王安石贾生原文译文

  • 贾生是什么样的人
    答:此诗寓慨于讽,深刻而具有力度,在对贾谊怀才不遇的同情中,寄寓作者自己在政治上备受排挤、壮志难酬的感伤。2.贾生 一时谋议略施行,谁道君王薄贾生?爵位自高言尽废,古来何啻万公卿。《贾生》是北宋政治家、文学家王安石创作的一首七言绝句。此诗咏汉文帝与贾谊,但与李商隐诗的着眼点不同,...
  • 贾生这首诗的文学体裁是什么?
    答:可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。《贾生》是唐代诗人李商隐的一首借古讽今的咏史诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。在结构上,本诗采用先扬后抑的手法前两句围绕重贤逐步升级,节节上扬,三、四句一转,由强烈对照而形成的贬抑之情便显得特别有力。贾生 王安石 汉有洛阳子,少年明是非。所...
  • 王安石的贾生前两句是不是设问句?
    答:王安石的贾生前两句不是设问句 贾生 作者:王安石 (宋)汉有洛阳子,少年明是非。所论多感概,自信肯依违。死者若可作,今人谁与归。应须蹈东海,不但涕沾衣。
  • 关于贾谊的诗歌
    答:【注释】1.宣室:西汉长安城未央宫前殿的正室,此指汉朝朝廷。2.逐臣:被放逐之臣,指贾谊曾被贬谪。3.才调:才气 ∮ 王安石〈贾生〉一时谋议略施行,谁道君王薄贾生。爵位自高言尽废,古来何啻万公卿。【注释】1.略:大致,差不多。据《汉书.贾谊传》载,当时贾谊提出的更定法令等建议,最后...
  • 阅读下面两首诗,完成后面题目。贾生 李商隐宣室求贤访逐臣,贾生才调更...
    答:王安石认为贾生并未受到君王的薄待。⑵慨叹自己居庙堂之高而不能被重用。 李商隐独辟蹊径,特意选取贾谊自长沙召回,宣室夜对的情节作为题材,尖锐地指出统治者不可能真正地重视人才,让他们在政治上发挥应有的作用王安石则反问“谁问君王薄贾生”,因为贾谊的治国方略汉文帝也有所采纳而汉武帝则都采用实...
  • 永忆一联为何能博得王安石的青睐
    答:原文:迢递高城百尺楼,绿杨枝外尽汀洲。贾生年少虚垂泪,王粲春来更远游。永忆江湖归白发,欲回天地入扁舟。不知腐鼠成滋味,猜意鹓雏竟未休。译文:高大城墙上有百尺高的城楼,在绿杨林子外是水中的沙洲。年少有为的贾谊徒然地流泪,春日登楼的王粲再度去远游。常向往老年自在地归隐江湖,要想在...
  • 王安石的诗
    答:王安石流传下来的诗词有一千八百余首,下面写几个比较知名的。1、《泊船瓜洲》京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?译文:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?2、《梅花》墙角数...
  • 贾生的古诗
    答:4、咏史上·贾生 [宋] 陈普 衣绨英主首祠汾,他日燕齐尽羡门。玉漏声中闻底事,反将前席待新垣。5、咏史上·贾生 [宋] 陈普 落日长沙被鹏惊,愁来强把死生轻。洛阳才子何多涕,太息沾襟过一生。6、贾生 [宋] 王安石 汉有洛阳子,少年明是非。所论多感概,自信肯依违。死者若可作,今人谁...
  • 关于贾生诗句的语境默写
    答:七绝·贾生 作者: 唐·李商隐 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦②。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神③。 贾生 作者:王安石 一时谋议路施行,谁道君王薄贾生? 爵位自高言尽废,古来何啻万公卿. 【注释】 ①贾生:贾谊,西汉著名的政论家,力主改革弊政,提出许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。 ②宣室...
  • 贾生年少虚垂泪,王粲春来更远游。原文_翻译及赏析
    答:贾生年少虚垂泪,王粲春来更远游。——唐代·李商隐《安定城楼》 贾生年少虚垂泪,王粲春来更远游。 迢递高城百尺楼,绿杨枝外尽汀洲。 贾生年少虚垂泪,王粲春来更远游。 永忆江湖归白发,欲回天地入扁舟。 不知腐鼠成滋味,猜意鹓雏竟未休。 登楼抱负 译文及注释 译文 高大城墙...

