生如夏花之绚烂的原文全文
答:“生如夏花之绚烂”下一句是“死如秋叶之静美”。1.出处:印度诗人泰戈尔所作《飞鸟集》的郑振铎译本。2.原文:let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。3.作品赏析:这首哲理小诗,优美而含蓄的表达出了作者的人生观和世界观,夏花...
答:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 Also care about what has 还在乎拥有什么 《生如夏花》的含义 《生如夏花》是泰戈尔写的诗歌,收录在《飞鸟集》中。诗歌语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。《生如夏花》的含义生命要像夏季的花朵那般绚烂夺目,努力去盛开,可除了...
答:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。原诗解析:生命的绚烂:泰戈尔用“夏花之绚烂”来形容生命的美好与活力。这里的“夏花”代表着旺盛的生长与无限的生机。人们在其生命的旺盛时期,充满活力,充满激情,追求梦想,享受生活的美好。人生如花,在青春年少的时候,尽显自己的光彩与魅力。死亡的静美:而当生命...
答:原文:频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动 翻译:Frequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rain 6. 原文:般若波罗蜜,一声一声 翻译:Prajna Paramita, soon as soon as 原文:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 翻译:life be beautiful like summer flowers and ...
答:生如夏花之绚烂 原文全文:生命,如夏花般绚烂,又如秋叶般静美。始于尘土,归于尘土。在这人生的短暂旅途中,追求生命的美好与灿烂,尽享人生的欢乐与悲伤。倾尽全力,不留遗憾,无论春夏秋冬,始终保持对生活的热爱和对美好的追求。如此,人生便如夏花般绚烂,秋叶般静美。详细解释:1. 生命的绚烂与...
答:“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文:“Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.”泰戈尔(1861—1941),印度诗人、哲学家。1913年获得诺贝尔文学奖,是第一位获此殊荣的亚洲人。他的诗歌具有理想主义、神秘主义和浓厚的哲学...
答:1、意思:生,像夏天盛开的花那样绚烂旺盛;死,像秋叶般悄然足已,更不要感到悲哀和畏惧。2、出处:印度诗人泰戈尔《飞鸟集》原文:Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.翻译:让生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。3、含义:夏花,要善待生命、珍惜生命,要活得有...
答:Prajna Paramita, soon as soon as 般若波罗蜜,一声一声 life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 Also care about what has 还在乎拥有什么?出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首。生如夏花赏析:人生也难免会有不完美的地方和不如意的...
答:“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首。英文原文:Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves 这首哲理小诗,讲述了泰戈尔对生死的看法:活着,就要灿烂、奔放,要善待生命、珍惜生命,要活得有意义、有价值,而不要浑浑噩噩地过日子;面临死亡,...
答:求采纳!!!作品出处 生如夏花”出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首。英文原文:"Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves." 郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”。作品原文 生命,一次又一次轻薄过 轻狂不知疲倦 ——题记 1 我听见回声,来自山谷和...
网友评论:
商陈13033488908:
生如夏花之绚烂 - 百科
1076荀罚
:[答案] 天空没有翅膀的痕迹,而我已飞过 I leave no trace of wings in the air, but I am glad I have had my flight 让生如夏花般绚烂,死如秋叶般静美 Let life be beautiful like summer flowers,and death like autumn leaves. 想做好的人去敲门,那爱人者看见...
商陈13033488908:
泰戈尔的《生如夏花》中英文全文是什么呀? -
1076荀罚
:[答案] 英文原文:"Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves." 中文:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美
商陈13033488908:
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 泰戈尔的英语原句准确的原文 -
1076荀罚
:[答案] 印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文:“Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumeleaves." 郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美” 为什么说“生如夏花”呢?台湾作家罗兰曾在散文《夏天组曲》中写道:“夏天的花...
商陈13033488908:
愿生如夏花之绚烂 全诗泰戈尔的 愿生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 求全诗 -
1076荀罚
:[答案] 这个不可见的黑暗之火焰,以繁星为其火花的,到底是什么呢?what is this unseen flame of darkness whose sparks are the stars?使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美.let life be beautiful like summer flowers and deat...
商陈13033488908:
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之寂静”,这句出自哪里? -
1076荀罚
: 原文应该是“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”----Let life be beautiful like summer flowers, and death like autumn leaves,英文原文,出自泰戈尔的《飞鸟集》
商陈13033488908:
生于夏花之绚丽死于秋叶之静美. -
1076荀罚
:[答案] 出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首.英文原文:"Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves." 郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”. 好像也并没有看见统一的品读,大概每个人都有自己的赏析吧. 生死并...
商陈13033488908:
生如夏花般绚烂,死于秋叶般静美的原文诗句 -
1076荀罚
: Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves
商陈13033488908:
生如夏花的原文是什么,谁写的
1076荀罚
: “生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文: Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves 这首哲理小诗,讲述了泰戈尔对生死的看法:活着,就要灿烂、奔放,要善待生命、珍惜生命,要活得有意义、有价值,而不要浑浑噩噩地过日子;面临死亡,面对生命向着自然返归,要静穆、恬然地让生命完成,而不要感到悲哀和畏惧.总而言之,就是一切都平静自然地进行.
商陈13033488908:
"生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美:的完整文章是怎样的?
1076荀罚
: 泰戈尔>,325首小诗! “生如夏花之绚烂 ,死如秋叶之静美 ” 泰戈尔优美而含蓄表达出了作者的人生观和世界观,夏花是旺盛生命的象征,生如夏花,生要像夏天 盛开的花那样绚烂旺盛,努力地发光发热,为社会作贡献.秋叶,感伤,惆怅,凄美,安静,人之死,便 只要像秋叶般悄然足以,不必轰轰烈烈.