满江红秋瑾古诗原文及翻译

  • 秋瑾《满江红》原文与译文解释
    答:秋瑾《满江红》原文与译文解释如下:【原诗】:小住京华,早又是,中秋佳节。为篱下,黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味独思浙。苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑!身不得,男儿列;心却比,男儿烈!算平生肝胆,因人常热,俗夫胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘,何处觅知音,青衫湿!【...
  • 《满江红》秋谨 翻译
    答:满江红(译文)清·秋瑾如今,这肮脏的尘世里,还有几个男子可称得上是英雄豪杰?也只有女子中,常有豪杰出现。想起曾经的巾帼——良玉、云英,不禁落泪。我抽动佩剑,声响如龙吟一般,却有悲泣之意。渴望着自由,时常感到炽痛。国破家亡的仇恨,何时得以雪恨,劝你珍惜今日的时光,努力为国立功。【振拔...
  • 满江红秋瑾原文及翻译注释
    答:满江红·小住京华朝代:近现代|作者:秋瑾 小住京华,早又是,中秋佳节。为篱下,黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑!(徒思浙 一作:独思浙,蛾眉 一作:娥眉)身不得,男儿列。心却比,男儿烈!算平生肝胆,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路...
  • 满江红·小住京华原文|翻译|赏析_原文作者简介
    答:《满江红·小住京华》译文 我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋佳节。篱笆下面的菊花都已盛开,秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。四面的歌声渐歇,我也终如汉之破楚,突破了家庭的牢笼,如今一个人思量著在浙江时那八年的生活况味。他们苦苦地想让我做一个贵妇人,其实,我是多么的不屑啊!《满江...
  • 满江红秋瑾原文翻译
    答:满江红秋瑾原文翻译:原文:小住京华,早又是中秋佳节。为篱下黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬强派作蛾眉,殊未屑!身不得,男儿列,心却比,男儿烈!算平生肝胆,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘,何处觅知音?青衫湿!翻译:我在京城小住时日,转眼...
  • 满江红秋瑾古诗原文带拼音
    答:满江红古诗原文如下:小住京华,早又是中秋佳节。为篱下黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬强派作蛾眉,殊未屑!身不得,男儿列;心却比,男儿烈。算平生肝胆,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘何处觅知音?青衫湿!白话译文 我在京城小住时日,转眼间就...
  • “满江红秋瑾”表达了作者怎样的思想?
    答:原词:《满江红·小住京华》近现代:秋瑾 小住京华,早又是,中秋佳节。为篱下,黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑!(徒思浙 一作:独思浙,蛾眉 一作:娥眉)身不得,男儿列。心却比,男儿烈!算平生肝胆,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路...
  • 请问《满江红秋瑾》这首词的名字是什么?
    答:《满江红秋瑾》的翻译是:满江红秋瑾 作者:秋瑾 原文:小住京华,早又是中秋佳节。为篱下黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬强派作蛾眉,殊未屑。身不得,男儿列,心却比,男儿烈,算平生肝胆⑾,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘何处觅知音?青衫湿。...
  • 满江红 秋瑾 翻译
    答:翻译为:我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋佳节。篱笆下面的菊花都已盛开,秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。四面的歌声渐歇,我也终如汉之破楚,突破了家庭的牢笼,如今一个人思量着在浙江时那八年的生活况味。他们苦苦地想让我做一个贵妇人,其实,我是多么的不屑啊!今生我虽然不能身为男子,...
  • 秋瑾满江红翻译
    答:出自:现代妇女解放运动先驱秋瑾《满江红·小住京华》原文:小住京华,早又是、中秋佳节。为篱下、黄花开遍,秋容如拭3。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬、强派作娥眉,殊未屑!身不得,男儿列,心却比,男儿烈。算平生肝胆,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘,何处觅知音...

  • 网友评论:

    童将15768729542: 秋瑾《满江红》 翻译与赏析 -
    21992路泪 : 在北京暂住,转眼又到了中秋佳节.篱笆下的菊花遍地盛开,(我的)容颜却是那么的憔悴.刘邦用四面楚歌战胜了项羽,我漂泊了八年还想着那个家作什么.既然我那么痛苦,何必还强颜欢笑呢,离开也没有什么难的!我虽然不是男儿身,心却比男儿还刚烈.有志气的文人肝胆相照的胸襟,常常是不被人理解的.那些心胸狭窄的俗人怎么能够明白我的心意?自古英雄衰弱的时候总是要受尽痛苦折磨的.在这个迷茫的社会里,我要去哪里寻...

