贾生名谊全文翻译

  • 贾生名谊洛阳人也全文翻译 贾生名谊文言文翻译
    答:贾生的名字叫谊,洛阳人士。贾生十八岁时,就以能赋诗作文闻名全郡。吴廷尉当时是河南郡郡守,听说了贾谊的才华,就把他罗致到自己门下,对他很赏识。孝文皇帝即位不久,了解到河南郡的吴郡守治理政事、安抚百姓在全国最有成绩,过去又因与李斯是同乡而常向李斯学习,就把他征召到朝廷担任廷尉。吴廷尉...
  • 贾生列传原文及翻译
    答:贾生列传原文及翻译如下:1、贾生名谊,雏阳人也。以能诵诗属书闻於郡中。吴廷尉为河南守,闻其秀才,召置门下,甚幸爱。孝文皇帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑而常学事焉,乃徽为廷尉。廷尉乃言贾生年少,颇通诸子百家之书。文帝召以为博士。是时贾生年二十余,最为少。每...
  • 《史记·屈原贾生列传》原文及翻译
    答:梁怀王,文帝之少子,爱,而好书,故令贾生傅之。文帝复封淮南厉王子四人皆为列侯。贾生谏,以为患之兴自此起矣。贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。文帝不听。居数年,怀王骑,堕马而死,无后。贾生自伤为傅无状,哭泣岁余,亦死。(节选自《史记·屈原贾生列传》)译文:贾生名...
  • 贾生名谊洛阳人也全文翻译
    答:贾生名叫贾谊,是洛阳人。在十八岁时就因诵读诗书会写文章而闻名当地。吴廷尉担任河南郡守时,听说贾谊才学优异,就把他召到衙门任职,并非常器重。汉文帝刚即位时,听说河南郡守吴公政绩卓著,为全国第一,而且和李斯同乡,又曾向李斯学习过,于是就征召他担任廷尉。吴廷尉就推荐贾谊年轻有才,能精通诸子...
  • 李商隐贾生的翻译
    答:文帝接见贾谊,“问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。”5、虚:空自,徒然。 6、前席:在坐席上移膝靠近对方。【韵译】汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦。谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不垂询民生却是穷究鬼神。【贾生介绍】贾生,名谊、贾谊、又称贾太傅...
  • 贾生吊屈原的自令若是中是指代的是什么
    答:翻译:自从屈原自沉汨罗江后一百多年,汉代有个贾谊,担任长沙王的太傅。路过湘水时,写了文章来凭吊屈原。贾生名叫贾谊,是洛阳人。在十八岁时就因诵读诗书会写文章而闻名当地。吴廷尉担任河南郡守时,听说贾谊才学优异,就把他召到衙门任职,并非常器重。汉文帝刚即位时,听说河南郡守吴公政绩卓著,为...
  • 求司马迁《史记 屈原贾谊列传》原文及翻译
    答:贾生名谊,雒阳人也。年十八,以能诵诗属书闻於郡中。吴廷尉为河南守,闻其秀才,召置门下,甚幸爱。孝文皇帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑而常学事焉,乃徵为廷尉。廷尉乃言贾生年少,颇通诸子百家之书。文帝召以为博士。 是时贾生年二十馀,最为少。每诏令议下,诸老先生不能言,贾生尽为之...
  • 2019高考贾谊文言文翻译
    答:2. 《贾谊》语文翻译 贾生名叫贾谊,是洛阳人。在十八岁时就因诵读诗书会写文章而闻名当地。吴廷尉担任河南郡守时,听说贾谊才学优异,就把他召到衙门任职,并非常器重。汉文帝刚即位时,听说河南郡守吴公政绩卓著,为全国第一,而且和李斯同乡,又曾向李斯学习过,于是就征召他担任廷尉。吴廷尉就推荐贾谊年轻有才,能精通...
  • 贾生名谊洛阳人也全文翻译
    答:贾谊,字少叔,是西汉时期著名的文学家、政治家,洛阳人。他十八岁时便因才华横溢而闻名。吴廷尉,当时河南郡的郡守,听闻贾谊的才华,便邀请他加入自己的团队,对他极为赏识。汉文帝即位不久,得知吴廷尉治理河南成绩斐然,且与李斯同乡,于是征召吴廷尉为廷尉。吴廷尉趁机推荐了年轻的贾谊,称他通晓诸子...
  • 贾生古诗原文翻译赏析王安石的诗
    答:爵位自高言尽废,古来何啻万公卿。赞颂译文及注释译文 贾谊所献的“谋议”,大体上都能获得施行,谁能说文帝轻视贾谊呢?自古以来,不知有多少达官贵人,尽管他们的官爵职位很高,但其言论都被君王废弃了。注释 贾生:即贾谊(前200—前168),洛阳(今河南洛阳东 )人,十八岁时,以善文为郡人所...

  • 网友评论:

    里魏13197796105: 阅读下面一段文言文,完成后面的问题. 贾生名谊,洛阳人也.年十八, 以能诵诗属文称于郡中. 河南守吴公, 闻其秀材,召置门下,甚幸爱 .文帝初立... -
    61789越梅 :[答案] 答案:1.(1)凭着擅长赋诗写文章在郡里闻名(或“闻名于郡里”);(2)听说他才学优秀,就召他到自己的官署,非常地宠爱. 解析: 翻译古代汉语,要注意一些与现代汉语意义不同的词语的译法.如⑴中的,“以”是“凭借”的意思,“称”是“闻名...

