聊斋志异葛巾原文及翻译
答:出自《聊斋志异》,乃是一只巨鳖。 临洮冯生[1],盖贵介裔而凌夷矣[2]。有渔鳖音,负其债,不能偿,得 鳖辄献之。一日,献巨鳖,额有白点。生以其状异,放之。后自婿家归,至 恒河之侧[3]日已就昏,见一醉者,从二三僮,颠跛而至。遥见生,便问:“何人?”生漫应:“行道者。”醉人怒日:“宁无姓名,...
答:走到床前,一阵冷风吹过,让我不禁想起了那让人毛骨耸立的《聊斋志异》。翻开书,打开铺满灰尘的第一页,那记载着岁月的灰尘更把我拉进了一个阴森恐怖的境界。我蜷缩在床的一角,发现这里是多么的静。直立在街头的路灯这是也一闪一闪的,我把被子盖过肩头,带着既兴奋又害怕的感觉开始用眼睛从...
答:《葛巾》 原文: 常大用,洛人,癖好牡丹。闻曹州牡丹甲齐、鲁,心向往之。适以他事如曹,因假缙绅之园居焉。时方二月,牡丹未华,惟徘徊园中,目注勾萌,以望其拆。作《怀牡丹》诗百绝。未几花渐含苞,而资斧将匮;寻典春衣,流连忘返。一日凌晨趋花所,则一女郎及老妪在焉。疑是贵家宅眷,遂遄返。暮往又见...
答:《聊斋志异之促织》原文及译文 原文: 宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产。有华阴令,欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。令以责之里正。 市中游侠儿,得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。 邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷,遂...
答:天和朋友聊到牡丹,另一朋友想到聊斋,于是到网上搜了点资料,觉得蛮有意思,转载过来:聊斋 牡丹 来到荷泽,才知道这里古称曹州,就是《聊斋志异》里葛巾这个故事发生的地方。聊斋里的葛巾、玉版是牡丹花精,因为她们洛阳才有了牡丹。洛阳牡丹是国花之选,源头竟是聊斋,这个故事可以听听:洛阳常大用...
答:《绛妃》,有版本亦作“花神”,是《聊斋志异》中的一篇,作者清代文学家蒲松龄。本文选自朱其铠主编《全本新注聊斋志异》中的卷六。本文是蒲松龄又一篇诉创作苦衷的,处处写风又处处写世,历史上名家巨匠创造的“风典”,都按照蒲松龄以物寓情、 以风讽世的艺术构思,各得其所。3、《葛巾》《葛巾...
答:意思是:指对某种事物的特别爱好,且形容怪异、不良的或有心理因素的、无厘头的爱好。出自:叶圣陶《倪焕之》。原文:“‘有这样热心的人!’焕之感服地说。便悬拟蒋先生的容貌、举止、性格、癖好,一时又陷入沉思;似乎把捉到一些儿,但立即觉得完全茫然。”【近义词】嗜好、爱好、喜好。嗜好 意思是:...
答:2018-10-01 · 猜歌大神,学霸团认证答主,知道翻译家 钟老师爱金融 采纳数:2660 获赞数:43472 向TA提问 私信TA 关注 展开全部 《聊斋》描绘了一个仙妖狐鬼人的世界。仙妖狐鬼与人类交往,多具人性人情,正如鲁迅先生所说:“《聊斋志异》独于详尽之外,示以平常,使花妖狐魅,多具人情,和易可亲,忘为异...
答:《聊斋志异》中的植物意象主要体现为各种花的意象,作者精选了四种花意象:牡丹意象(《葛巾》)、菊花意象(《黄英》)、耐冬意象(《香玉》)、荷花意象(《荷花三娘子》)。把花当作审美对象,并加以人格化,在中国古代诗词中可以找到很多例子,如白居易《戏题新栽蔷薇诗》咏蔷薇:“少府无妻春寂寞,花开将...
答:它们或者揭露封建统治的黑暗,或者抨击科举制度的腐朽,或者反抗封建礼教的束缚,具有丰富深刻的思想内容。描写爱情主题的作品,在全书中数量最多,它们表现了强烈的反封建礼教的精神。其中一些作品,通过花妖狐魅和人的恋爱,表现了作者理想的爱情。《聊斋志异》顾名思义是记神仙狐鬼精魅故事。“神仙狐鬼...
