狼一屠晚归文言文翻译
答:《狼》白话释义:一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。屠户感到害怕,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,较晚得到骨头的狼停住了,之前获得骨头的狼又跟上来了。骨头已经没有了,可是两只狼像...
答:中心:描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。翻译如下:一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。屠户在路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止...
答:翻译 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的'狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追...
答:出自:《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。原文:狼三则 清代:蒲松龄 其一 有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,...
答:文中名句:乃悟前狼假寐,盖以诱敌;目似瞑,意暇甚。译文:有一个屠夫天黑回家,担子里的肉都卖光了,只剩下一些骨头。屠户在半路上遇到了两只狼,跟在他的后面走了很远。屠户感到很恐惧,所以扔了一块骨头。一匹狼去吃那块骨头,另一匹仍然跟在后面。屠户又扔了一块,跟在后面的狼去吃骨头而第...
答:译文(一)有个屠户卖肉回家,天已黄昏,忽然一匹狼跟来,看着扁担上的肉,很显得垂涎三尺,尾随屠户走了好几里。屠户害怕了,拿出刀来吓唬狼,狼稍稍停一下;等屠户一走,又跟上了。屠户想狼得到的是肉,不如挂在树上明早再拿。于是用钩挂住肉,跷着脚挂在树上,拿着空扁担让狼看,狼才停...
答:【翻译】:一个屠夫晚上回家走在路上,因为被路上的狼盯上,看到路旁有一所被夜里耕地的人遗弃的房子,跑进去趴了下来。狼把爪子伸进去探寻,屠夫立即抓住,让狼的爪子缩不回去。可是又没办法杀死狼。只有一寸的小刀,于是就割开了狼爪子下的皮,用吹猪皮的办法吹狼。用了力气吹过后,觉得狼不能...
答:《狼》文言文翻译及原文如下文:翻译:其一:一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。(在这时,)突然出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼稍稍退缩了几步,(可是)...
答:《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。这本小说描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。这本小说启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。一、《狼》的原文 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨...
答:“其一/犬坐于前”中“犬”为“像狗一样”,作状语,非主语,准确翻译为“其中一条狼像狗一样蹲坐在前面”,所以节奏划分对于理解本文至关重要。如若节奏划分错误,则会产生误解,认为“其中一条狗对坐在前方”。简而言之,学习文言第一步应为节奏朗读,以初步感悟文意。字词解释:止:通“只”,...
网友评论:
柳维13061723408:
文言文狼一句一译 -
66299龙俘
: 文言文《狼》原文及翻译 蒲松龄 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故.屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其...
柳维13061723408:
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.如何翻译 -
66299龙俘
:[答案] 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 译:有位屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头.路上遇到两只狼,紧随着走了很远.
柳维13061723408:
文言文《狼》的全文翻译 -
66299龙俘
: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故.屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚其下,弛...
柳维13061723408:
文言文狼的翻译 -
66299龙俘
: 其一 有屠人货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里.屠惧,示之以刃,(狼)少却;及走,(狼)又从之.屠思狼所欲肉者,不如悬诸树而(明)早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示以空担.狼乃止.屠归....
柳维13061723408:
蒲松龄的《狼》(一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼…………)的翻译.急!!! -
66299龙俘
: 一个屠户傍晚归来,担中的肉没有了,只有剩下的骨头.途中有两只狼,紧跟着走了很远. 屠户感到很害怕,把骨头扔给它们.一只狼得到骨头便停了下来,另一只狼仍然跟着.再投,后面得到的狼停了而前面得到骨的狼又上来了.骨头已经...
柳维13061723408:
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如... -
66299龙俘
:[答案] 答案: 解析: 答案:(1)1.《聊斋志异》 蒲松龄 留仙 剑臣 柳泉居士 清 书斋 记述 奇异 妖狐鬼 怪 2.zhuì jiǒng xīn shàn yǐ ... ③屠户于是跑到(麦场),背靠柴堆,放下肉担,拿起刀子.5.遇 “晚归” “途中” 屠户 两狼 开端 “止” 只 6.惧 迁就退...
柳维13061723408:
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.如何翻译 -
66299龙俘
: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 译:有位屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头.路上遇到两只狼,紧随着走了很远.
柳维13061723408:
求“一屠晚归,担中肉尽”这篇文言文的原文
66299龙俘
: 古文狼 其一 有屠人货肉归,日已暮,?H(xū,忽然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,... 缘木求鱼,狼则罹(遭遇)之,是可笑也. 其二 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨. ...
柳维13061723408:
古文<狼>的翻译 -
66299龙俘
: 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘....
柳维13061723408:
狼,文言文 -
66299龙俘
: 狼 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘....