示二子原文及翻译赏析

  • 伯夷列传原文_翻译及赏析
    答:示天下重器,王者大统,传天下若斯之难也。而说者曰:“尧让天下于许由,许由不受,耻之逃隐。及夏之时,有卞随、务光者。”此何以称焉?太史公曰:余登箕山,其上盖有许由冢云。孔子序列古之仁圣贤人,如吴太伯、伯夷之伦详矣。余以所闻,由、光义至高,其文辞不少概见,何哉?孔子曰:“伯夷、叔齐,不念旧恶,怨...
  • 小儿饲鹊文言文翻译
    答:原文:庭有树,其上一巢,鹊育二子,日呱呱自鸣。后值狂风,树折巢毁,二雏坠地。一儿见之,不胜喜,怀而归,旦夕喂之,爱甚,稍长而飞。一猫袭来,攫而去,儿亟逐之,不及,顿足而泣。儿曰:“早知是,吾放汝林间,且不为猫所食也。是乃吾之过也。”【启示】每个人、每样事物都应处在...
  • 孔融列传原文翻译及赏析孔融列传(原文)
    答:孔融列传原文翻译及赏析孔融列传(原文)  我来答 1个回答 #热议# 「捐精」的筛选条件是什么?奉壹99 高粉答主 2023-04-20 · 说的都是干货,快来关注 知道答主 回答量:9 采纳率:0% 帮助的人:2931 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 孔融列传(原文) 孔融字文举,鲁国人,孔子二十世孙...
  • 程门立雪原文及翻译注释
    答:《程门立雪》原文及翻译注释如下:原文:游、杨二子初见伊川,伊川联目而坐,二子侍。既觉,曰:“尚在此乎?且休矣。”出门,门外雪深一尺。翻译:游酢、杨时第一次拜见伊川(程颐),伊川闭着眼睛躺着,游、杨两人在旁边恭恭敬敬站着。不久,伊川醒来,(对两人)说:“你们还在这里吗?暂且...
  • 赤壁之战原文及翻译
    答:肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命。如其克谐,天下可定也。今不速往,恐为操所先。”权即遣肃行。到夏口,闻操已向荆州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,备南走,肃径迎之,与备会于当阳长坂。 肃宣权旨,论天下事势,致殷勤之意,且问备曰:“豫州今欲...
  • 文言文赤壁之战原文及翻译 赤壁之战原文及翻译
    答:赤壁之战原文及翻译 1、赤壁之战原文如下:初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,...
  • 左思传文言文翻译
    答:能以足音辨人 B.谧称善,为其赋序 秦王为赵王击缻C.使读之者尽而有余 较秦之所得与战胜而得者 D.遂辍笔焉 然郑亡,子亦有不利焉17.下列对原文有关内容的理解和赏析,不正确的一项是 ()A.本文对左思的描述极为简洁,他撰写《三都赋》时的举止心理虽只是寥寥几笔,却生动地表现了他创作时的勤勉和对作品...
  • 苏轼《南行前集序》原文翻译注释与鉴赏
    答:【文章鉴赏】精妙的艺术作品,总是令人惊羡的:一片美好的风景,一缕婉转的天籁,一段难以名状的情愫,似乎都在刹那间,从艺术家的笔底,梦幻般地显现了———恰如迷蒙的烟波上,突然显现的葱郁缥缈的“海市”!艺术创造的这一奇妙境界,往往引发人们神秘的猜想:艺术家仿佛是凭借于苦思冥索和突然获得...
  • 世说新语原文及翻译 五则
    答:1、原文:客有问陈季方:“足下家君太丘有何功德而荷天下重名?”季方曰:“吾家君譬如桂树生泰山之阿,上有万侧之高,下有不测之深;上为甘露所沾,下为渊泉所润。当斯之时,桂树焉知泰山之高,渊泉之深!不知有功德与无也!”译文:有位客人问陈季方:“令尊太丘长有哪些功勋和品德,因而...
  • 赵简子问子贡原文及翻译
    答:赵简子问子贡原文及翻译如下:邯郸之民,以正月元旦献鸿于简子。简子大悦,厚赏之。客问其故,简子曰:“正旦放生,示有恩也。”客曰:“民知君之欲放之,竞而捕之,死者众矣。君如欲生之,不若禁民勿捕。捕而放之,恩过不相补矣。”简子曰:“然。《赵简子之子》的翻译是:有邮郸的民众在正月...

