祖狄闻鸡起舞的文言文翻译
答:原文:范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“今人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋威...
答:原文;初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土,今遗民既遭残贼,人思自奋;...
答:原文: 祖逖,东晋人也,有大志,常欲光复中原。后与刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝。中夜闻荒鸡鸣,祖蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞庭中。后渡江,募士铸兵,欲扫清中原。翻译: 祖逖是东晋人,他年轻时就胸怀大志,常常希望能够收复中原失地。后来他与刘琨一起担任司州的主簿,...
答:1、原文:(1)初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。(2)今遗民既遭残...
答:因起舞庭中 答:于是起身在院子里舞剑 募士铸兵 答:招募士兵,铸造兵器
答:祖逖闻鸡起舞 祖逖,字士稚,范阳遒(今河北省定兴县)人。父亲祖武,任过上谷(今河北怀来县)太守。父亲去世时,祖逖还小,他的生活由几个兄长照料。祖逖的性格活泼、开朗。他好动不爱静,十四五岁了,没读进多少书。几个哥哥为此都很忧虑。但他为人豁落,讲义气,好打不平,深得邻里好评。他常常...
答:闻鸡起舞文言文翻译及注释为:晋代的祖逖是个胸怀坦荡、具有远大抱负的人。半夜听到鸡鸣,他踢醒好友刘琨,说:“你听见鸡鸣了吗?”刘琨说:“是啊,谁叫我们这么早起来练剑啊?”祖逖说:“起床练剑去!”启示为:我们每个人是要有抱负的,同时付诸行动、持之以恒也很重要,客观因素事实上不存在或...
答:【译文】后来祖逖与刘琨一同做司州文书主管,二人交情深切,在同一屋里盖同一被睡觉 【原文】一日,中夜闻鸡鸣,祖蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”【注解】中夜:半夜 蹴:踢 【译文】一日,半夜听到鸡叫,祖逖踢醒刘琨,说:“这不是不吉祥的声音!”(古人认为半夜鸡叫是不吉利的)【原文】因起...
答:祖逖,是东晋人,志向远大,一生立志要光复中原,后来与好友刘琨一起任职司州主簿,两人友谊深厚,关系密切。与刘琨同寝,凌晨听到鸡鸣,他叫醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”,于是两人一起起床舞剑。渡江以后祖逖聚集起骁勇强健的壮士,打造兵器,想要驱除胡虏,恢复中原统治。
答:《闻鸡起舞》小古文的注释和翻译如下:注释:晋:中国历史上的一个朝代,存在于公元265年至420年。刘琨:东晋时期文学家、音乐家、官员。祖逖:东晋时期军事家,官至太尉,位列三公之首。鸡鸣:公鸡的叫声。空空如也:形容一无所有,没有东西。靖康耻:宋朝时期的一场大变故,宋朝被金朝侵略,导致宋朝...
网友评论:
姬向13915142235:
《闻鸡起舞》的译文 -
40600班清
: 祖逖是东晋人,心里常常有光复中原的伟大志向,后来与刘琨一起担任司州主簿,两个人感情很好,连睡觉都睡在一张床上.祖狄一天午夜听见荒野上有鸡鸣叫,祖踢了琨一下,使他醒来,说:“此非恶声也!”因此起来在庭中学习剑法.后来渡过长江后,祖逖招募士兵铸造兵器,准备扫清中原. 1.半夜鸡叫在祖逖看来不是一种不吉祥的声音,而是一种什么声音? “此非恶声也”即意为这不是不吉祥的声音!古人认为半夜鸡叫是不吉祥的,而祖逖不这样认为. 2.成语“闻鸡起舞”的意思是:听到鸡叫就起来舞剑.后比喻有志报国的人及时奋起.
姬向13915142235:
语文高手来?初,范阳祖狄,少有大志,与刘琨俱为司州主簿 谁知道者是哪片文言文,帮忙翻译以下 -
40600班清
:[答案] 祖逖闻鸡起舞 【原文】 初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞.及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒.逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争...
姬向13915142235:
《资治通鉴》中《祖狄闻鸡起舞》一句话翻译
40600班清
: 晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原.
姬向13915142235:
“陈藩原扫除天下”,“宗悫乘风破浪”,“祖di闻鸡起舞”这些古文怎么翻译的? -
40600班清
: 原 文 藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁.父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之. 译 文 陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋...
姬向13915142235:
闻鸡起舞的意思是什么? -
40600班清
:[答案] 闻鸡起舞,原意为听到鸡叫就起来舞剑,后比喻有志报国的人及时奋起.典出自《晋书·祖逖传》:传说东晋时期将领祖逖年轻时就很有抱负,每次和好友刘琨谈论时局,总是慷慨激昂,满怀义愤,为了报效国家,他们在半夜一听到鸡鸣,就披衣起床...
姬向13915142235:
《祖逖闻鸡起舞》课文+翻译 -
40600班清
:[答案] 【原文】 初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞.及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒.逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼...
姬向13915142235:
祖逊闻鸡起舞的译文,是选自<资治通鉴>的急饿各位'' -
40600班清
:[答案] 当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音.”就起床舞剑.渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒.祖逖住在京口,聚集起骁勇强...
姬向13915142235:
《闻鸡起舞》文言文翻译 -
40600班清
: http://baike.baidu.com/view/18313.htm
姬向13915142235:
祖逖闻鸡起舞 翻译 -
40600班清
: 原文: 祖逖,东晋人也,有大志,常欲光复中原.后与刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝.中夜闻荒鸡鸣,祖蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞庭中.后渡江,募士铸兵,欲扫清中原. 翻译: 祖逖是东晋人,他年轻时就胸怀大志,常常希望能够收复中原失地.后来他与刘琨一起担任司州的主簿,两人交情很好,常常共被而眠.夜半时听到鸡鸣,祖逖踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音.”于是起床练剑.渡江以后,他招募勇士,铸造兵器,打算将胡人逐出中原.
姬向13915142235:
闻鸡起舞是什么意思? -
40600班清
:[答案] 闻鸡起舞,原意为听到鸡叫就起来舞剑,后比喻有志报国的人及时奋起.典出自《晋书·祖逖传》:传说东晋时期将领祖逖他年轻时就很有抱负,每次和好友刘琨谈论时局,总是慷慨激昂,满怀义愤,为了报效国家,他们在半夜一听到鸡鸣,就披衣起...