老外汉语考试搞笑段子
答:结果老外泪流满面,交了白卷回国啦!
答:俄罗斯的巴丽娅小姐,刚开始学中文时就闹了不少笑话。有一次去餐馆,老板问要吃什么,巴丽娅说“我要睡觉”,听得老板如坠云雾之中。老板说“你要睡觉就去睡呗,干嘛跑我店里来?”原来她要的是“水饺”,因发音不准,却读成了“睡觉”。还有一位英国留学生在餐馆里将“包子”说成为“报纸”,服...
答:领导:“你这就不够意思了。”阿呆:“小意思,小意思。”领导:“你这人真有意思。”阿呆:“其实也没有别的意思。”领导:“那我就不好意思了。”阿呆:“是我不好意思。”老外泪流满面,交白卷回国了 就是这个网络上还有关于,意思意思的一个段子,想必大家都听过。虽然这是一个笑话,但是中...
答:还有一个非常有意思的段子,就是关于中国银行了,除了对中国人有很勤奋的这个认知之外,不少外国人还认为中国人非常的自大。因为不管走到哪里,他们总是能够看到中国很行这几个大字。不禁让他们怀疑中国人为什么对自己如此的有自信,时时刻刻都需要提醒他们中国人非常行,但实际上他们是把银这个字给看成行...
答:像“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”“在天愿作比翼鸟,再地愿为连理枝”这些都是很难翻译的,首先“灯火阑珊处”“比翼鸟”“连理枝”这些在英文里都不是那么好表达的,不是一句两句就能说的清楚的。之前在网络上看到将一段英语诗词翻译成中文,用中文写,既然可以写出普通翻译版,...
答:但是,外国人学中文就没那么容易了,首先是拼音,然后是词语、成语,然后是句子,最后才是文章,而文章也没那么简单,有现代文,有古代文,有文言文。博大精深的文化精粹,不是一朝一夕能学懂。而且汉语文化包罗万象。诗词歌赋、古典文学、成语、俗语、歇后语,工整的对联,别说外国友人...
答:没什么意思,意思意思。你这就不够意思了。小意思,小意思。你这人真有意思。其实也没有别的意思。那我就不好意思了。是我不好意思。参考资料:http://club.qingdaonews.com/showAnnounce_2_4783909_1_0.htm
答:、内涵段子等的人。在一个特定的脏领域,然后获得了一定的粉丝群,这就是所谓的“王黄”。这个词来源于“网络名人”这个词,我们最初对网络名人的缩写。因为内涵常被指黄,所以现在有了“网络黄”的说法。这个词和网络上另一个流行流行语“老司机”的意思差不多,都是脏人。
答:最近,相信大学英语四六级成绩的已经公布,已经有不少人被分数虐哭,网上于是开始流传类似的段子—“四六级英语算什么?汉语水平考试才能逼疯歪果仁!”但实际上对于外国人汉语考试真的那么难吗?汉语水平考试,外文名Hanyu Shuiping Kaoshi (下文简称HSK),根据官方解释,这是一项国际标准...
答:提问:同事闲的织毛衣在网上卖,可我却忙得想撞墙,我是否应该向领导打小报告?最佳答案:一个有理智的人是不会打小报告的。正确的做法是在该店下单订购几件毛衣,以打小报告为条件要挟对方降价、包邮,亲。一个男人在公司干了25年,他每天用同样的方法做着同样的工作,每个月都领着同样的薪水。一...
网友评论:
芮官15260075083:
求老外考中文试的一个笑话 -
52513姚毕
: 老外苦学汉语十年,到中国参加汉语等级考试,试题如下: 请解释下文中每个“意思”的意思——阿呆给领导送红包时,两人的对话颇有意思. 领导:“你这是什么意思?”阿呆:“没什么意思,意思意思.”领导:“你这就不够意思了.”阿呆:“小意思,小意思.”领导:“你这人真有意思.”阿呆:“其实也没有别的意思.”领导:“那我就不好意思了.”阿呆:“是我不好意思.” 老外泪流满面,交白卷回国了.
