难一晋文公之赏原文及翻译

  • 韩非子难一翻译与原文
    答:《韩非子》中《难一》的原文和翻译如下:原文:晋文公之时,有臣曰咎犯,有妾曰姜氏。姜氏与咎犯谋,醉而载之以归。咎犯止于桑下,而弃车走。姜氏出其东边之门,往与戎谋,曰:“东方有人焉,曰晋公子,非吾主之子也。……”戎纳诸公子,公子入于晋,晋文公以为上卿,而复国。君子谓咎犯、...
  • 韩非子难一原文及翻译
    答:晋文公将与楚人战,召舅犯问之,曰:“吾将与楚人战,彼众我寡,为之奈何?”舅犯曰:“臣闻之,繁礼君子,不厌忠信;战阵之间,不厌诈伪。君其诈之而已矣。”文公辞舅犯,因召雍季而问之,曰:“我将与楚人战,彼众我寡,为之奈何?”雍季对曰:“焚林而田,偷取多兽,后必无兽;...
  • 晋文公之赏的翻译
    答:”文公说:“以道义辅助我,以礼数劝导我的,给以上赏;以善良指教我,以贤德鼓励我的,给以中赏;拂逆我的愿望,数举我的过错的,给末赏。这都是赏赐有功劳的臣属的。如果要赏赐唐国的仆役们,就以陶狐为第一了。”周内史兴听说后,说:“晋文公大概要成为霸主了吧。以前圣王先道德后气力,晋...
  • 求韩非子《难一》九篇完整翻译,加20分
    答:回来后用封爵行赏,先赏雍季而后赏舅犯。群臣说:“城濮的胜仗,靠的是舅犯的计谋。采用了他的计谋,却把他摆在后面,行吗?”文公说:“这不是你们能理解的。舅犯的主张是权宜之计,雍季的主张才是符合长远利益的。”孔子听到后说:“晋文公称霸是完全应该的啊!他既懂得权宜之计,又懂得长远利益。” 有人说:雍...
  • 闻善则赏原文及翻译
    答:哀哉!晋国之忧也。”文公乃召赏之。于是晋国乐纳善言,文公卒以霸也。(群书治要·新序)【译文】晋文公在虢地打猎,遇到一位老人,文公问他:“您住在此地也很久了,对虢国的灭亡有什么看法呢?”农夫答道:“虢国国君自己不能决断国事,忠言进谏他又不采纳。自己不能决断而又不重用贤才,这就...
  • 晋侯赏从亡者全文翻译是什么?
    答:译文:晋文公赏赐曾跟从他逃亡的人,介之推没提爵禄的事,爵禄也就没有给他。介之推说:“献公的儿子有九个,只有国君在世了。惠公、怀公没有亲人,国内外都厌弃他们。上天没有断绝晋国的后嗣,一定会有君主。主持晋国祭祀的人,不是国君是谁?这实在是上天安排哪,而那几个随从他逃亡的人以为...
  • 晋侯赏从亡者原文及翻译,晋侯赏从亡者原文及翻译
    答:原文 晋侯赏从亡者,介之推不言禄,禄亦弗及。推曰:“献公之子九人,唯君在矣。惠、怀无亲,外内弃之。天未绝晋,必将有主。主晋祀者,非君而谁?天实置之,而二三子以为己力,不亦诬乎?窃人之财,犹谓之盗,况贪天之功以为己力乎?下义其罪,上赏其奸,上下相蒙,难与处矣。”其母...
  • 齐桓晋文之事原文翻译及赏析
    答:齐桓晋文之事原文翻译一一对应如下: 齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?” 孟子对曰:“仲尼之徒,无道桓、文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王乎?” 曰:“德何如则可以王矣?” 曰:“保民而王,莫之能御也。” 曰:“若寡人者,可以保民乎哉?” 曰:“可。” 曰:“何由知吾可也?”...
  • 晋侯赏从亡者全文翻译是什么?
    答:全文翻译:(背景接前面的《寺人披见文公》)晋文公赏赐跟着他逃亡的人们,介之推不去要求禄赏,而(晋文公)赐禄赏时也没有考虑到他。介之推说:“献公的儿子有九个,现在惟独国君还在(人世)。惠公、怀公没有亲信,(国)内外都抛弃他们。天没有(打算)灭绝晋,(所以)必定会有君主。主...
  • 齐桓晋文之事翻译赏析
    答:齐桓晋文之事翻译 齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,(我)可以听听吗?” 孟子回答说:“孔子的弟子之中没有讲述齐桓公、晋文公的事情的人,因此后世失传了。我没有听说过这事。(如果)不能不说,那么还是说说行王道的事吧!” (齐宣王)说:“要有什么样的德行,才可以称王于天下呢?” (孟子...

  • 网友评论:

    江晏13348322043: 晋文公论赏文言文翻译 -
    20584闫哈 : 晋文公论赏文言文翻译1.晋文公论赏译文晋文公从国外回来后,赏赐和他一起逃亡在外的人,但其中没有陶狐.他身边的人问他:“国君回到晋国,封爵赏禄已经三次了,但都没有陶狐,能问一下是问什么吗?”文公说:“以道义辅助...