  • 网友评论:

    翟牲13853804788: 古代二十四孝短文及译文 -
    42902父皇 : 下面即是二十四孝短文及译文. 如满意,请采纳,哈哈!! 一.孝感动天 虞舜,瞽 瞍(ɡǔ sǒu)之子.性至孝.父顽,母嚣,弟象傲.舜耕于历山,有象为之耕,鸟为之耘.其孝感如此.帝尧闻之,事以九男,妻以二女,遂以天下让焉. 队...

    翟牲13853804788: 文言文翻译 -
    42902父皇 : 原发布者:nilupar2002151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我.”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世.”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳.”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何...

    翟牲13853804788: "示儿"是什么意思?诗人陆游向儿子"示"了什么? -
    42902父皇 : 示儿》诗是南宋爱国诗人陆游诗人临终写给儿子的遗嘱,表达了诗人至死念念不忘“北定中原”、统一祖国的深挚强烈的爱国激情. 诗词原文 示儿 (宋...

    翟牲13853804788: 《施氏有二子》原文与翻译 -
    42902父皇 : 原文: 鲁施氏有二子,其一好学,其一好兵.好学者以术干齐侯,齐侯纳之,以为诸公子之傅.好兵者之楚,以法干楚王,王悦之,以为军正.禄富其家,爵荣其亲.施氏之邻人孟氏,同有二子,所业亦同,而窘于贫.羡施氏之有,因从请进趋之方.二...

    翟牲13853804788: ...⑤方宜引天下贤人,与弘正道,不宜示人以私.⑥楷陈三五之风,次叙汉魏盛衰之迹. A.①③⑤ B.①②④ C.②④⑥ D.③⑤⑥ 小题3:下列对原文有关内容... -
    42902父皇 :[答案] 小题1:D 小题1:C 小题1:(1)即使是车马器服(这样贵重的东西),转眼之间,(裴楷)就把它们施舍给了穷困的人.(2)有人嘲... 小题1:本题考查“理解并翻译文中的句子”考点,能力层次为D,侧重“鉴赏评价”能力的考核. 参考译文: 裴楷聪明而有...

    翟牲13853804788: 示子遣全文及注释 -
    42902父皇 : 冬夜读书示子聿》 年代:【宋】 作者:【陆游】 体裁:【七绝】 古人学问无遗力,少壮工夫老始成. 纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行. 【注释】 示:教导; 子聿(yù ):陆游的小儿子; 浅:肤浅,浅薄; 绝知:彻底弄清楚; 躬行:亲自...

    翟牲13853804788: 五年级古诗《冬夜读书示子聿》的解释、分析. -
    42902父皇 : 注释译文1、示:训示、指示.2、子聿(yù):陆游的小儿子.3、学问:指读书学习,就是学问的意思.[1]4、遗:保留,存留.5、无遗力:用出全部力量,没有一点保留,不遗余力、竭尽全力.6、少壮:青少年时代.7、工夫:(做事)所...

    翟牲13853804788: 梅花古诗最后两句把什么和什么做比较,写出了它什么的特点 -
    42902父皇 : 《梅花》古诗最后两句把梅花和雪做比较,写出了梅花纯净洁白的特点. 原文: 《梅花》 作者:北宋 王安石 墙角数枝梅,凌寒独自开. 遥知不是雪,为有暗香来. 白话译文: 那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开. 为什么远望就知道洁白的...

    翟牲13853804788: 邹君好服长缨译文原文:邹君好服长缨,左右皆服长缨,缨甚贵.邹君患之,问左右,左右曰:“君好服,百姓亦服,是以贵.”君因先自断其缨而出,国中... -
    42902父皇 :[答案] 邹国国君爱戴长长的帽带,近侍也都跟着戴长长的帽带,帽带价格很高.邹君为此担忧,问近侍.近侍说:“您喜欢佩带,百姓也都跟着佩带,因此价格昂贵.”邹君于是先把自己的帽带割断,然后到外面出巡,邹国民众全都不再用长帽带了.君主不能下...

    热搜:欲洁其身而乱大伦翻译赏析 \\ 示宪儿原文及翻译赏析 \\ 免费的翻译器 \\ 原文及译文全部 \\ 纵使悲凉也是情完整诗 \\ 示二子陆游 \\ 示儿子陆游赏析 \\ 最全版原文及译文 \\ 示二 \\ 示儿子古诗全文赏析 \\ 示儿全文翻译完整版 \\ 示儿子原文答案 \\ 示侄佐原文翻译赏析 \\ 原文译文及注释 \\ 示二子 \\ 文言文翻译器在线翻译转换 \\ 陆游的病起书怀全文 \\ 原文译文及注释及翻译 \\ 己亥杂诗原文及翻译赏析 \\ 文言文在线翻译入口 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网