雍也原文及翻译
答:【译文】孔子说:“智者喜欢水,仁者喜欢山。智者活跃,仁者宁静。智者快乐,仁者长寿。” 【解读】这一章反映的是古代文化中天人合一的思想。人的生命特点与大自然的特点和谐统一。 【原文】6.24子曰:“齐一变,至于鲁;鲁一变,至于道。” 【译文】孔子说:“齐国一旦变化,就会成为鲁国这样;鲁国一旦变化,就会归于仁道。
答:1、子曰:“雍也可使南面。” 孔子说:“冉雍这个人啊,可以让他去做一个部门或一个地方的长官。” 2、仲弓问子桑伯子,子曰:“可也简。”仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?”子曰:“雍之言然。” 仲弓问子桑伯子这个人怎么样,孔子说:“这个人不错,他办事简约:”仲弓说:...
答:译文:伯牛病了,孔子前去探望他,从窗户外面握着他的手说:“丧失了这个人,这是命里注定的吧!这样的人竟会得这样的病啊,这样的人竟会得这样的病啊!” 子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!” 译文:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小...
答:1、子曰:“雍也可使动南面。”译文:孔子说:“冉雍这个人可以让他出任政治领袖,治理百姓。”(注:冉雍做过季氏的家臣。)2、仲弓问子桑伯子。子曰:“可也简。”仲弓日:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?”子日:“雍之言然。”译文:仲弓问孔子子桑伯子这个人怎么样。...
答:【原文】 61 子曰:“雍也可使南面。” 【译文】 孔子说:“冉雍这个人,可以让他去做官。” 【评析】 古代以面向南为尊位,天子、诸侯和官员听政都是面向南面而坐。所以这里孔子是说可以让冉雍去从政做官治理国家。在《先进》篇里,孔子将冉雍列在他的第一等学科“德行”之内,认为他已经具备为官的基本条件。这...
答:【原文】 6?1 子曰:“雍也可使南面。” 【译文】 孔子说:“冉雍这个人,可以让他去做官。” 【评析】 古代以面向南为尊位,天子、诸侯和官员听政都是面向南面而坐。所以这里孔子是说可以让冉雍去从政做官治理国家。在《先进》篇里,孔子将冉雍列在他的第一等学科“德行”之内,认为他已经具备为官的基本条件。
答:【原文】 6?1 子曰:“雍也可使南面。” 【译文】 孔子说:“冉雍这个人,可以让他去做官。” 【评析】 古代以面向南为尊位,天子、诸侯和官员听政都是面向南面而坐。所以这里孔子是说可以让冉雍去从政做官治理国家。在《先进》篇里,孔子将冉雍列在他的第一等学科“德行”之内,认为他已经具备为官的基本条件。
答:《论语·雍也篇》第六篇原文及翻译如下:原文:子曰:雍也可使南面。冉子问仁于仲尼,仲尼曰:知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。冉子退而问其友,曰:何谓也?其友曰:君子之问不既得乎?夫知者不惑,仁者不忧,勇者不惧,得一人之谓乎?冉子如卫问之。仲尼曰:夫发肤若是其厚也,其中也何可...
答:《雍也篇第六》的原文及翻译如下:原文:子曰:雍也,可使南面。仲弓问子桑伯子。子曰:可也,简。仲弓曰:居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?子曰:雍之言然。翻译:孔子说:冉雍这个人,可以让他去治理国家。仲弓问子桑伯子此人如何。孔子说:此人还可以,处事简洁不...
答:上一篇《公冶长》,主要是对第一章学而的注释和讨论,本篇第六篇《雍也》则是和第二篇相衔接,是为政、为官、做事的相关讨论。 【原文】6.1、子曰:雍也,可使南面。仲弓问子桑伯子。子曰:可也,简。仲弓曰:居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?子曰:雍之言然。孔子说:冉雍呀,可以做领导...
网友评论:
戚荔13734321258:
子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者.《雍也》 求翻译 -
64826西凯
:[答案] 孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人.”比喻学习知识或本领,知道它的人不如爱好它的人接受得快,爱好它的人不如以此为乐的人接受得快.
戚荔13734321258:
论语雍也的意思 -
64826西凯
: 简介 论语雍也共包括30章.其中著名文句有:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷”;“质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子”;“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”;“敬鬼神而远之”;“己欲立而立人,已欲达而达人.”本...
戚荔13734321258:
《雍也》子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧;回也不改其乐.贤哉,回也!_______哪位高人给翻译一下 -
64826西凯
:[答案] 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!” ——《论语·雍也第六》
戚荔13734321258:
论语雍也篇翻译 -
64826西凯
: 这句话看起来非常简单,但是要自己身体力行.,历练起来,就不简单了. 孔子第一句话就赞叹颜回,然后说他的生活——“一箪食”,只有一个“便当”,古代的便当就是煮好的饭,放在竹子编的器皿里. “一瓢饮”,当时没有自来水,古代是挑水卖,他也买不起,只有一点点冷水,物质生活是如此艰苦,住在贫民窟里一条陋巷中,破了的违章建筑里.任何人处于这样的环境,心里的忧然,烦恼都是吃不消的. 可是颜回仍然不改其乐,心里一样快乐. 这是在很难得.物质环境哭道这种程度,心境竟然恬然依旧. 我们看文章很容易,个人的修养要到达那个境界可真不简单. 乃至于几天没吃饭,还是保持哪种顶天立地的气概,不要说真的做到,假的做到,也还真不容易.
戚荔13734321258:
子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者.《雍也》 求翻译 -
64826西凯
: 【解释】 孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人.”比喻学习知识或本领,知道它的人不如爱好它的人接受得快,爱好它的人不如以此为乐的人接受得快.
戚荔13734321258:
论语 雍也 的译文 -
64826西凯
: 是这句吗? 子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤哉回也.” 意思是: 孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣.颜回的品质是多么高尚啊!”
戚荔13734321258:
论语 雍也第六翻译 -
64826西凯
: 【原文】子游为武城宰.子曰:“汝得人焉尔乎?”曰:“有澹台灭明者,行不由径,非公事,未偿尝至于偃之室也.”【注释】澹(但).偃:子游的名.【译文】子游为武城市长.孔子说:“你在那得到了人才吗?“有个叫澹台灭明的人,一贯走正道,没有公事,从不到我家里来.”
戚荔13734321258:
《论语》“己欲立而立人,己欲达而达人”这首诗的全部翻译 -
64826西凯
:[答案] 己欲立而立人,己欲达而达人.能近取譬,可谓仁之方也已.———《论语·雍也》译文:你自己想有所树立,马上就想到也要让别人有所树立;你自己想实现理想,马上就会想到也要帮助别人实现理想.能够从身边小事做起,...
戚荔13734321258:
论语雍也翻译 -
64826西凯
: 第一句:子张向孔子问仁.孔子说:“在天下能推行五种美德,就算是仁了.”“请问是那五种?”孔子说:“恭敬、宽厚、诚信、勤敏、慈惠.恭敬待人,人就不会侮辱你;宽厚待人,就会有广泛的朋友;为人守信,别人就会信任你;行为勤...
戚荔13734321258:
《论语,雍也》中子贡曰:“如有博施于民…”的翻译 -
64826西凯
:[答案] 子贡曰:“如有博施于民而能济众,何如?可谓仁乎?”子曰:“何事于仁,必也圣乎!尧舜其犹病诸!夫仁者,己欲立而立人,己欲达而达人.能近取譬,可谓仁之方也已.” 意思是说:“假若有一个人,他能给老百姓很多好处又能周济大众,怎么...