芮官15260075083:
求老外考中文试的一个笑话
52513姚毕
: 小王是一个钓鱼爱好者,在平常钓回来的鱼中总要选一些大的、好一点的送给局长大人.一次恰逢过节,小王为了给局长送礼,还是按照常规拎一袋子鱼,还送了一个红包.这就引出了小王送礼与局长的对话,两人的对话颇有意思. 局长:“你这是什么意思?” 小王:“没什么,意思意思.” 局长:“你这就不够意思了.” 小王:“小意思,小意思.” 局长:“你这个人真有意思.” 小王:“其实也没有别的意思.” 局长:“那我就不好意思了.” 小王:“是我不好意思.”
芮官15260075083:
有谁知道老外中文考试一大堆“意思”的那个笑话 -
52513姚毕
: 某老外苦学汉语十年,到中国参加汉语考试,试题如下: 题目:请解释下文中每个“意思”的意思. 阿呆给领导送红包时,两人的对话颇有意思.领导:“你这是什么意思?”阿呆:“没什么意思,意思意思.”领导:“你这就不够意...
芮官15260075083:
看过一个笑话,很久了,求具体内容,貌似是老外考中国的普通话,然后是老板和职员的对话,老板说的一个...
52513姚毕
: 一老外苦学汉语十多年,某日信心百倍来中国参加汉语水平考试,卷中有一题如下,要求给出段落大意: 某公司下属给领导送礼 领导:“你这是什么意思?” 下属:“没什么意思,也就意思、意思!”
芮官15260075083:
我想知道老外考中文笑话的笑话偶有哪些呢?对于汉语水平不高的 -
52513姚毕
: 这主要产生在汉语歧义上,比如在早安 汉语时的“方便”你懂得
芮官15260075083:
老外苦学汉语十年却弄不懂“意思”两字的含义是什么这是个笑话,但是足以证明——中国文化真是博大精深.老外苦学汉语十年,到中国参加汉语考试,... -
52513姚毕
:[答案] 意思两字的含义还真的多,让我考也不一定能及格 查看原帖>>
芮官15260075083:
求一个笑话,大致内容是考中文,就是一个外国人考中文.解释以下对话中“意思”的意思然后是一个领导和一个员工对话领导说 “真没意思”然后员工“给... -
52513姚毕
:[答案] 全文是这样的: 背景:职员给经理送礼. 职员:小意思,意思意思. 经理:我不懂你的意思. 职员:不要不好意思,你明白我意思的意思.
芮官15260075083:
关于“意思”这笑话段子 谁有完整版? -
52513姚毕
: 某商家招聘,招的全是很丑的已婚妇女. 有人问:“你招一些这类的人,还打算卖东西吗?” 老板说:“这些人能把自己嫁出去,还怕她有什么东西推销不出去吗?”提问:同事闲的织毛衣在网上卖,可我却忙得想撞墙,我是否应该向领导打...
芮官15260075083:
英语翻译下这条笑话,俩人对话部分即可: (2/9前必将择优采纳,若已积累5个以上赞同,悬赏分加倍.)某老外苦学汉语10年,到中国参加汉语考试.试题... -
52513姚毕
:[答案] 对老外而言,这真是标准一“汉语的迷思”.既是无法直译,只能勉力就对话的内容意译如下:B: What's the meaning of this?A: Nothing really, just a little something for you.B: What for? That sure is weird of you...
芮官15260075083:
逼疯外国人 汉语水平考试究竟有多难 -
52513姚毕
: 汉语水平考试分为6个等级,是由简单到困难的,很多的老外达到HSK四级就算是不错的了,HSK的五级和六级是中高级的水平了,考试难度可想而知,能考取的人数比较少.最高级六级需要达到的词汇量达5000个,考试分为听力阅读写作,难度很大.老外考试也是很不容易