高中课文《离骚》翻译

  • 离骚的课文和翻译
    答:翻译:我忽然回头纵目远眺,将往观四面遥远的地方。原句:佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。翻译:我佩戴五彩缤纷华丽服饰,它散发出浓烈的芳香。原句:民生各有所乐兮,余独好修以为常。翻译:人们各有自己的爱好, 我独爱好修饰,习以为常。原句:虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。翻译:虽粉身...
  • 离骚课文 翻译长太息以掩涕兮 到岂余心之可惩
    答:遵循着先圣的遗训来修身厉行,现实的遭遇使我悲愤填膺!我沿着湘江逆流而上,我要向大舜去陈说我的内心:“夏后从上天偷回《九辩》和《九歌》,到凡间纵情作乐恣意荒淫。不居安思危预防后患,他的五个儿子终于失掉了民心!后羿也爱好田猎,溺于游乐,一味沉迷于射杀那些猛兽和珍禽。本来淫乱之辈就少了有善终,他的国相...
  • 高中课文离骚原文及翻译注释
    答:翻译: 我是古帝高阳氏的远末子孙啊,伯庸是我已故去的尊敬的父亲。当太岁在寅的寅年寅月,就在庚寅那一天我出生降临。我的父亲仔细揣度我的生辰啊,通过占卜才赐给我相应的美名。给我起名叫正则啊,给我取字叫灵均。我既有许多内在的美质啊,同时又有优秀的才能。我身披幽香的江离白芷啊,又佩戴上串...
  • 语文必修二离骚翻译
    答:我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。众女子嫉妒我长得美貌...
  • 高中课文离骚原文及翻译
    答:《离骚》是战国时期著名诗人屈原的代表作,是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。下面是我为你带来的高中课文离骚原文及翻译 ,欢迎阅读。 离骚 作者:屈原 原文: 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名; 名余曰正则兮,字余曰灵均; ...
  • 高二语文课文翻译:离骚
    答:文言文的翻译,一定让一些同学苦不堪言。下面是我收集整理的高二语文课文《离骚》的译文以供大家学习参考。《离骚》原文:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
  • 求离骚课文翻译,急
    答:奏《九歌》而舞《韶》兮, 演奏着《九歌》奏起《韶舞》啊, 聊假日以偷乐。 且借大好时光寻求欢娱。 陟升皇之赫戏兮, 太阳东升照得一片明亮, 忽临睨夫旧乡。 忽然看见我生长的故乡。 仆夫悲余马怀兮, 我的仆从悲伤马也怀念, 蜷局顾而不行。 退缩回头不肯走向前方。 以上是第九部分:诗人在接受灵氛...
  • 高中课文离骚原文及翻译
    答:《离骚》是战国时期著名诗人屈原的代表作,是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。下面是我为你带来的高中课文离骚原文及翻译 ,欢迎阅读。 离骚 作者:屈原 原文: 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名; 名余曰正则兮,字余曰灵均; ...
  • 高中课本《离骚》的译文
    答:仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。 余闻之也久。明道中,从先人还家,...
  • 高中课文《离骚》(人教版)翻译
    答:这一条“美人香草”式的寓意伏线和诗人的政治抒情叠合在一起,造成《离骚》全诗特有的写实与虚拟二重世界相互交融、迷离惝恍的艺术效果,给全诗增添了绰约的风姿和芳菲的情韵。]固固固固①①①①时俗时俗时俗时俗②②②②之工巧之工巧之工巧之工巧③③③③兮兮兮兮,,,偭偭偭偭④④④④规矩规矩规矩规矩⑤⑤⑤...

  • 网友评论:

    卫榕14717571076: 高中课文《离骚》(人教版)翻译 -
    25242卜廖 : 炎帝啊,我是你的远代子孙,伯庸——是我先祖的光辉大名.岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临.尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名.给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均...

