鲁人徙越原文及翻译

  • 鲁人徙越文言文翻译50字
    答:6. 鲁人徙越原文及翻译 鲁国有个人自己擅长编织鞋子,妻子擅长编织白绢,他们想搬到越国去。有人对他说:“你搬到越国去必定遇到困境。”鲁国人问:“为什么?”这个人回答说:“鞋是(人们)用来穿它(来走路的),但是越国人光脚走路;白绢(做成帽子)是(人们)用来戴它,但是越国人披散着头发。 凭借你们的专长,跑到用不着...
  • 鲁人徙越文言文翻译及注释
    答:以下是鲁人徙越文言文翻译及注释:译文:鲁国有个人自身善于织麻鞋,(他的)妻子善于织白绢(做帽子),(他们)想一起迁徙到越国。(于是就)有人对他们说:“你一定会穷的。”鲁国人就问:“为什么?”那人(回答)说:“草鞋是用来穿的,但越国人却是赤脚走路的;帽子是用来戴的,但越国人却...
  • 鲁人徙越文言文翻译
    答:”。鲁国人不理睬,带着妻子到越国去。在那儿住了三个月,忧郁悲伤地回来了。注释:鲁国人不理睬,带着妻子到越国去。在那儿住了三个月,忧郁悲伤地回来了。(1)鲁:春秋时鲁国,在今山东南部。(2)身:自身,本人,自己。(3)善:善于 (4)欲:想,要。(5)徙:迁移,迁居,搬家。(6)或:这里...
  • 鲁人徙越文言文阅读答案?
    答:7.下列句子中加点词的用法和意义相同的一项是:A.欲徙于越 于舅家见之 B.或谓之曰 邑人奇之 C.以子之所长 屠惧,投以骨 D.其可得乎 一狼洞其中 8. 翻译“子必穷矣”,正确的的一项是:A.小子一定贫穷了。B.儿子必然要贫穷了 C.您必须贫穷了。D.您一定要贫穷了。《鲁人徙越》文言文...
  • 文言文小古文翻译器
    答:鲁人徙越【原文】鲁人身善织屦①,妻善织缟②,而欲徙于越。 或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履③之也,而越人跣④行;缟为冠之也,而越人被发。 以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”(选自《韩非子·说林上》) 【译文】鲁国有个人(他)自己善于用麻、葛编织鞋子,(他...
  • 希望越来越好的文言文
    答:2. 初中课外文言文及翻译(越短越好) 1.鲁人徙越 鲁人身善织屦①,妻善织缟②,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履③之也,而越人跣④行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?” 【注释】①屦:麻鞋。②缟:白绢,周人用缟做帽子...
  • 文言文明彻仁爱启示
    答:启示人贵有自知自明。 有自知之明的人才能摆正自己的位置,正确对待他人,从而立足社会。 6. 文言文陈述古辨盗有什么启示 1.鲁人徙越 1.①自己②有人③凭④长处3.要根据需要来确定行动,否则只能碰钉子。 2.农夫殴宦 1.(1)给(2)眼泪 (3)通“值”价值 (4)就3.揭露了“宫市”对劳动人民的剥削、迫害。
  • 文言文精炼翻译
    答:本文告诉人们的道理是:学习、工作不能浅尝辄止(或学习、工作不能自满,或学习、工作应该不断进取).二、鲁人徙越鲁人身善织屦①,妻善织缟②,而欲徙于越。 或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履③之也,而越人跣④行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可...
  • 老虎求生文言文
    答:___ 13.本文告诉人们的道理是:___ 二、鲁人徙越 读下列这则文言文,回答14~16题 鲁人身善织屦①,妻善织缟②,而欲徙于越。 或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履③之也,而越人跣④行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”(选自《韩非子...
  • 初中文言文阅读题急360
    答:二、鲁人徙越 读下列这则文言文,回答14~16题(6分) 鲁人身善织屦①,妻善织缟②,而欲徙于越。 或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履③之也,而越人跣④行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”(选自《韩非子·说林上》) 【注释】①屦:...

  • 网友评论:

    壤韩15177183550: 鲁人徙越 翻译 -
    30002裘强 : 鲁国有一个人自己很会打草鞋,妻子很会织白绸.两口子想搬到越国去. 有人对他说:“你到越国去必定会变穷.” 那鲁国人问:“为什么呢?” 这个人回答说:“做鞋是为了给人穿的呀,但是越国人却习惯于赤脚走路;织白绸子是做帽子用...