    童将15768729542: 《满江红》秋谨 翻译 -
    21992路泪 : 满江红(译文)清·秋瑾如今,这肮脏的尘世里,还有几个男子可称得上是英雄豪杰?也只有女子中,常有豪杰出现.想起曾经的巾帼——良玉、云英,不禁落泪.我抽动佩剑,声响如龙吟一般,却有悲泣之意.渴望着自由,时常感到炽痛.国破家亡的仇恨,何时得以雪恨,劝你珍惜今日的时光,努力为国立功.【振拔亟须安种类,繁华莫但夸衣玦】.只道是,那三寸金莲,太过无力,便应改革.

    童将15768729542: 秋瑾满江红翻译 -
    21992路泪 : 译文:我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋佳节.篱笆下面的菊花都已盛开,秋色明净,就像刚刚擦洗过一般.四面的歌声渐歇,我也终如汉之破楚,突破了家庭的牢笼,如今一个人思量着在浙江时那八年的生活况味.他们苦苦地想让我做一个贵妇人,其实,我是多么的不屑啊!原文:满江红·小住京华 【作者】秋瑾 【朝代】清代 小住京华,早又是,中秋佳节.为篱下,黄花开遍,秋容如拭.四面歌残终破楚,八年风味徒思浙.苦将侬,强派作娥眉,殊未屑!身不得,男儿列.心却比,男儿烈!算平生肝胆,因人常热.俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折.莽红尘,何处觅知音?青衫湿!

    童将15768729542:      ?英雄末路当磨折.(秋瑾《满江红》) -
    21992路泪 :[答案]俗子胸襟谁识我

    童将15768729542: 四面歌残终破楚,___________________.(秋瑾《满江红》) -
    21992路泪 :[答案]八年风味徒思浙

    童将15768729542: 有谁知道《满江红》-----秋瑾这篇文章,越详细越好, -
    21992路泪 :[答案] 满江红作者:秋瑾 朝代:近代 体裁 词小住京华,早又是,中秋佳节. 为篱下,黄花开遍,秋容如拭. 四面歌残终破楚,八年风味独思浙. 苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑! 身不得,男儿列;心却比,男儿烈! 算平生肝胆,因人常热,俗夫胸襟谁识我? ...

    童将15768729542: 满江红秋瑾谐音深入浅出写出诗人情感抱负? -
    21992路泪 : 《满江红》中运用谐音深入浅出地写出诗人情感抱负的诗句: 身不得,男儿列,心却比,男儿烈.

    童将15768729542: 满江红小住京华断句
    21992路泪 : 满江红近现代秋瑾小住/京华,早又是、中秋佳节.为篱下、黄花/开遍,秋容/如拭.四面歌残/终破楚,八年风味/徒思浙.苦将侬、强派/作蛾眉,殊来屑.身不得,男儿列.心却比,男儿烈.算/平生肝胆,因人/常热.俗子/胸襟/谁识我,英雄末路/当磨折.莽红尘、何处/觅知音青衫湿.

    童将15768729542: 翻译秋瑾的满江红 只要翻译 ,别给我一大串 -
    21992路泪 : 满江红 清·秋瑾 肮脏尘寰,问几个男儿英哲?算只有蛾眉队里,时闻杰出.良玉勋名襟上泪,云英事业心头血.快摩挲、长剑作龙吟,声悲咽. 自由香,常思爇.家国恨,何时雪?劝吾侪今日,各自努力.振拔亟须安种类,繁华莫但夸衣玦.那弓鞋、三寸太无力,宜改革. (译文) 如今,这肮脏的尘世里,还有几个男子可称得上是英雄豪杰?也只有女子中,常有豪杰出现.想起曾经的巾帼——良玉、云英,不禁落泪.我抽动佩剑,声响如龙吟一般,却有悲泣之意.渴望着自由,时常感到炽痛.国破家亡的仇恨,何时得以雪恨,劝你珍惜今日的时光,努力为国立功.【振拔亟须安种类,繁华莫但夸衣玦】.只道是,那三寸金莲,太过无力,便应改革.

    热搜:李白最吓人的一首古诗 \\ 满江红高清免费完整版 \\ 辛弃疾《满江红暮春》 \\ 秋瑾《七律》翻译 \\ 诗词《满江红》 \\ 满江红完整版诗词 \\ 岳飞满江红古诗注音 \\ 满江红古诗原文打印版 \\ 岳飞的满江红翻译白话 \\ 辛弃疾《满江红》翻译 \\ 满江红最全注释 \\ 满江红原文带拼音翻译 \\ 《满江红》全文诗词 \\ 满江红小住京华原文及注释 \\ 满江红秋瑾注音版原文 \\ 满江红秋瑾经典名句 \\ 满江红小住京华秋瑾 \\ 满江红古诗原文完整版 \\ 满江红清秋瑾古诗原文 \\ 秋瑾七律的全文翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网