
  • 黄山游记文言文
    答:黄山四美者,美甲天下矣! 余于翌日返程,虽观山之日短,然触景之情深,遂以文章以记之. 2. 翻译一下 徐霞客游记 游黄山日记 古文翻译 从路旁一条岔路往东上去,是以前所未到的地方,于是向前直上行进,几乎要挨到天都峰的一侧。又向北而上,在石缝中行走,石峰一片一片的拔地而起。路就宛曲流转在石峰之间:道路...

  • 网友评论:

    詹寒15722629929: 徐霞客的<游黄山记>的翻译 是什么啊 -
    239壤竹 : 戊午年(公元1618年)九月初三,我从白岳榔梅庵出发,到了桃源桥.从小桥右边下山,山坡非常陡,这就是从前通向黄山的路.走了七十里地,投宿在江边的一个村庄. 初四,走了十五里路,到了汤口.又走了五里,到了汤寺,在汤池里边...

    詹寒15722629929: 求人翻译徐霞客《游黄山日记》中的一段话初五日,云气甚恶,余强卧
    239壤竹 : 初五日阴云、寒气很险恶,我强制自己睡在床上,到中午才起床.挥印和尚说慈光寺很近,叫他的徒弟引导我们去游览.经过温泉池,仰身见一山崖,其中间悬着艰险的小道,小道两旁倾泻而下的泉水就像雪白的绢匹.我就从这里攀登上去,泉水的闪光与云气,在衣服前后撩绕.后来转向右走,就见茅草寺庵上下,磐钱的声音与泉袅而起的香烟,穿越石头散发出来,这就是慈光寺.慈光寺旧名殊砂庵.和尚对我说:“山顶上的各处静室,其道路被积雪封闭已两个月时间.今早派遣人送去粮食,因山半腰积雪厚达人腰,无法通过而返回.”我的兴致受到极大阻碍,就从大道走了二里路下山,回到住所,拉过棉被睡觉.

    詹寒15722629929: 徐霞客《游黄山日记》的译文与赏析 -
    239壤竹 : 初六日.天色很晴朗,找了个导游者,各自带一根竹杖上山,经过慈光寺,从左边上去.有石峰环绕夹峙,其中本有石阶,被积雪铺平,一望如玉.透过稀疏的毛茸茸的树木,仰见群峰盘结,独有天都峰巍然挺立在上.行数里,石级愈来愈高峻...

    詹寒15722629929: 谁能帮忙翻译啊~
    239壤竹 : 在松石交映之中,有一群僧人下山来,那飘忽的样子像从天而降,他们都合掌说:“我们被大雪困在山中已经三个月,今天为找粮食才努力走到这里.你们凭(凭借的意思,意思是有什么办法上去)什么能够上去呀?”

    詹寒15722629929: 有关徐霞客《游黄山记》的古文翻译. -
    239壤竹 : 根据水源在它的旁边寻找,找到台阶 向下顾看那些山峰,有时是绿色的山尖,有时是翻腾的白色海洋.

    詹寒15722629929: 【求《游黄山日记》译文】 初四日 十五里,至汤口.五里,至汤寺,浴于汤池.扶杖望朱砂庵而登.十里, -
    239壤竹 : 初四日 行十五里,到汤口.又走五里,到达汤寺,在汤池沐浴.手拄拐杖,遥望着朱砂庵攀登.十里,登上黄泥冈.刚才云雾笼罩的群峰渐渐地显露出来,也渐渐地落在我的拐杖下.转进石门,从天都峰侧面穿越而下,于是天都、莲花两座峰顶...

    詹寒15722629929: 《徐霞客游记 游黄山日记后 登莲花峰》 翻译 -
    239壤竹 : 徐霞客,又叫徐弘祖.徐霞客的足迹遍及今19个省、市、自治区.他不畏艰险,仍勇往直前,严谨地记下了观察的结果.直至进入云南丽江,因足疾无法行走时,仍坚持编写《游记》和《山志》,基本完成了60万字的《徐霞客游记》.

    詹寒15722629929: 纵横飞扬是什么意思 -
    239壤竹 : 1.形容文章:褒义词,描写文章雄健奔放、文采飞扬,文笔很好的样子.2.形容落叶等:形容落叶等肆意地、纷乱地飘扬,有点大气的意思.3.形容骏马奔驰:褒义词,描写骏马左右奔冲、斗志昂扬的样子.4.形容立交桥:描写立交桥纵横交错,...

    詹寒15722629929: 初四日,兀坐听雪溜竟日 -
    239壤竹 : 夜读《徐霞客游记·游黄山日记》,初四日所记,唯此一句:“初四日,兀坐听雪溜竟日.”奇之,支颐更思之,其弥日枯坐,静聆雪落,斯人斯举,可谓奇矣,然以衲子入定之姿,所思者何,所聆者何?夫以寰宇之大,一身之小,乃得而壮其游,陟其巅,万籁俱寂,唯雪有声,浑然若太古之初,于此一隅,当思身所自来,心所欲往,念天地之悠然,身心俱澄澈,妙处难与人说.

    詹寒15722629929: 徐霞客《游太华山日记》的翻译!急! -
    239壤竹 : 戊午九月初三日出白岳榔梅庵,至桃源桥.从小桥右下,陡甚,即旧向黄山路也.七十里,宿江村. 初四日十五里,至汤口.五里,至汤寺,浴于汤池.扶杖望朱砂庵而登.十里,上...

    热搜:徐霞客游黄山名句 \\ 徐霞客游黄山日记注音 \\ 徐霞客游黄山的美誉 \\ 游黄山后记原文 \\ 二年级课外阅读游黄山 \\ 游黄山日记后徐霞客 \\ 游黄山日记翻译赏析 \\ 徐霞客对黄山的赞誉 \\ 游黄山徐霞客文言文 \\ 游黄山徐霞客阅读答案 \\ 徐霞客登黄山的人生感悟 \\ 游庐山日记翻译及原文 \\ 徐霞客游黄山后赞叹道 \\ 游黄山日记后拼音版 \\ 漫游黄山仙境徐霞客 \\ 徐霞客写黄山的文章 \\ 游天台山记翻译徐霞客 \\ 游黄山日记后原文 \\ 游黄山文言文徐霞客 \\ 袁枚《游黄山记》 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网