鹬蚌相争翻译全文

  • 鹬蚌相争全文、解释
    答:二、译文 赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。’两个不肯互相放...
  • 鹬蚌相争文言文答案
    答:【翻译】赵国将要讨伐攻打燕国,苏代为燕国去游说赵惠王说:“今天我来,渡过易水时,看到有个老蚌怕出来晒太阳,但有个鹬鸟跑来啄食它的肉,蚌马上合上两片壳刚好夹住了鹬鸟嘴巴,鹬鸟说:‘如果今天不下雨,明天不下雨,小蚌你死定了。”蚌说道:“你嘴巴今天抽不出,明天抽不出,等死的是你。
  • 鹬蚌相争文言文翻译
    答:《鹬蚌相争》的翻译:赵国将要讨伐燕国,苏代为燕国游说赵文惠王,说道:“今天我来时,渡过易水,看到有个河蚌刚刚打开,在晒太阳,一只鹬飞来啄它地肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:'(如果你不放了我)今天不下雨,明天不下雨,那就会有死蚌了。'河蚌也对鹬说:“(我怎么能放了你)今天...
  • "鹬蚌相争'的译文
    答:两者不肯相舍,渔者得而并擒之。翻译:河蚌刚刚爬上河滩张开壳儿晒太阳,一只鹬鸟扑过来啄它的肉。蚌灵敏地合扰自己坚硬的壳,把鹬鸟尖尖的长嘴紧紧夹住。鹬对蚌说:“今天不下雨,明天不下雨,你就会晒死。”蚌也对鹬说:“你的嘴今天拔不出,明天拔不出,你就要渴死饿死!”鹬和蚌谁也不肯...
  • 鹬蚌相争的译文 鹬蚌相争的译文及原文
    答:1、翻译:赵国将要出战燕国,苏代为了燕国,对惠王说:“我这次来的时候,经过易水,正好看见一只河蚌正张着壳晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭合,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘如果你不放了我,今明两天不下雨,那你就成死蚌了’。河蚌也对鹬说:‘我怎么能放了你?今明两天你的嘴取不出来,...
  • 鹬蚌相争的原文和译文
    答:鹬蚌相争的原文和译文:原文:赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。臣...
  • 渔翁得利文言文
    答:”鹬蚌相争,渔翁得利”早已成为大家常用的成语。 [原文] 蚌方出曝①,而鹬啄其肉②,蚌合而箝其喙③。鹬曰:“今日不雨④,明日不雨,即有死蚌⑤!”蚌亦谓鹬曰⑥:“今日不出,明日不出,即有死鹬:”两者不肯相舍⑦。渔者得而并禽之⑧。——《战国策》 3. 鹬蚌相争 渔翁得利 的文言文翻译 鹬蚌相争,...
  • 鹬蚌相争文言文翻译及注释
    答:《鹬蚌相争》的原文如下:赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐...
  • 鹬蚌相争渔翁得力文言文原文
    答:1. 鹬蚌相争,渔人得利,原文及翻译 【解释一】有一句古话说:鹬蚌相争,渔翁得利。 《战国策·燕策》: 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍。 渔者...
  • 臣恐强秦之为渔夫也翻译 臣恐强秦之为渔夫也的翻译
    答:臣恐强秦之为渔夫也翻译:我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。该句出自西汉·刘向《战国策·燕策二》中《鹬蚌相争》一文。鹬蚌相争的意思是比喻两相争执必会造成两败俱伤,而让第三者获利的局面。《鹬蚌相争》原文 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄...

  • 网友评论:

    罗钩18533915137: 鹬蚌相争》的译文 -
    28677伊泪 :[答案] 原文 蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙.鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌!”蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有死鹬!”两者不肯相舍.渔者得而并擒之. 译文 一只河蚌张开蚌壳,在河滩上晒太阳.有只鹬(yù)鸟,从河蚌身边走...

    罗钩18533915137: 鹬蚌相争文言文翻译 -
    28677伊泪 : 鹬蚌相争① 蚌②方出曝③,而鹬④啄其肉.蚌合而钳⑤其喙⑥. 鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即⑦有死蚌.” 蚌亦谓鹬曰:“今日不出⑧,明日不出,即有死鹬.” 两者不肯相舍,渔者得而并擒⑨之.【字词注释】 ①选自《战国策》.②...