    里魏13197796105: 贾生吊屈原原文是 自屈原沉汨罗后百有馀年,汉有贾生,为长沙王太傅.过湘水,投书以吊屈原. 贾生名谊,洛阳人也.年十八,以能诵诗属书闻于郡中.廷尉乃... -
    61789越梅 :[答案] 1 身为 作为2 到,路过3 泪水4 等到5 漫游、游说6 如此,指代屈原自沉汨罗7 不同意 因为这样更能体现屈原的爱国之情.更何况他是楚国的同姓贵族,怎么能背叛自己的家族 自从屈原自沉汨罗后又过了百余年,汉代有贾谊,他担...

    里魏13197796105: 求《贾谊传》全文翻译 -
    61789越梅 : 译文如下: 所以秦国的人,家中富有的,儿子长大成人就与父母分家,家庭贫穷的,儿子长大后就出去当卑贱的赘婿;儿子借农具给父亲,脸上就显示出施恩的表情;母亲来拿簸箕扫帚,立即遭到责骂;儿媳抱着怀中吃奶的婴儿,竟与公爹并排而坐;媳妇与婆婆关系不好,就公开争吵.

    里魏13197796105: 文言文的翻译! -
    61789越梅 : 贾生名谊,诺阳人氏,今年18,凭借能背诵古诗和写作来闻名于郡中…

    里魏13197796105: 贾生吊屈原翻译 -
    61789越梅 : 自从屈原自沉汨罗江后一百多年,汉代有个贾谊,担任长沙王的太傅.路过湘水时,写了文章来凭吊屈原.贾生名叫贾谊,是洛阳人.在十八岁时就因诵读诗书会写文章而闻名当地.吴廷尉担任河南郡守时,听说贾谊才学优异,就把他召到衙...

    里魏13197796105: 《史记·屈原贾生列传》中”贾生”的意思?贾'的读音? -
    61789越梅 : 下面出自《史记·屈原贾生列传》 贾生名谊,雒阳人也.年十八,以能诵诗属书闻於郡中.吴廷尉为河南守,闻其秀才,召置门下,甚幸爱.孝文皇帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑而常学事焉,乃徵为廷尉.廷尉乃言贾生...

    里魏13197796105: 阅读下面一段文言文,选出加线字解释错误的一项贾生名谊,洛阳人也.年十八,以能诵诗属书闻于郡中.吴延尉为河南守,闻其秀才,召至门下,甚幸爱.... -
    61789越梅 :[选项] A. 以能诵诗属书闻于郡中 属:写作 B. 闻其秀才秀才:才学优秀 C. 故与李斯同邑,而常学事焉 常:经常 D. 诸生于是乃以为不能及也 及:赶上

    里魏13197796105: 阅读下面的文言文,完成后面题目.贾生名谊,洛阳人也.年十八,以能诵诗属书闻于郡中.吴廷尉为河南守,闻其 秀才 ,召置门下,甚幸爱.孝文皇帝初... -
    61789越梅 :[答案]小题1:C 小题2:C 小题3:B 小题4:C 小题5: (1)各项法令的更改,以及诸侯都必须到封地去上任等事,这些主张都出自贾谊. (2)贾谊又多次上疏皇帝,说有的诸侯封地太多,甚至多达几郡之地,和古代的制度不符,应该逐渐削弱他们的势力,但是汉文...

    里魏13197796105: 文言文阅读.(每小题3分,共9分)贾生名谊,洛阳人也.年十八,以能诵诗属书闻于郡中.吴廷尉为河南守,闻其秀才,召置门下,甚幸爱.孝文皇帝初... -
    61789越梅 :[答案]小题1:D 小题2:C 小题3:B 小题4:1、(吴公)旧时与李斯同乡并且曾经向李斯学习过,(皇上)于是就征召吴公担任廷尉. ... 翻译句子时应注意找准得分点,通假字、词类活用、特殊句式、古今异义这些都很容易被设置为得分点. 附译文:贾生名叫...

    里魏13197796105: 贾谊为什么又叫贾生 -
    61789越梅 : 贾生,即贾谊,又称贾太傅、贾长沙.洛阳(今河南洛阳市东)人.西汉初年政论家、文学家.所著文章五十八篇,刘向编为《新书》十卷,已散佚不全.明人辑有《贾长沙集》,今人辑有《贾谊集》.就是别名,小名之类的.

    热搜:免费的翻译器 \\ 贾生名谊文言文翻译 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 《贾生》原文及翻译 \\ 贾生名谊全文注解 \\ 文言文翻译转换器 \\ 在线翻译入口 \\ 贾生古诗翻译 \\ 贾生名谊洛阳人翻译注释 \\ 贾生翻译全文20字 \\ 原文译文及注释及翻译 \\ 贾生名谊全文重点字词 \\ 贾生注释 \\ 贾生原文及翻译赏析 \\ 贾生名谊全文解析 \\ 贾生名谊洛阳人也年十八 \\ 贾生传原文及翻译 \\ 《贾生》的原文及翻译 \\ 贾生翻译原文及注释 \\ 在线自动翻译器 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网