而在萧墙之内也翻译

  • 吾恐李孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也是什么意思
    答:吾恐李孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也,意思是我恐怕季孙氏的忧虑,不在颛臾,而是在鲁国内部。该句出自春秋时期孔子的《季氏将伐颛臾》。《季氏将伐颛臾》原文:季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在...
  • 季孙之忧,不在?叟,而在萧墙之内也的意思
    答:吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也 1、颛臾,音:zhuan yu (专鱼),人名。2、本句出处《论语.季氏第十六》。全句为:“吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”意为:我担心季孙的忧患不在颛臾,而在自己的宫墙之内呢。
  • 吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧蔷之内也翻译
    答:吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧蔷之内也意思是:如今由与求两人辅佐季孙氏,远方的人不归服,却不能使他们来归顺;国家四分五裂却不能保持它的稳定统一;反而策划在境内兴起干戈。我恐怕季孙氏的忧虑,不在颛臾,而是在鲁国内部。”吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧蔷之内也出自《季氏将伐颛臾》...
  • 季孙之忧不在颛臾而在萧墙之内翻译季孙之忧不在颛臾而在萧墙之内
    答:1、“吾恐李孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也”的意思是:我只担心季孙的忧患不在颛臾,而是在自己的内部呢!出处该句出自《论语·季氏》。2、原文既来之,则安之。3、今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也;而谋动干戈于邦内。4、吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在...
  • 我恐季孙之忧不在颛臾而在萧墙之内也翻译
    答:而在于萧墙之内啊。翻译为现代汉语,就是说内乱比外患更可怕。这里的季孙指的是季孙斯(季孙),鲁国的贵族,此时他可能拥有权势但与各方都有矛盾,包括他的同族人。这句话可以理解为作者暗示如果季孙一族内乱,后果会更严重。因此,我们要以实际行动避免出现“萧墙之内”的乱子。
  • 季氏将伐颛臾翻译及注释
    答:盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之,既来之,则安之。今由与求也相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”译文:季氏将要攻打附庸国颇臾。冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对...
  • “夫如是,故远人不服,则修文德以来之,既来之,则安之。”怎么翻译?
    答:夫如是,故远人不服则修文德以来之,既来之,则安之。今由与求也相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧不在颛臾,而在萧墙之内也。译文:像这样做,远方的人还不归服,那就再修仁义礼乐的政教来招致他们。他们来归服了,就让他们安心生活。现在...
  • 《季氏将伐颛臾》原文及注释译文
    答:”【译文】季氏将要攻打附庸国颇臾。冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对颛臾使用武力。”孔子说:“冉求!这难道不应该责备你吗?颇臾,先王曾经任命他主持东蒙山的祭祀,而且它处在我们鲁国的疆域之中,这正是跟鲁国共安危的藩属,为什么要去攻打它呢?”冉有说:“那个季孙要这么千,我们...
  • 祸起萧墙的萧墙是家中的哪一堵墙?
    答:萧墙:不是指家中的墙,而是古代宫室内当门的小墙。祸起萧墙:指祸乱发生在家里,比喻内部发生祸乱。读音:huò qǐ xiāo qiáng 出自:春秋·孔子诸人《论语·季氏》:“吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”翻译:我只怕季孙的忧患不在颛臾,而是在自己的内部呢!成语用法:主谓式;作...
  • 季氏将伐颛臾原文及翻译
    答:吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。"词句注释 季氏:又称季孙氏,鲁国贵族季友之后,这里指季康子,春秋鲁国大夫,名肥,把持朝政。颛臾(zhuān yú),鲁国一个附属小国,其位置在今山东费县西北附近,传说颛臾的国君是伏羲的后代,姓风。季氏也称季孙氏,是春秋时期鲁国最有权势的贵族,这...

  • 网友评论:

    戴炭15222133828: 《季氏将伐颛臾》中一句话的翻译,拜托!!· -
    16510颛宣 : 原文:今由与求也,相夫子,远人不服而不能来译文:现在由和求辅佐大王,别的国家的人不服气而不能使之归顺原文:吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也.”译文:我恐怕季孙的忧愁不在颛臾,却在萧墙里面.

