班超投笔从戎原文及翻译
答:有口辩,而涉猎书传。永平五年。兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壮士志哉!”译文:班超字仲升,扶风安陵人,是徐县令班彪...
答:《投笔从戎》翻译:班超,字仲升,扶风郡平陵县人,是徐县县令班彪的小儿子。他为人很有志向,不拘小节,但在内心孝敬父母,办事慎重,在家中每每从事辛勤劳苦的粗活,不把干劳苦低下的事为可耻。《投笔从戎》翻译 班超,字仲升,扶风郡平陵县人,是徐县县令班彪的小儿子。他为人很有志向,...
答:《投笔从戎》文言文翻译如下:班超,字仲升,扶风郡平陵县人,是徐县县令班彪的小儿子。他为人有大志向,不拘小节;但是对父母孝顺,为人恭谨,在家中长久操持辛勤劳苦,一点不感到劳苦羞辱。班超能言善辩,读书多而不专精。汉明帝永平五年(公元62年),班超的哥哥班固被招聘赴任校书郎,班超和母亲...
答:十六年,皇帝派遣他与同事郭恂一起出使西域。班超到了鄯善后,鄯善王广礼节非常周全地招待他,后来忽然就变得马虎怠慢起来。班超对他的从属官员说:“难道没有觉察出广对待我们礼节疏薄了吗?这一定是有匈奴的使者来了、他犹豫不决、不知何去何从的原因。聪明人在事情还没有发生前就能觉察出来,何况...
答:1. 班超投笔从戎文言文翻译 原文编辑 班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。 为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。 有口辩,而涉猎书传。永平五年。 兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。班超家贫,常为官佣书以供养。 久劳苦。尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、...
答:。”( tóu bǐ cóng róng )解释;的 投:扔掉。指弃文从武,投身疆场,为国立功,施展抱负 原文:《》:为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,劳辱。有口辩,而涉猎书传。五年。兄固被召诣 ,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志...
答:关于班超投笔从戎文言文翻译及注释,班超投笔从戎文言文翻译这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、一、翻译班超,字仲升,扶风郡平陵县人,是徐县县令班彪的小儿子。2、他为人很有志向,不拘小节,但在内心孝敬父母,办事慎重,在家中每每从事辛勤劳苦的粗活...
答:投笔从戎的原文及注释如下:原文:投笔从戎南北朝后汉书班超,班固之弟也。少有大志,涉猎书传,能辩。永平五年,兄固被召,为校书郎,超与母随至京城。家贫,超为官佣书。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫当效张骞立功异域,以取封侯之赏,安能久事笔砚间乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安...
答:投笔什么去刷新旧国风,完整句子是投笔从戎去,刷新旧国风。投笔从戎典故 永平五年,兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无他志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎!”——《后汉书·班超传》翻译:永平五年...
答:但实际上很孝顺,在家里常做家务,勤俭持家,不以劳动为耻。他善于辩驳,常读各种经书传记。永平五年,他哥哥班固被召为校书郎,于是班超和母亲也随着来到了洛阳。由于家里贫穷,他经常帮着官府抄书挣钱糊口。抄书时间长了,疲惫厌倦,就停下来把笔扔到桌子上,感叹道:“大丈夫没有什么别的理想,就...
网友评论:
焦世19188958953:
《班超投笔从戎》的原文以及译文 -
59838路贫
: 原文: 《后汉书·班超传》: 为人有大志,不修细节.然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱.有口辩,而涉猎书传.永平五年.兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳.家贫,常为官佣书以供养.久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,...
焦世19188958953:
急需《班超投笔从戎》的翻译 -
59838路贫
:[答案] 原文: 《后汉书·班超传》: 为人有大志,不修细节.然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱.有口辩,而涉猎书传.永平五年.兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳.家贫,常为官佣书以供养.久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、...
焦世19188958953:
班超投笔(中国古代历史典故) - 百科
59838路贫
: 因为家中贫寒,他常常受官府所雇以抄书来谋生糊口,天长日久,非常辛苦.他曾经停止工作,将笔扔置一旁叹息道:“身为大丈夫,虽没有什么突出的计谋才略,总应该学学在国外建功立业的傅介子和张骞,以封侯晋爵,怎么能够老是干这笔...
焦世19188958953:
班超投笔从戎翻译 -
59838路贫
:[答案] 【原文】:《后汉书·班超传》: 班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也.为人有大志,不修细节.然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱.有口辩,而涉猎书传.永平五年.兄固被召诣校书郎,班超与母随至洛阳.家贫,常为官佣书以供...
焦世19188958953:
班超投笔从戎翻译原文: 班超,班固之弟也.少有大志,涉猎书传,能辩.永平五年,兄固被召,为校书郎,超与母随至京城.家贫,超为官佣书.久劳苦,尝... -
59838路贫
:[答案] 原文: 《后汉书·班超传》: 为人有大志,不修细节.然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱.有口辩,而涉猎书传.永平五年.兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳.家贫,常为官佣书以供养.久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当...
焦世19188958953:
投笔从戎文言文原文翻译及注释 -
59838路贫
: 1. 投笔从戎文言文注释及翻译出处; 南朝·宋·《》:“家贫,常为官佣书以供养.久劳苦,尝辍业投笔叹曰:'大丈夫……安能久事笔研间乎?'后立功西域,封.”( tóu bǐ cóng róng ) 解释;的 投:扔掉.指弃文从武,投身疆场,为国立功,...
焦世19188958953:
《投笔从戎》翻译 -
59838路贫
: 故事译文投笔从戎拼音:tóu bǐ cóng róng 译文:班超字仲升,扶风平陵人,是徐县县令班彪的小儿子.班超为人有远大的志向,不计较一些小事情.然而在家中孝顺勤谨,过日子常常辛苦操劳,不以劳动为耻辱.他能言善辩,粗览了许多历...
焦世19188958953:
《班超投笔从戎》的译文 -
59838路贫
: 因为家中贫寒,他常常受官府所雇以抄书来谋生糊口,天长日久,非常辛苦.他曾经停止工作,将笔扔置一旁叹息道:“身为大丈夫,虽没有什么突出的计谋才略,总应该学学在国外建功立业的傅介子和张骞,以封侯晋爵,怎么能够老是干这笔...