    江晏13348322043: 韩非子难一文言翻译 -
    20584闫哈 : 晋平公和臣子们在一起喝酒.酒兴正浓时、他得意地说:“哈哈!没有谁比做国君的更快乐了!他的话没有谁敢违背!”著名音乐师师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去.晋平公连忙收起衣襟躲让. 琴在墙壁上撞坏了. 晋平公说:“太师, 您撞谁呀?” 师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他.” 晋平公说:“说话的是我嘛.” 师旷说:“哟!这可不是做国王的人应说的话啊!” 左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他.晋平公说:“放了他吧,我要以此作为鉴戒.”

    江晏13348322043: 晋文公论赏译文 -
    20584闫哈 :[答案] 晋文公从国外回来后,赏赐和他一起逃亡在外的人,但其中没有陶狐.他身边的人问他:“国君回到晋国,封爵赏禄已经三次了,但都没有陶狐,能问一下是问什么吗?”文公说:“以道义辅助我,以礼数劝导我的,给以上赏;以善良指...

    江晏13348322043: 闻善则赏原文及翻译 -
    20584闫哈 : 【原文】晋文公田于虢,遇一老夫而问曰:“子处此故也,虢亡其有说乎?”对曰:“虢君断则不能,谏(谏原作谋)则不与也.不能断,又不能用人,此虢之所以亡也.”文公辍田而归,遇赵衰而告之,衰曰:“古之君子,听其言而用其身;...

    江晏13348322043: 帮我翻译一下《吕氏春秋·卷十四·义赏》中的一小段~~昔晋文公将与楚人战於城濮,召咎犯而问曰:“楚众我寡,柰何而可?”咎 犯对曰:“臣闻繁礼... -
    20584闫哈 :[答案] 当初晋文公准备和楚军在城濮作战,召来舅犯询问说:“我准备和楚军作战,敌众我寡,怎么办?”舅犯说:“我听说,讲究礼仪的君王,不嫌忠信多;战场上兵戎相见.不嫌欺诈多.您还是使用欺诈手段罢了.”文公辞退舅犯,又召来雍季问道:...

    江晏13348322043: 韩非子 难一译文 -
    20584闫哈 : 历山耕地的人越出田界侵占别人的耕地,舜便去那里耕种,一年之后,田界不再被破坏侵占.河边打渔的人争着在水中高地捕鱼,舜便去那里打渔,一年之后,都让年长的人占水中高地.东夷制陶器的人制的陶器粗劣不结实,舜便去那里制陶器...

    江晏13348322043: 介子推不言禄中“诬”的意思 -
    20584闫哈 : 荒谬的意思,下面是我给你的原文的翻译,你看看吧.晋侯赏从亡者,介子推不言禄①,禄亦弗及.推曰:“献公之子九人,唯君在矣.惠、怀无亲,外内弃之.天未绝晋,必将有主.主晋祀者②,非君而谁?天实置之,而二三子以为己力...

    江晏13348322043: 太史公曰:晋文公,古所谓明君也,亡居外十九年,至困约,及即位而行赏,尚忘介子推,况骄主乎?灵公既弑,其后成、景致严,至厉大刻,大夫惧诛,祸... -
    20584闫哈 :[答案] 完整回答是指翻译吗? 太史公说:晋文公是古代所说的贤明的君主,逃亡在外十九年,极为贫困,到即位时施行赏赐,还忘记了介子推,何况骄奢的君主呢?灵公被杀后,成公、景公极为严厉,到了厉公更加苛刻,大夫惧怕诛杀,祸乱发生.悼公以...

    江晏13348322043: 赏从亡者及功臣,亡 -
    20584闫哈 : 这是摘自史记史记·晋世家原文 赏从亡者及功臣,大者封邑,小者尊爵.未尽行赏,周襄王以弟带难出居郑地,来...太史公曰:晋文公,古所谓明君也,亡居外十九年,至困约,及即位而行赏,尚忘介子

    江晏13348322043: 晋文公入国,文言文翻译.谢谢了 -
    20584闫哈 : 译文:晋文公从国外回来后,赏赐和他一起逃亡在外的人,但其中没有陶狐.他身边的人问他:“国君回到晋国,封爵赏禄已经三次了,但都没有陶狐,能问一下是问什么吗?”文公说:“以道义辅助我,以礼数劝导我的,给以上赏;以善良指教...

    热搜:古诗原文及翻译 \\ 原文译文及注释及翻译 \\ 晋文公反国原文及翻译 \\ 《伯牙鼓琴》文言文 \\ 《韩非子》翻译与原文 \\ 晋文公问计原文及翻译 \\ 原文及译文全部 \\ 晋文公攻原文言文翻译 \\ 晋文公反国酌士大夫酒翻译 \\ 晋文公返国原文翻译 \\ 文言文翻译转换器 \\ 《出师表》课文原文 \\ 《离骚》原文及翻译 \\ 晋文公攻原文及翻译 \\ 原文译文及注释 \\ 原文译文及赏析 \\ 最全版原文及译文 \\ 原文及翻译赏析 \\ 谏晋文公原文 \\ 原文及翻译注解 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网