  • 网友评论:

    关知14724768154: 谁会解释王安石的<<贾生>>? -
    4916薛倩 : 这是王安石借李商隐的《贾生》唱的反调: 诗的前两句“一时谋议略施行,谁道君王薄贾生?”一写贾谊,一写文帝.“谋议”,谋略、建议,诗中指贾谊的治国安民之方;“略”,此处有“大体上”之意;“薄”,指轻视,与表示推服器重之...

    关知14724768154: 文言文《贾生》翻译 -
    4916薛倩 :[答案] 贾生 唐代 李商隐 原文: 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦. 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神. 译文:汉文帝为了求贤曾在未央宫前的正室里召见被逐之臣,论那贾谊的才华和格调确实是十分脱俗超群.可惜的是虽然谈到三更半夜竟是白白的向前移席...

    关知14724768154: 阅读下面两首诗,完成后面题目.贾 生    李商隐宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神.贾 生     王安石一... -
    4916薛倩 :[答案] ⑴李商隐认为贾生治国安邦的才学得不到施展.王安石认为贾生并未受到君王的薄待.⑵慨叹自己居庙堂之高而不能被重用. 李商隐独辟蹊径,特意选取贾谊自长沙召回,宣室夜对的情节作为题材,尖锐地指出统...

    关知14724768154: 古诗贾生翻译 -
    4916薛倩 : 作者:李商隐 贾生 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦.可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神.注解1、宣室:汉未央宫前正室;2、逐臣:指贾谊曾被贬谪.3、才调:才气.译文 汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦.谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不垂询民生却是穷究鬼神.

    关知14724768154: 王安石的贾生前两句是不是设问句? -
    4916薛倩 : 一时谋议略施行, 谁道君王薄贾生.这两句是反诘句,意为贾谊所献的“谋议”,大体上都能获得施行,谁能说文帝轻视贾谊呢?也就是设问句.

    关知14724768154: 贾生原文及翻译是什么 - 百度问一问
    4916薛倩 : 1、“贾生”原文是一首唐代杜甫的诗,全称为《至德二年招贤集》:“豫章故郡,洪都新府,星分翼轸,地接衡庐.襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越.物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻.雄州雾列,俊采星驰.台隍枕...

    关知14724768154: 一时谋议路施行,谁道君王薄贾生? 这句运用了什么修辞手法?反应了诗人怎样的态度 -
    4916薛倩 : 修辞:用典 诗人称赞文帝褒贾生,认为贾生并未受到君王的薄待,是有感于宋神宗的知遇之恩而写.

    关知14724768154: 贾生尽为之对,人人各如其意所欲出. 译文 -
    4916薛倩 : 人人都觉得说出了自己想说的话

    关知14724768154: 王安石的《贾生》表达了怎样的感情谢谢了,大神帮忙啊 -
    4916薛倩 : 这是一首著名的讽刺诗.诗的前两句,是欲抑故扬,汉文帝名为求贤,而无求贤之实.后两句以“不问苍生问鬼神”的事实,鞭挞文帝不重视人才,感叹贾谊满腹才学却不被重用,只是为了满足文帝的好奇心.全诗显然寄寓着作者不能施展抱负的哀叹,感慨深沉.

    热搜:原文及译文全部 \\ 贾生王安石古诗视频 \\ 李白最吓人的一首古诗 \\ 七下贾生原文 \\ 《千字文》原文 \\ 贾生名谊全文翻译注解 \\ 王安石《贾生》 \\ 王安石的贾生古诗朗诵 \\ 贾生原文及翻译注释详细 \\ 己亥杂诗 \\ 贾生王安石中汉文帝的形象 \\ 贾生李商隐作文300字 \\ 王安石贾生和李商隐贾生情感 \\ 《贾生》王安石 \\ 王安石的贾生表达了什么 \\ 《贾生》译文 \\ 贾生原文及翻译注释 \\ 贾生王安石翻译手机版 \\ 贾生传翻译全文 \\ 贾生王安石解析 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网