    卫榕14717571076: 高中课文必修二《离骚》全篇解释 -
    25242卜廖 :[答案] 帝高阳之苗裔兮,(我是古帝高阳氏的子孙)朕皇考曰伯庸.(我已去世的父亲字伯庸)摄提贞于孟陬兮,(摄提那年正当孟陬啊)惟庚寅吾以降.(正当庚寅日那天我降生) 皇览揆余初度兮,(父亲仔细揣测我的生辰)...

    卫榕14717571076: 高中课文《离骚》(人教版)翻译最好在重难点字词后面有注释 -
    25242卜廖 :[答案] 炎帝啊,我是你的远代子孙,伯庸——是我先祖的光辉大名.岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临.尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名.给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均. 上天既赋...

    卫榕14717571076: 高中语文<离骚翻译> -
    25242卜廖 : 我是古帝高阳氏的苗裔子孙,我先父的尊名叫做伯庸. 正当夏历寅年的孟春正月,又在庚寅之日我便降生. 生父观察我初生的器宇容度,始将美名赐予儿身. 我的美名叫做正则,我的表字称为灵均. 我既有华盛的内在美质,又有清秀的外貌丰...

    卫榕14717571076: 《离骚》原文及翻译 -
    25242卜廖 :[答案] 原 {离骚} 离骚(一) 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸. 摄提贞于孟陬兮,唯庚寅吾以降. 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均. 纷吾既有此内美兮,又重之以修能. 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩. 汨余若将不及兮,...

    卫榕14717571076: 《离骚》的注释及译文 -
    25242卜廖 : 【原诗】 【译文】帝高阳之苗裔兮①, 我是古帝颛顼高阳的子孙,朕皇考曰伯庸②. 我的伟大先父名字叫伯庸. 摄提贞于孟陬兮③, 岁星在寅那年的开春正月,惟庚寅吾以降④. 恰是庚寅之日我从天降生. 皇览揆余初度兮⑤, 父亲仔细端详...

    卫榕14717571076: 离骚的译文什么? -
    25242卜廖 : 译文: 我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛.我只不过是洁身自好却因此遭殃受累,早晨去进谏,到傍晚就遭毁弃! 他们毁坏了我蕙草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替.这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我...

    卫榕14717571076: 高中课文《离骚》(人教版)翻译 -
    25242卜廖 : 长太息长太息长太息长太息①①①①以掩涕兮以掩涕兮以掩涕兮以掩涕兮,,,,哀民生哀民生哀民生哀民生②②②②之多艰之多艰之多艰之多艰....(我长声叹息而掩面哭泣啊,哀怜人民生活痛苦多灾多难.①太息:叹息.②民...

    卫榕14717571076: 高一语文必修2《离骚》的翻译 -
    25242卜廖 : 我长声叹息而泪流满面啊为老百姓多灾多难而哀伤.我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官. 贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊 写不下了.到这里看吧http://wenwen.sogou.com/z/q795730191.htm

    卫榕14717571076: 离骚翻译 -
    25242卜廖 : 我是古代帝王颛顼高阳的后代, 我的伟大先父名叫熊伯庸. 岁星在寅那年的...

    热搜:《离骚》高中节选翻译 \\ 屈原《离骚》全诗 \\ 高中《离骚》全篇 \\ 《离骚》原文及翻译 \\ 《离骚》一至三段 \\ 《离骚》屈原全文翻译 \\ 《离骚》完整翻译 \\ 高中课文《离骚》原文 \\ 新课本《离骚》翻译 \\ 离骚翻译高中语文 \\ 高中必背篇目《离骚》 \\ 离骚高中背诵部分 \\ 屈原《离骚》高中课本 \\ 离骚翻译全文及注释 \\ 《离骚》屈原高中篇 \\ 离骚高中课文原文 \\ 离骚全诗原文 \\ 离骚原文全文翻译 \\ 屈原的离骚及全部译文 \\ 高二语文离骚原文翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网