金陵怀古宋无翻译
答:金陵怀古翻译 惜迟 金陵繁华多少事,都不过是历史中的一笔,我独自登上了江城的高处,只见满目萧然,凄清寒凉。一只飞鸟飞过,身后一缕细烟飘散在江边。几片帆船在风雨中向下游飘去,可是游子的归舟?晚风吹来,红叶萧萧作响。寒云惨淡,沉沉的压着旧楼。故国亡去,失去故园的凄凉有谁知道?人心怎么还...
答:翻译为,登山临水,举目望远,故都金陵正是深秋,天气已变得飒爽清凉。奔腾千里的长江澄澈得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇。帆船在夕阳往来穿梭,西风起处,斜插的酒旗在小街飘扬。华丽的画船如同在淡云中浮游,江中洲上的白鹭时而停歇时而飞起,这清丽的景色就是丹青妙笔也难描画。遥...
答:登上高楼凭栏极目,金陵的景象正是一派晚秋,天气刚刚开始索肃。千里奔流的长江澄沏得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇。江上的小船张满了帆迅疾驶向夕阳里,岸旁迎着西风飘/拂的是抖擞的酒旗斜出直矗。彩色缤纷的画船出没在云烟稀淡,江中洲上的白鹭时而停歇时而飞起,这清丽的景色...
答:登上高楼凭栏极目,金陵的景象正是一派晚秋,天气刚刚开始索肃。千里奔流的长江澄沏得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇。江上的小船张满了帆迅疾驶向夕阳里,岸旁迎着西风飘/拂的是抖擞的酒旗斜出直矗。彩色缤纷的画船出没在云烟稀淡,江中洲上的白鹭时而停歇时而飞起,这清丽的景色...
答:暗淡的寒云密布低空,阴沉沉地仿佛要把古老楼房压垮。这历史上虎踞龙盘、人杰地灵的雄都,如今竟一派凄凉,无人过问;登临此地,谁还有往日那种激扬奋发、踌躇满志的风情气韵呢!“附:王珪时任北宋左相,写作此诗北宋在与西夏的两次战争中均遭失败。首句破题,兼点时、地。为排解乡思而怀古,但往事如烟...
答:金陵怀古翻译及注释 翻译 春潮淹没了冶城的洲渚,落日余晖斜照在征虏亭。蔡洲新草茁壮一片嫩绿,幕府山上仍是烟霭青青。国家的兴亡取决于人事,山河也徒有险峻的地形。玉树 *** 花这支亡国曲,凄婉幽怨令人不忍再听。注释1冶(ye)城:东吴著名的制造兵器之地。冶:一作「台」。2征虏亭:亭...
答:《桂枝香·金陵怀古》是宋代文学家王安石的词作,意思是说登山临水,举目望远,故都金陵正是深秋,天气已变得飒爽清凉,奔腾千里的长江澄澈得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇,帆船在夕阳往来穿梭,西风起处,斜插的酒旗在小街飘扬,华丽的画船如同在淡云中浮游,江中洲上的白鹭时而停歇...
答:金陵怀古 翻译: 春潮淹没了冶城旁的小洲,黄昏的太阳斜照着征虏亭。 蔡洲上长满了嫩绿的新草,幕府山上的烟云缭绕依旧。 国家的兴旺衰败事在人为,山川本身只是大地的形状。 与一曲《玉树后庭花》啊,哀怨凄恻,实在不堪欣赏。 金陵怀古 字词解释: ⑴冶(yè)城:...
答:桂枝香·金陵怀古宋·王安石 登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。征帆去棹残阳里,背西风、酒旗斜矗。采舟云淡,星河鹭起,画图难足。念往昔、繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。千古凭高对此,漫嗟荣辱。六朝旧事随流水,但寒烟芳草凝绿。至今商女,时时犹唱,后庭遗曲。金陵...
答:王安石《金陵怀古·其四》的翻译是:千古以来凭吊金陵的人络绎不绝,人们只见画船往来穿梭,一片繁华景象,有谁见过六朝的破败景象呢?浮云蔽日,江山依旧,六朝的兴亡接连不断,空余一片悲凉。北宋时期的奸臣卖国求荣,奢侈荒淫,最终国家沦亡,给了后人深刻的历史教训。北宋国力贫乏,弊病丛生,如果...
网友评论:
古丁17161259038:
金陵怀古 许浑 准确的全文翻译 -
12894向削
: 金陵怀古许浑玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空. 松楸远近千官冢,禾黍高低六代宫. 石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风. 英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中.金陵,是古代对南京的称呼.自三国时吴国起,历经晋、宋、齐、梁、陈,...
