窦娥冤楔子原文及翻译

  • 求《窦娥冤》全文翻译+楔子翻译
    答:(正旦跪下)(刽子手给窦娥打开枷锁)(正旦说)我窦娥求监斩官大人,有一事如果能依从我,死去后便无怨恨。(监斩官说)你有什么事情,你说。(正旦说)我要一张干净的席子,让我窦娥站在上面,还要一丈二尺的绸布,挂在旗杆头上,如果我窦娥确实冤枉,刀过后头落地,一腔热血没有半点儿沾在地上...
  • 求人教版高中语文必修四《窦娥冤》的楔子和第二折的翻译,无比感激!
    答:楔子翻译:窦娥从小死了母亲,她父亲窦天章是一位穷书生,因为上京赶考缺少盘缠,便把她卖给蔡婆婆家做童养媳。可到蔡家没两年,丈夫就生病死了,只剩下了窦娥和她婆婆两人相依为命。第二折翻译:张驴儿怀恨在心。没过几天,蔡婆婆生病了,要窦娥做羊肚汤给她吃。张驴儿便偷偷地在汤里下了毒药,想...
  • 窦娥冤楔子及翻译
    答:译文:花有重新开出的时候,人却不能再回到年轻的时代,不用很有钱,象神仙快乐的生活才对。我是蔡婆婆,楚州人,家有三口人。不幸的是丈夫去世了,家中还有一个孩子,今年八岁,我们两个一起过,家里还有一些钱财,这里有一个窦秀才,去年向我借了二十两银子,现在本该连本带利还四十两银子。...
  • 窦娥冤楔子的翻译
    答:楔子 卜儿蔡婆上,诗云〕花有重开日,人无再少年。不须长富贵,安乐是神仙。老身蔡婆婆是也,楚州人 氏,嫡亲三口儿家属。不幸夫主亡逝已过,止有一个孩儿,年长八岁,俺娘儿两 个,过其日月,家中颇有些钱财。这里一个窦秀才,从去年问我借了二十两银子,如今本利该银四十两。我数次索取,那...
  • 《窦娥冤》的原文是什么?
    答:原文较长只列个楔子 〔卜儿蔡婆上,诗云〕花有重开日,人无再少年。不须长富贵,安乐是神仙。老身蔡婆婆是也,楚州人氏,嫡亲三口儿家属。不幸夫主亡逝已过,止有一个孩儿,年长八岁,俺娘儿两个,过其日月,家中颇有些钱财。这里一个窦秀才,从去年问我借了二十两银子,如今本利该银四十两。...
  • 窦娥冤 原文及翻译 ,作者关汉卿
    答:杂剧·感天动地窦娥冤元代:关汉卿楔子(卜儿蔡婆上,诗云)花有重开日,人无再少年。不须长富贵,安乐是神仙。老身蔡婆婆是也。楚州人氏,嫡亲三口儿家属。不幸夫主亡逝已过,止有一个孩儿,年长八岁。俺娘儿两个,过其日月。家中颇有些钱财。这里一个窦秀才,从去年问我借了二十两银子,如今本利该银四十两。我数...
  • 窦娥冤的楔子和前三折700字白话文
    答:张驴儿便把此祸事推嫁于窦娥身上,说是窦娥毒死他老子,便叫来邻里,若窦娥跟了他,他便不告官了,若窦娥不跟他,他便告官去。刚直的窦娥岂肯愿与张驴儿成亲,当然愿他告官,让官府为自己洗清冤曲,明辨曲折。谁曾料楚州太守桃杌是个贪赃枉法的家伙,根本没有办案能力,在问清原被告是谁后,...
  • 窦娥冤全文在线阅读
    答:这都是我做窦娥的没时没运,不明不暗,负屈衔冤。 〔刽子做喝科,云〕兀那婆子靠后,时辰到了也。〔正旦跪科〕〔刽子开枷科〕〔正旦云〕窦娥告监斩大人,有一事肯依窦娥,便死而无怨。〔监斩官云〕你有什么事?你说。〔正旦云〕要一领净席,等我窦娥站立,又要丈二白练,挂在旗枪上。若是我窦娥委实...
  • 一贫如洗的具体意思
    答:原文出处:元·关汉卿《窦娥冤》楔子:“小生一贫如洗,流落在这楚州居住。”原文翻译:我是个穷困潦倒的人,无家可归,只能在楚州暂住。近反义词:1、近义词:一无所有:意思是一无所有、毫无财产或一无所获。它可以用来形容一个人在经济上或物质上一无所得的状态,也可以用来形容某个事物完全没有...
  • 谁能给我窦娥冤的楔子和前三折的白话文(700字左右)
    答:窦娥在杀气腾腾的气氛中身戴枷锁上场,唱出冤气冲天的怨恨。【端正好】一曲,由窦娥诉说自己无辜受刑,冤屈之大可“动地惊天”。【滚绣球】一曲,是她在绝望之中迸发出来的呼号。她揭露人世间的不公:“为善的受贫穷命更短,造恶的享富贵又寿延”;指责天地“怕硬欺软”“顺水推船”“不分好歹...