网友评论:
长杨13327797134:
<聊斋志异>之<葛巾>中,写的是洛阳牡丹,还是菏泽牡丹?? -
3834姚弯
: 菏泽古称曹州、曹南,菏泽栽培的牡丹亦称曹州牡丹和曹南牡丹.菏泽牡丹历史悠久,清蒲松龄在《聊斋志异》中还把曹州牡丹珍品“葛巾紫”、“玉版白”神话为仙女,写了脍炙人口的名篇《葛巾》. 也就是说,是菏泽牡丹咯.但常大用是洛阳人,后来二人回洛阳完婚.
长杨13327797134:
蒲松龄写《聊斋》的译文 -
3834姚弯
: 蒲松龄,字留仙.他有一本流传于世.他最初在写这本书的时候,每天临近早上时,带一个大壶,里面有浓茶,准备一包香烟放在行人道的旁边,下面铺着席子,他坐在上面,香烟和大壶都放在身边.他看到有人走过,一定竭力拉住跟他谈话,搜集奇奇怪怪的故事随便他晓得什么 渴了就让他喝茶,有时用烟来献给他,必须让他讲完才行.偶然听说一件奇怪的事,先去听完这见事,最后把它加工一下.就这样经过了二十多个年,终于完成了这本书.
长杨13327797134:
聊斋志异 象的译文 -
3834姚弯
: 聊斋志异--象象粤中有猎兽者,挟矢如山.偶卧憩息,不觉沉睡,被象鼻摄而去.自分必遭残害.未几释置树下,顿首一鸣,群象纷至,四面旋绕,若有所求.前象伏树下,仰视树而俯视人,似欲其登.猎者会意,即足踏象背,攀援而升.虽...
长杨13327797134:
蒲松龄写《聊斋志异》译文 -
3834姚弯
: 选文】 蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门①也.相传先生居乡里,落拓无偶,性尤怪僻,为村中童子师,食贫自给,不求于人.作此书时,每临晨携一大磁罂②,中贮苦茗,具淡巴菰...
长杨13327797134:
求一段古文的翻译 出自聊斋志异 -
3834姚弯
: 译文是:作者说:“听到此事,没有不大笑的.可是象王生这样的人,世上正经不少.现在有一个卑鄙无聊的家伙,喜欢嗜欲,得了病,却怕用药.接着又有吮痈舔痔的人,进来告诉他有治病的法术,来迎合他的意思,骗他说:“拿了这个法术去,可以百病治愈.”当初试验了一下,不能没有小的效果,于是认为天下的事都可以这样行了.看来,他们不到撞墙壁而疼痛时,是不能停止的.”
长杨13327797134:
聊斋志异 译文 -
3834姚弯
: 真定女:真定地方有个孤女,才六七岁就被夫家收养了.一起生活了两三年,受丈夫勾引而怀孕.肚子渐渐大起,以为自己得病了,便告诉婆婆.婆婆问:“肚子里动吗?”回答说:“动的.”婆婆因此更加奇怪了,但是因为孤女年岁太小所以...
长杨13327797134:
1.《聊斋志异》描写花妖的有几篇,具体是哪集篇?2.描写狐女的具体篇名. -
3834姚弯
: 1.《聊斋志异》中描写花妖的共有**八篇**,分别是:《葛巾》、《香玉》、《黄英》、《绛香》、《莲花公主》、《梨花神》、《菊花神》和《麻婆壁虱》.2.《聊斋志异》中描写狐女的具体篇名有:《婴宁》、《娇娜》、《红玉》、《连锁》、《青凤》、《婴宁》、《阿纤》、《小翠》、《鸿沟子母》、《狐谐》、《狐梦》、《毛狐》.
长杨13327797134:
蒲松林写《聊斋志异》 文言文翻译 -
3834姚弯
: 《山市》原文: 选自《聊斋志异》 作者:蒲松龄 奂山山市,邑八景之一也,然数年恒不一见.孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院.无何...
长杨13327797134:
那里可以找到《聊斋志异》的译文
3834姚弯
: http://ishare.iask.sina.com.cn/f/5527417.html
长杨13327797134:
《聊斋志异》的翻译 -
3834姚弯
: 螳螂捕蛇 张姓者偶行溪谷,闻崖上有声甚厉.寻途登觇,见巨蛇围如碗,摆扑丛树中,以尾 击柳,柳枝崩折.反侧倾跌之状,似有物捉制之,然审视殊无所见,大疑.渐近临之, 则一螳螂据顶上,以刺刀攫其首,攧不可去,久之,蛇竟死.视...