牡丹亭白话文全文阅读
答:1,荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。——出自宋代:苏轼《赠刘景文》白话文释义:荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。一年中最好的景致你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。2,景萧索,危楼独立面...
答:蔚然成风意思:原来是指写诗词歌赋成为了世界上的一种风气,现指事物盛极一时,成为风气。成语用法:偏正式;作谓语;含褒义。拼音:wèi rán chéng fēng 出处:明·谢榛《四溟诗话》:“诗至三谢,乃有唐调……国朝何大复、李空同,宪章子美,翕(蔚)然成风。”译文:诗到三谢时期,已经有...
答:都是形容时间一去不复返,光阴迅速,时光如流水般哗哗流逝飞快的意思。年华似水和似水年华都是隐喻,A像B,B像A,一个本体,一个喻体,这里的本体都是年华,水为喻体,颠过来倒过去也就是一个意思。用 法:偏正式;作主语、宾语;形容时间流逝之快。语出明代汤显祖《牡丹亭·惊梦》第十出:则为你...
答:痴婆子传原文翻译:郑卫的家乡有一个老妇人,年岁已经有七十岁,头发花白牙齿脱落,寄居在狭窄小巷。喜欢谈论往事层叠不厌倦,也是往来里的公卿大臣家里。燕国有炸客就又问,她老了,然而自由态飘扬,丰满韵味潇洒。如果不是弯着腰手持棍棒的人,就在年不衰时,不也是一个好朋友吗。恨我生晚,不能...
答:《增广贤文》是一部明代时期编写的儿童启蒙书目,又名《昔时贤文》或《古今贤文》。它的书名最早出现在明万历年间的戏曲《牡丹亭》中,因此可以推断这本书最迟在万历年间就已经写成。《增广贤文》收集了中国从古到今的各种格言、谚语。后来,经过明、清两代文人的不断增补,才形成了现在的版本,被...
答:一、蕙质兰心 【解释】:同“ 兰质蕙心 ”。 比喻女子心地“蕙心”似的纯洁,品质“兰花”似的高雅。【出处】:宋 柳永 《离别难》词:“有天然,蕙质兰心。美韶容,何啻值千金。”白话文:“有天赋,心地“蕙心”似的纯洁,品质“兰花”似的高雅。容貌美丽,何止值千金。”二、善解人意 【拼音】...
答:听曲文宝玉悟禅机 制灯谜贾政悲谶语 第二十三回 西厢记妙词通戏语 牡丹亭艳曲警芳心 第二十四回 醉金刚轻财尚义侠 痴女儿遗帕惹相思 第二十五回 魇魔法叔嫂逢五鬼 红楼梦通灵遇双真 第二十六回 蜂腰桥设言传蜜意 潇湘馆春困发幽情 第二十七回 滴翠亭杨妃戏彩蝶 埋香冢飞燕泣残红 第二十八回 蒋玉菡情赠茜香罗...
答:(名句 〔注释〕1.龚自珍:近代杰出文学家。2.浩荡句:浩荡,广阔深远的样子,也就是浩茫之意。白日斜,夕阳西下的黄昏时分。3.吟鞭句:吟鞭,即马鞭;东指,出城门向东;天涯,天边。本句说当自己出了北京城门,便从此与朝廷隔绝,也就如远至天涯屯。4.落红:落花。鲁迅 第一篇白话小说 ...
答:色彩绚丽十分好看,中间摆放了姐姐画的那一个屏风。)五、姹紫嫣红 1、拼音:chà zǐ yān hóng 2、释义:形容各种花朵娇艳美丽。3、出处:明·汤显祖《牡丹亭·惊梦》:原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。(翻译:原来各种花朵娇艳美丽,哪像这样的一副荒凉残败,无人居住的景象。)...
答:《牡丹亭》就一个版本,没有版本差异。现代文准确的说是白话译文,就比如聊斋志异的白话聊斋一样。
网友评论:
阮夜17699905492:
急需汤显祖《牡丹亭》白话文全文
30462强梅
:http://wenwen.sogou.com/z/q865781282.htm
阮夜17699905492:
谁有汤显祖白话文版的牡丹亭? -
30462强梅
: http://zhidao.baidu.com/link?url=G43caFqZ2npMuNhopB78Op0En6W0CA2UoArAVn8MJRkq2Bbinz3giPlR07E9n5pdF4PF6MyJ4Qzti2g9d_Ufya 下载地址 请采纳
阮夜17699905492:
《牡丹亭》原文全文 -
30462强梅
: http://guoxue.baidu.com/page/c4b5b5a4cda4/ 这个是正确的了.刚才没仔细看不好意思
阮夜17699905492:
牡丹亭 译文 -
30462强梅
: 一、译文: (远景)大户人家庭院(拉近)闺楼窗棂内,年轻貌美的杜丽娘坐在梳妆台前,任凭昨夜的香沉烟炷燃尽,昨夜的绣线抛残在案.怀着少女春愁心乱不可开交:其实今春之愁,早已不是今春才有,去年就已经来过一场了,结果百无聊...
阮夜17699905492:
牡丹亭游园白话文翻译 -
30462强梅
: 冥府中,胡判官不死心,无视御史的警告,千方百计想占有丽娘魂.他令小鬼向梦梅索命,想以此要挟丽娘从命.因此,本不该进冥府的梦梅,却被小鬼锁进了枉死城. 丽娘魂闻知此事非常着急,只好将自己所藏积蓄,向胡判官行贿,换取梦梅...
阮夜17699905492:
牡丹亭游园的现代文译文 -
30462强梅
: 这已经是“白话”+成语了,无法再翻译了~除非你不是中国人…………
阮夜17699905492:
牡丹亭全文翻译 -
30462强梅
: 天下女子的多情,难道还有像杜丽娘那样的吗?梦见那位情人就得病,一病而迅即不起,以至亲手描绘自己的画像传于世以后就死了.死去三年了,又能在冥冥之中寻求到所梦的人而复生.像杜丽娘这样,才可以称得上是多情的人了.她的情在...
阮夜17699905492:
牡丹亭惊梦的全文翻译 -
30462强梅
: 《牡丹亭》第十出 惊梦---明·汤显祖 【绕池游】〔旦上〕梦回莺啭,乱煞年光遍.人立小庭深院.〔贴〕炷尽沉烟,抛残绣线,恁今春关情似去年?〔乌夜啼〕“〔旦〕晓来望断梅关,宿妆残.〔贴〕你侧着宜春髻子恰凭阑.〔旦〕翦不断,...
阮夜17699905492:
需要《牡丹亭》之《惊梦》的直译文 -
30462强梅
: 莺儿鸣叫婉转催梦醒,心儿被处处春光撩乱.孤零零伫立在重宅深院.熏沐的沉香烧尽,残断的绣线抛完,为什么今年思春的情怀胜过去年? 晴空的庭院游丝如烟,春在飘荡的游丝上呈现.刚迈步又迟延,退而回房理花钿,没想到菱花镜偷照...
阮夜17699905492:
汤县祖《牡丹亭》第十则全文? -
30462强梅
: 惊 梦 [杜丽娘上.杜丽娘 蓦地游春转,小试宜春面.春呵春!得和你两流连,春去如何遣?咳,恁般天气,好困人也!【山坡羊】没乱里春情难遣,蓦地里怀人幽怨.则为俺生小婵娟,拣名门一例一例里神仙眷.甚良缘,把青春抛的远.俺的睡...