  • 网友评论:

    蓝固19254119618: 求《窦娥冤》全文翻译楔子翻译лл
    40215那泡 : 外末扮演监斩官走上场,说)我是监斩官.今天处决犯人,叫公差们好好守住巷口,不要让来来往往的人随便走.(花脸扮演公差,打三遍鼓、敲三下锣.刽子手摇着旗子...

    蓝固19254119618: 《窦娥冤》原文 -
    40215那泡 : 你好.窦娥冤案原文 第一折 〔净扮赛卢医上,诗云〕行医有斟酌,下药依本草;死的医不活,活的医死了.自家姓卢,人道我一手好医,都叫做赛卢医.在这山阳县南门开着生药局.在城有个蔡婆婆,我问他借了十两银子,本利该还他二十两...

    蓝固19254119618: 感天动地窦娥冤 楔子 关汉卿
    40215那泡 : 意译成现代文就是:就同意用端云抵那四十两银子

    蓝固19254119618: 求人教版高中语文必修四《窦娥冤》的楔子和第二折的翻译,无比感激! -
    40215那泡 : 先把人教版高中语文必修四《窦娥冤》的楔子和第二折打出来 再给你翻译啊 他(她)回答得挺好的,把分给他(她)吧

    蓝固19254119618: 花有再开日,人无再少年. -
    40215那泡 : 《窦娥冤》原文楔子〔卜儿蔡婆上,诗云〕花有重开日,人无再少年.不须长富贵,安乐是神仙.这几句常常出现在元杂剧的最开端,只是当时比较流行的句子,作者不详“花有重开日,人无再少年.休道黄金贵,安乐最值钱.” “花有重开日,人无再少年.不须长富贵,安乐是神仙.” 这一组诗句,屡屡出现于元杂剧的最开端,如第一首出现在《西厢记》、《倩女幽魂》、、《鲁大夫秋胡戏妻》的楔子始,第二首出现在《感天动地窦娥冤》的楔子里.诗句的言说者是戏剧中的卜儿,也就是老年妇女,她们皆是寡居之人,与孤女(有时是孤儿)相依过活.

    蓝固19254119618: 帮忙翻译一下关汉卿《窦娥冤》:地也,你不分好歹何为地!天也,你错堪贤愚枉做天! -
    40215那泡 : “天”与“地”,在封建社会是封建精神的支柱;窦娥呼天抢地、指天骂地,既是对是非混淆、黑白不分的世道的愤怒控诉,也充分表现了窦娥的反抗精神.

    热搜:窦娥冤原文和全文翻译 \\ 窦娥冤全文翻译完整版 \\ 关汉卿《窦娥冤》原文 \\ 《牡丹亭》全诗原文 \\ 窦娥冤原文及注音 \\ 窦娥冤最经典的原文 \\ 窦娥冤第四折翻译全文 \\ 《窦娥冤》全文 \\ 窦娥冤高中课文原文及翻译 \\ 六月飘雪窦娥冤原句 \\ 高一语文窦娥冤原文 \\ 窦娥冤正宫端正好原文 \\ 窦娥冤原文古诗文网 \\ 可怜贫煞马相如的翻译 \\ 《窦娥冤》课文 \\ 窦娥冤每一折简单概括 \\ 窦娥冤第四折翻译白话 \\ 《窦娥冤》原文滚绣球 \\ 六月飞雪窦娥冤原文 \\ 窦娥冤原文注音 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网