滁州西涧古诗翻译
答:《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首写景七绝。全诗翻译:我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣。春潮夹带着暮雨流的湍急,惟有无人的小船横向江心。《送灵澈上人》是唐代诗人刘长卿的作品。全诗翻译:苍翠的丛林掩映着竹林寺,远远地传来黄昏的钟鸣声。身背斗笠在夕阳的映照下,正独自沿着...
答:滁州西涧 韦应物 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有...
答:1、翻译:最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。2、原文:《滁州西涧》韦应物 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
答:译文:我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣。春潮夹带着暮雨流的湍急,惟有无人的小船横向江心。原文:独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。背景:作者喜爱西涧清幽的景色,一天游览至滁州西涧(在滁州城西郊野),写下了这首诗情浓郁的小诗。《滁州西...
答:滁州西涧是唐代韦应物的诗篇,全文是:独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。全文翻译是:最是喜爱涧边幽谷里生长的野草,还有那树丛深处婉转啼鸣的黄鹂。傍晚时分,春潮上涨,春雨淅沥,西涧水势顿见湍急,荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。
答:《滁州西涧》古诗原文以及翻译如下:一、译文 我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣。春潮夹带着暮雨流的湍急,惟有无人的小船横向江心。二、注释 1、滁州:在今安徽滁州。2、独怜:唯独喜欢。3、深树:枝叶茂密的树。4、春潮:春天的潮汐。5、野渡:郊野的渡口。三、原文 独怜幽草涧...
答:原文:独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。译文:涧边丛生的幽草特别让人喜爱,密林中还有黄鹂鸟在婉转啼鸣。带雨的春潮在傍晚来势更湍急,荒郊野渡寂无人影只有船空横。《滁州西涧》是一首山水诗的名篇,也是韦应物的代表作之一。这诗写春游西涧赏景和晚雨野渡...
答:原文:独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。出自:滁州西涧 作者:韦应物 朝代:唐 翻译:河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密的丛林深处,不时传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了,在那暮色苍茫的荒野渡口...
答:dú lián yōu cǎo jiàn biān shēngshàng yǒu huáng lí shēn shù míng.独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。chūn cháo dài yǔ wǎn lái jí yě dù wú rén zhōu zì héng 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。滁州西涧翻译:最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼...
答:我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上。滁州西涧 韦应物 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来...
网友评论:
屠物13461172148:
古诗"滁州西涧"翻译 -
52993壤中
: 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣.. 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横. 诗歌描写了滁州西涧幽寂的风景:清幽的芳草在涧边寂寂地生长着,幽草附近,有深密的树林,林中有黄鹂在鸣唱.傍晚之时,春雨急骤,涧中之水横冲直撞奔突而流,...
屠物13461172148:
滁州西涧(唐代韦应物创作的七言绝句) - 百科
52993壤中
: 我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听.因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上...
屠物13461172148:
滁州西涧的意思、?古诗滁州西涧的解释 -
52993壤中
:[答案] 滁州西涧说的是,现在的城西水库.以前还未建城西水库的时候哪里就是滁州西涧.老滁州一种那边有座桥叫做 西涧桥.韦应物有做诗《滁州西涧》所描绘的景色非常的美.可惜现在已经再也看不到那种景色了.不过现在的城西水库风景也不错.天气好的时...
屠物13461172148:
1.《滁州西涧》的翻译 -
52993壤中
: 诗的前两句,诗人表示在春天繁荣的景物中,只怜爱涧边自甘寂寞的幽草,而繁茂的树丛中传来黄莺动听的鸣声,诗人却似乎不以为意.后两句写晚雨野渡所见,晚潮加上春雨,水势更急.而郊外渡口,此刻更是杳无行人.也许船夫已归家歇息...
屠物13461172148:
滁州西涧的翻译 -
52993壤中
: 我特别喜爱涧边丛生的幽草,密林中还有黄鹂鸟在婉转啼鸣.带雨的春潮在傍晚来势更湍急,荒郊渡口寂静无人只有空船横泊着.
屠物13461172148:
滁州西涧古诗的意思:我很喜欢幽谷里的小草. -
52993壤中
: 滁州西涧 {译文}我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂 鸟的叫声 ,是那样婉转动听.因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上.
屠物13461172148:
写春季的古诗(要全诗,不要诗句) -
52993壤中
:[答案] 《滁州西涧》——赏析 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣. 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横. [鉴赏]此诗是韦应物任滁州刺史时所作.诗歌描写了滁州西涧幽寂的风景:清幽的芳草在涧边寂寂地生长着,幽草附近,有深密的树林,林中有黄鹂在鸣唱....
屠物13461172148:
滁州西涧送灵溪上人约客翻译 -
52993壤中
: 《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首写景七绝.全诗翻译:我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣.春潮夹带着暮雨流的湍急,惟有无人的小船横向江心.《送灵澈上人》是唐代诗人刘长卿的作品.全诗翻译:苍翠的丛林掩映着竹林寺,远远地传来黄昏的钟鸣声.身背斗笠在夕阳的映照下,正独自沿着青山走向远方.《约客》是南宋诗人赵师秀创作的一首七言绝句.全诗翻译:梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声.时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩.
屠物13461172148:
《滁州西涧》这首诗的解释是什么? -
52993壤中
: 意思是我喜欢生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣.春潮夹带着暮雨流的湍急,惟有无人的小船横向江心. 原诗: 《滁州西涧》 唐代:韦应物 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣.春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横.扩展资料 创作背...