静女采薇原文
答:邶风·静女原文:静女其姝,俟我於城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女以为美,美人之贻。译文:闲雅姑娘真美丽,等我城上角楼里。故意逗人不露面,来回着急抓头皮。闲雅姑娘美娟娟,送我笔管红艳艳。红色笔管光闪闪,喜爱你的美容颜。送我嫩茅自郊外,...
答:自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。白话译文 姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会。有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头。姑娘漂亮又静雅, 送我一束红管草。红管草色光灿灿, 更爱姑娘比草美。送我野外香勺药, 勺药美丽又奇异。不是勺药本身美, 宝贵只因美人赠。2、采薇 采薇采薇,...
答:1、《小雅·采薇》先秦-佚名 昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀。千年光影,物换星移,战争杀伐,造就了多少悲欢离合。昔日离去,春光尚好,杨柳依依,满目春色。翻译:如今归来,却见漫天飞雪,萧萧瑟瑟,道路泥泞,行军如此之慢,一路艰辛饥渴,你可...
答:《采薇》先秦:佚名 昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心悲伤,莫知我哀!译文:回想当初出征时,杨柳依依随风吹,如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累,满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会。《静女》先秦: 佚名 静女其姝,俟我于城隅。...
答:《关雎》、《蒹葭》、《氓》、《小雅·采薇》、《静女》。一、《关雎》先秦无名氏。关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之...
答:这是描述征人思归的诗篇。通过采薇这一日常行为,展现了征人对家乡的深深眷恋。4、《静女》:“静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。”此诗描述了一个害羞的少女与她的情人在城隅相会的情景,展现了纯真、深沉的爱情。5、《鹿鸣》:“呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。”这是...
答:采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。驾彼四牡,四牡骙骙。
答:静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。《伐檀》坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐辐兮,置之河之侧兮,河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾...
答:3、《采薇》:这首诗描写了一个士兵在战场上的艰苦生活和思乡之情,其塌敬中采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。表达了士兵内心的痛苦和无奈。4、《静女》:这首诗描写了一个女子对男子的爱慕之情,其中静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。表现了女子对男子的深情厚爱。5、《小雅...
答:诗文中静女意指娴静姑娘,寓指女孩安静典雅的含义,体现女孩的气质。而彤是指红色的含义,为喜庆之色,含有吉祥的寓意,寓指女孩生活富裕的含义。2、锦茵 名字出自《诗经》的“瑾_玲珑瑛瑶琼,萱草茵茵芮葱茏”,其诗文的本义是指玉器发出的声音清脆纯净,香草生长郁郁葱葱,很是一副唯美的画卷。通过...
网友评论:
张真17168634315:
采薇是一首表现 的诗歌?静女是一首表现 的诗歌? -
8817陶贩
: 《小雅·采薇》是出自《诗经·小雅·鹿鸣之什》,为先秦时代的华夏族诗歌.全诗六章,每章八句.是一首戎卒返乡诗.诗歌表现了将征之人的思家忍苦之情,并将这种感情放在对景物的描写及对军旅生活的述说中表现. 一般小学的话只有:...
张真17168634315:
二十一《诗经》二首静女翻译 -
8817陶贩
: 《静女》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗.这是写青年男女幽会的诗歌,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好.下面小编整理了诗经静女原文及翻译,供大家参考!诗经...
张真17168634315:
《诗经·采薇》的原文 -
8817陶贩
: 1、原文 采薇采薇,薇亦作止.曰归曰归,岁亦莫止. 靡室靡家,玁狁之故.不遑启居,玁狁之故. 玁(xiǎn) 采薇采薇,薇亦柔止.曰归曰归,心亦忧止. 忧心烈烈,载饥载渴.我戍未定,靡使归聘. 采薇采薇,薇亦刚止.曰归曰归,...
张真17168634315:
静女和采薇基本上采用什么样的言句 -
8817陶贩
: 1、静女 静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻. 白话译文 姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会.有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头. 姑娘漂...
张真17168634315:
诗歌 静女的原文 -
8817陶贩
: 《诗经·邶风·静女》 静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻. 译文: 静女其殊, 姑娘文静真美丽, 俟我于城隅. 约我相会城角里. 爱而不见...
张真17168634315:
《诗经·采薇》的原文 -
8817陶贩
: 采薇采薇,薇亦作止.曰归曰归,岁亦莫止. 靡室靡家,玁狁之故.不遑启用,玁狁之故. 采薇采薇,薇亦柔止.曰归曰归,心亦忧止. 忧心烈烈,载饥载渴.我戍未定,靡使归聘! 采薇采薇,薇亦刚...
张真17168634315:
诗经 “静女”的全文翻译 -
8817陶贩
: 娴静的少女真漂亮,等待我在那城角楼上.故意藏起不露面,急得我搔头顾彷徨.娴静的少女真姣好,她送我一根红管草.红管草鲜艳闪光芒,我就喜欢你的漂亮.牧场的茅草送给我,真是美丽又奇特.并非是茅芽真正美,因为是美人送给我. 彤管:红色的管子,未详何物.一说,彤管是红色管状的初生之草,即与下章的“荑”同指一物.一说,赤色之笔.
张真17168634315:
静女》原文及翻译? -
8817陶贩
: 《邶风·静女》原文及译文 邶风·静女 原文: 静女其姝,俟我於城隅. 爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管. 彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异. 匪女以为美,美人之贻. 译文: 闲雅姑娘真美丽,等我城上角楼里. 故意逗人不露面,来回着急抓头皮. 闲雅姑娘美娟娟,送我笔管红艳艳. 红色笔管光闪闪,喜爱你的美容颜. 送我嫩茅自郊外,嫩茅确实美得坚. 不是嫩茅有多美,只因美人送得到.
张真17168634315:
诗经中《静女》原文&所表达的含义是..... -
8817陶贩
: 静女 【原文】 静女① 《诗经 邶②风》 静女其姝③,俟④我于城隅⑤.爱⑥而不见⑦,搔首踟蹰⑧. 静女其娈⑨,贻⑩我彤管⑾.彤管有炜⑿,说怿⒀女⒁美. 自牧⒂归荑⒃,洵⒄美且异.匪女⒅之为美,美人之贻. 【译文】 娴静...
张真17168634315:
诗经静女原文 -
8817陶贩
: 静女其姝,俟我于城隅.暧而不见,搔首踟蹰.静女其娈,遗我彤管.彤管有炜,悦怿汝美.自牧归荻,洵美且异.匪汝之为美,美人之遗.〔字不知错了几个?〕