    罗钩18533915137: 鹬蚌相争古文加翻译 -
    28677伊泪 :[答案] 成语:鹬蚌相争,渔翁得利 鹬:长嘴水鸟;蚌:有贝壳的软体动物.比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜 【出处】:西汉·刘向《战国策·燕策二》:“蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而钳其喙.鹬曰:'今日不雨,明日不雨,即有死蚌.'...

    罗钩18533915137: 《鹬蚌相争渔翁得利》译文 -
    28677伊泪 :[答案] 原文 赵①且伐燕②,苏代③为燕谓惠王④曰:“今者臣来,过易水⑤,蚌方出曝(暴)⑥,而鹬⑦啄其肉,蚌合而拑其喙... 燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦⑨之为 鹬蚌相争(8张)渔夫⑩也.故愿王熟计之也.” 惠王曰:“善!”乃止. ――节选...

    罗钩18533915137: 鹬蚌相争(汉语成语) - 百科
    28677伊泪 : 鹬蚌相争 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙.鹬曰:'今日不雨,明日不雨,即有死蚌!'蚌亦谓鹬曰:'今日不出,明日不出,即有死鹬!'两者不肯相舍.渔者得而并擒之....

    罗钩18533915137: 鹬蚌相争文言文的原文加译文 -
    28677伊泪 :[答案] 赵且伐燕,苏代为燕惠王曰:"今臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝(qián)其喙(huì).鹬曰:'今日不雨,明日不雨,即有死蚌.'蚌亦谓鹬曰:'今日不出,明日不出,即有死鹬.'两者不肯相舍,渔者得而并禽之.今...

    罗钩18533915137: 鹬蚌相争文言文翻-----------------------++++++++++++++++++++ -
    28677伊泪 :[答案] 鹬蚌相争① 【原文】蚌②方出曝③,而鹬④啄其肉.蚌合而钳⑤其喙⑥.鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即⑦有死蚌.” 蚌亦谓鹬曰:“今日不出⑧,明日不出,即有死鹬.” 两者不肯相舍,渔者得而并擒⑨之.【字词注释】 ①选自《...

    罗钩18533915137: 鹬蚌相持的译文 -
    28677伊泪 : 【原文】蚌方出曝①,而鹬②啄其肉,蚌合而莫过钳③其喙④.鹬曰:'今日不雨,明日不雨,即有死蚌!'蚌亦谓鹬曰:'今日不出,明日不出,即有死鹬!'两者不肯相舍.渔者⑤得而并禽⑥之.【注释】①曝:音“铺”,晒的意思...

    罗钩18533915137: 鹬蚌相争译文 -
    28677伊泪 : 一只河蚌刚从水里出来,(张开蚌壳在沙滩上)晒太阳,一只鹬鸟用长嘴咬住了蚌的肉.河蚌马上把蚌壳合起来,,夹住了鹬鸟的嘴.鹬鸟说::“今天不下雨,明天不下雨,就有死蚌.”河蚌也对鹬鸟说:“今天不把你的嘴放开,明天不把你的嘴不放开,就有死鹬.”它们两个谁也不肯放开谁,一个渔夫就把它们俩一起捉走了.

    热搜:鹬蚌相争翻译成现代文 \\ 鹬蚌相争的原文和译文 \\ 鹬蚌相争六年级文言文 \\ 鹬蚌相争的故事原文 \\ 鹬蚌相争文言文原文 \\ 鹬蚌相争新编400字 \\ 《鹬蚌相争》拼音版 \\ 鹬蚌相争翻译现代文 \\ 鹬蚌相争寓言原文 \\ 鹬蚌相争渔翁得利文言文 \\ 鹬蚌相争渔翁得利告诉我们的道理 \\ 鹬与蚌译文 \\ 鹬蚌相争渔翁得利的寓言故事 \\ 鹬蚌相争告诉我们什么道理 \\ 鹬蚌相争文言文翻译及注释 \\ 鹬蚌相争小古文 \\ 鹬蚌相争文言文翻译及原文 \\ 鹬蚌相争的寓言故事原文 \\ 鹬蚌相争简易版的小古文 \\ 鹬蚌相争原文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网