    壤韩15177183550: 鲁人徙越译文 -
    30002裘强 : 鲁人徙越原文:鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越.或谓之曰:“子必穷矣.”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发.以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其得乎?”翻译:鲁国有个人善于用麻、葛编织鞋子,他的妻子善于织生绢,有一天他想移民到越国去卖鞋帽赚钱.别人对他说:“您到越国必然会穷.”编鞋的鲁国人问:“为什么?”那人道:“屦是用来穿的,但是越人从来都是赤脚走路;缟是用来做帽子的,但是越人从来都是披发.以您的所长,去到无法使用的地方去使用,想要让自己变的富裕,这会有可能吗?”问题已解决记的采纳.

    壤韩15177183550: 鲁人徙越怎么翻译这篇文言文 -
    30002裘强 : 原文 鲁人身善织屦(jù),妻善织缟〈gǎo〉,而欲徙〈xǐ〉于越.或谓之曰:“子必穷矣.”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣〈xiǎn〉行;缟为冠之也,而越人被(pī)发.以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎...

    壤韩15177183550: 文言文 鲁人徙越 -
    30002裘强 :[答案] 原文:鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越. 或谓之曰:“子必穷矣.” 鲁人曰:.“何也?” 曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发.以子之所长,游于不. 用之国,欲使无穷,其可得乎?”译文:鲁国有一个人自...

    壤韩15177183550: 鲁人徙越文言文翻译 -
    30002裘强 : 鲁国有个人自己擅长编织麻鞋,妻子擅长编织帽子,于是想搬到越国去.有人对他说:“你搬到越国去必定会没有出路.”鲁国人问:“为什么呢?”这个人回答说:“做鞋是为了给人穿的呀,但是越国人却习惯于光脚走路;织白绸子是做帽子用的,但是越国人喜欢披散着头发.凭借你们的专长,跑到用不着你的国家里去,要想不穷困,哪能办得到呢?” .鲁国人就反问他说:“到了不用我们专长的地方,我们可以引导他们穿鞋戴帽,随着用途的不断推广,我们怎么会贫穷呢?”

    壤韩15177183550: 鲁人欲徒越的译文888888888 -
    30002裘强 :[答案] 这段文字出自《韩非子·说林上》. 原文如下: 鲁人徙越①إ 鲁人身善织屦②,妻善织缟③,而欲徙于越④.或谓之曰:“子必穷矣 .”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也⑤,而越人跣行⑥;缟为冠之也,而越人被发⑦.以子之所长,游于不用之国...

    壤韩15177183550: 鲁人徙越解释夫不用之国,可引而用之,其用益广.奈何穷也? -
    30002裘强 :[答案] 鲁人徙越(译文) 鲁国有个人自己擅长编织麻鞋,妻子擅长纺织白绢.两口子想搬到越国去. 有人对他说:“你到越国去必定会变穷.” 那鲁国人问:“为什么呢?” 这个人回答说:“做鞋是为了给人穿的呀,但是越国人却...

    壤韩15177183550: ...②或谓之曰___③履为履之也___④以子之所长___(2)翻译下面这个句子.鲁人身善织履,妻善织缟,而欲徙于越.(3)请用短文中的原句回答鲁人不可徙... -
    30002裘强 :[答案] (1)本题考查对文言实词的理解能力,涉及一词多义、古今异义、古代职官常识等.考生要根据课内的积累并结合语境,认真... 此句中重点的词有: 身:自身,自己;善:擅长;徙:搬.句子翻译为:鲁人自己善于织草鞋,(他的)妻子善于织白绢,(...

    壤韩15177183550: 鲁人徙越译文鲁人听了别人的劝告还会“徙越”吗?为什么? -
    30002裘强 :[答案] 鲁国有一个人自己很会打草鞋,妻子很会织白绸.两口子想搬到越国去. 有人对他说:“你到越国去必定会变穷.” 那鲁国人问:“为什么呢?” 这个人回答说:“做鞋是为了给人穿的呀,但是越国人却习惯于赤脚走路;织白绸子是做帽子用的,但是...

    热搜:鲁人徙越的翻译准确版 \\ 在线翻译入口 \\ 文言文翻译器转换 \\ 鲁人徙越文言文的启发 \\ 鲁人徒越的翻译及原文 \\ 鲁人执竿译文及翻译 \\ 鲁人徙越原文拼音版 \\ 鲁人徒越的翻译及道理 \\ 鲁人徙越小古文注音版 \\ 注音版鲁人锯竿入城 \\ 鲁人锯竿入城文言文翻译 \\ 鲁人徙越全文文言文 \\ 鲁人徙越的寓意 \\ 鲁人徒越的翻译 \\ 楚人学舟文言文翻译 \\ 鲁人徒越的翻译加原文 \\ 鲁人刘仁嗜弈文言文及翻译 \\ 鲁人欲徙越的道理 \\ 鲁人移越全文及翻译 \\ 鲁人徙越的故事视频 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网