古丁17161259038:
刘禹锡《金陵怀古》翻译鉴赏 -
12894向削
: 金陵怀古 刘禹锡 潮满冶城渚, 日斜征虏亭. 蔡洲新草绿, 幕府旧烟青. 兴废由人事, 山川空地形. 《后庭花》一曲,幽怨不堪听. 宝历二年(826)冬,刘禹锡由和州返回洛阳,途经金陵.从诗中的写景看来,这诗可能写于次年初春...
古丁17161259038:
金陵怀古 诗歌鉴赏答案 -
12894向削
: 金陵怀古●王珪 怀乡访古事悠悠,独上江城满目秋. 一鸟带烟来别渚,数帆和雨下归舟. 萧萧暮吹惊红叶,惨惨寒云压旧楼. 故国凄凉谁与问,人心无复更风流. 本篇《华阳集》题作《金陵怀古》.首联破题,兼点时、地.为排解乡思而“...
古丁17161259038:
桂枝香 金陵怀古词 -
12894向削
: 《桂枝香·金陵怀古》是宋代文学家王安石的词作.此词通过对金陵(今江苏南京)景物的赞美和历史兴亡的感喟,寄托了作者对当时朝政的担忧和对国家政治大事的关心.上阕写登临金陵故都之所见.“澄江”“翠峰”“征帆”“斜阳”“酒...
古丁17161259038:
王安石《桂枝香·金陵怀古》 -
12894向削
: 桂枝香·金陵怀古宋·王安石 登临送目,正故国晚秋,天气初肃.千里澄江似练,翠峰如簇.征帆去棹残阳里,背西风、酒旗斜矗.采舟云淡,星河鹭起,画图难足.念往昔、繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续.千古凭高对此,漫嗟荣辱.六朝旧事随流水,但寒烟芳草凝绿.至今商女,时时犹唱,后庭遗曲.
古丁17161259038:
王(王圭)的《金陵怀古》中“人心无复更风流”是什么意思?此外,此诗为何表达了怀乡之情和故国凄凉之感? -
12894向削
: 这句话单独翻译:登临此地,谁还有往日那种激扬奋发、踌躇满志的风情气韵呢!全诗: 王珪时任北宋左相,写作此诗北宋在与西夏的两次战争中均遭失败. 首句破题,兼点时、地.为排解乡思而怀古,但往事如烟,相隔久远,难以追寻....
古丁17161259038:
帮助翻译这首诗;满 江 红 * 金陵怀古 元*萨都满 六代豪华,春去也,更无消息.空怅望,山川形胜,已非畴 -
12894向削
: 首先更正两点:这是首词而不是诗,另外作者好象应该是萨都剌 六代:孙吴、东晋、宋、齐、梁、陈 畴昔:往昔、以前 王谢:东晋王导、谢晋等世家巨族聚居之处 乌衣巷:三国时孙吴卫戍队居住的地方 春潮:春天的潮汐 玉树:南朝陈后主所...
古丁17161259038:
六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿,后面一句是? -
12894向削
: 六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿.后面一句是:至今商女,时时犹唱,后庭遗曲.《桂枝香·金陵怀古》 北宋 王安石登临送目,正故国晚秋,天气初肃.千里澄江似练,翠峰如簇.征帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗.彩舟云淡,星河鹭...
古丁17161259038:
金陵怀古许浑玉树①歌残王气终,景阳兵合②戍楼空.松楸远近千官冢,禾黍③高低六代宫.石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风.英雄一去豪华尽,惟有青山... -
12894向削
:[答案]小题1:①表现了诗人对金陵昔盛今衰、繁华易逝的历史兴亡之感②诗人借古讽今,陈朝灭亡皆因后主纵情声色,讽谏统治者要吸取历史教训,不要重蹈陈朝灭亡覆辙. 小题2:①炼字,“拂”生动地描写了石燕掠雨穿云,身形矫健的形态;“吹”形象...
古丁17161259038:
求解释 谁知道王安石的 《桂枝香 金陵怀古》的译文 谢谢
12894向削
: 桂枝香 作者:【王安石】 年代:【宋】 体裁:【词】 类别:【未知】 登临送目,正故国晚秋,天气初肃. 千里澄江似练,翠峰如簇. 归帆去棹斜阳里,背西风,酒旗斜矗. 彩舟云淡,星河鹭起,画图难足. 念往昔、繁华竞逐,叹门外楼头,...