    戴炭15222133828: 君子疾夫舍曰欲之而必为之辞 -
    16510颛宣 :[答案] 意思:君子痛恨那种不肯实说自己想要那样做而又一定要找出理由来为之辩解的作法. 第一个之是想要那样,第二个之是指... 而谋动干戈于邦内.吾恐季孙之忧 ,不在颛臾 ,而在萧墙之内也." 译文: 季氏将要讨伐颛臾.冉有、子路去见孔子说:"...

    戴炭15222133828: “祸起萧墙”是什么意思?这里的“萧墙”是什么意思? -
    16510颛宣 :[答案] 祸起萧墙 ( huò qǐ xiāo qiáng ) 解 释 指祸乱发生在家里.比喻内部发生祸乱.萧墙:古代宫室内当门的小墙. 出 处 《论语·季氏》:“今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也;邦分崩离析而不能守也;而谋动干戈于邦内,吾恐季孙之忧,不在颛...

    戴炭15222133828: 季氏将伐颛臾 译文 -
    16510颛宣 : 【译文】季氏将要攻打附庸国颇臾.冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对颛臾使用武力.”孔子说:“冉求!这难道不应该责备你吗?颇臾,先王曾经任命他主持东蒙山的祭祀,而且它处在我们鲁国的疆域之中,这正是跟鲁国共安危...

    戴炭15222133828: 吾恐李孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也是什么意思 -
    16510颛宣 : 孔子认为:鲁大夫季孙要攻打颛臾(鲁国的附庸),季孙的优患不在颛臾,而在萧墙(春秋时宫室门前的屏风)的里面,比喻宫廷中勾心斗尾的政治斗争.后遂用为危机内伏之典.

    戴炭15222133828: 【紧急】孔子说过的,“吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也. -
    16510颛宣 :[答案] 译文:我恐怕季孙氏的忧虑,不在颛臾,而是在鲁国内部 萧墙:国君宫门内迎门的小墙,又叫做屏.因古时臣子朝见国君,走到此必肃然起敬,故称“萧墙”.萧:古通“肃”.这里借指宫廷.

    戴炭15222133828: 寻:《季氏将伐颛臾》译文 -
    16510颛宣 : 季氏将伐颛臾 选自《论语》 【原文】 季氏将伐颛臾.冉有、季路见于孔子,曰:“季氏将有事于颛臾.”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也.何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾...

    戴炭15222133828: 古语“祸起萧墙”的“萧墙”,具体是指什么? -
    16510颛宣 : 指祸乱发生在家里;比喻内部发生祸乱;萧墙:指的是古代的一种摆在室内的家具——屏风(萧墙是古代国君宫殿大门内(或者大门外)面对大门起屏障作用的矮墙,又称“塞门”;萧墙的作用,在于遮挡视线,防止外人向大门内窥视).《论语·季氏》:“今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也;邦分崩离析而不能守也;而谋动干戈于邦内,吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也.”

    戴炭15222133828: 关于论语“均无贫,和无顿,安无倾”“吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也.”两句话的意义是什么?注意是意义不是意思 -
    16510颛宣 :[答案] 第一句,儒家提倡“平均、和平、安定”的局面 第二句,在处理外部事务的时候,要注意防止己方内部出现分裂和内讧.

    戴炭15222133828: 祸起萧墙是什么意思 -
    16510颛宣 : 指祸乱发生在家里;比喻内部发生祸乱;也比喻身边的人带来灾祸.萧墙:指的是古代的一种摆在室内的家具——屏风(萧墙是古代国君宫殿大门内(或者大门外)面对大门起屏障作用的矮墙,又称“塞门”;萧墙的作用,在于遮挡视线,防止外人向大门内窥视).

    热搜:免费古文翻译器 \\ 中文转换成文言文 \\ 中文转古文翻译器 \\ 季孙之忧在萧墙之内 \\ 吾恐季氏之忧不在颛臾 \\ 不在颛臾 \\ 最全版原文及译文 \\ 原文译文及注释 \\ 文言文翻译器在线翻译转换 \\ 不在颛臾喻指什么 \\ 原文译文对照翻译 \\ 吾恐季氏之忧 在萧墙之内 \\ 原文翻译及赏析 \\ 季孙之忧 不在颛臾 \\ 原文及译文完整版 \\ 吾恐季孙之忧 \\ 论语十二章原文及翻译 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 在线翻译入口 \\ 张志和的《渔歌子》 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网