2017年六级翻译及答案

  • 2017年12月全国大学英语六级翻译真题及答案:青海湖
    答:2017年12月全国大学英语六级翻译真题及答案:青海湖 青海湖位于海拔3205米、青海省省会西宁以西约100公里处。是中国最大的咸水湖,面积4317平方公里最深处25.5米,有23条河注入湖中,其中大部分是季节性的。百分之八十的湖水源于五条主要河流。青海湖位于跨越亚洲的几条候鸟迁徙路线的交叉处。许多鸟类把青...
  • 2017年6月英语六级翻译真题及答案:宋朝(新东方版)
    答:2017年6月英语六级翻译真题及答案:宋朝(新东方版)宋朝始于960年,一直延续到1279年。这一时期,中国经济大幅增长,成为世界上最先进的经济体,科学、技术、哲学和数学蓬勃发展。宋代中国是世界历首先发行纸币的国家。宋朝还最早使用火药并发明了活字(movable)印刷。人口增长迅速,越来越多的人住进城市,...
  • 2017年12月英语六级试题真题及答案解析
    答:2017年12月英语六级试题真题及答案解析 Part Ⅰ Writing (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay on invention. Your essay should include the importance of invention and measures to be taken to encourage invention. You are required to wr...
  • 2017年6月英语六级翻译答案:明朝(文都版)
    答:2017年6月英语六级翻译答案:明朝(文都版)【翻译原文】明朝统治中国276年,被人们描绘成人类历治理有序、社会稳定的最伟大的时代之一。这一时期,手工业的发展促进了市场经济和城市化。大量商品,包括酒和丝绸,都在市场销售。同时,还进口许多外国商品,如时钟和烟草。北京、南京、扬州、苏州这样的大商业...
  • 2017年12月英语六级翻译试题:英歌
    答:2017年12月英语六级翻译试题:英歌 请将下面这段话翻译成英文:英歌 英歌是一种融舞蹈、南拳套路、戏曲演技于一体的汉族民间广场舞蹈。表演气势豪壮,气氛浓烈,流传于广东、福建等地,由男子表演,其中人物的形象多扮成“水泊梁山”英雄好汉。英歌表演人数大体为16至24人,也有增至32或36人,最多可...
  • 2017年12月英语六级翻译题:峨眉山
    答:2017年12月英语六级翻译题:峨眉山 请将下面这段话翻译成英文:峨眉山位于中国西南部的四川省,距成都156 公里,走高速公路需1. 5 小时。主峰金顶绝壁凌空,高插云霄,巍然屹立。登临其间,可西眺皑皑雪峰,东瞰莽莽平川,气势雄而景观奇,有云海、日出、佛光、圣灯四大奇观。中部群山峰峦叠嶂,含烟凝...
  • 2017年12月英语六级翻译题:宁波博物馆
    答:2017年12月英语六级翻译题:宁波博物馆 请将下面这段话翻译成英文:宁波博物馆 宁波博物馆是以展示人文历史、艺术类为主,具有地域特色的综合性博物馆。它是中国浙江省宁波市的一所综合性博物馆,是宁波城市文化的核心与窗口。馆厅设计以创新的理念,将宁波地域文化特征、传统建筑元素与现代建筑形式和工艺...
  • 2017年12月英语六级翻译题:鸣沙山月牙泉景区
    答:2017年12月英语六级翻译题:鸣沙山月牙泉景区 请将下面这段话翻译成英文:鸣沙山月牙泉景区 鸣沙山月牙泉风景区是中国甘肃省的一处国家重点风景名胜区,主要景点有月牙泉、鸣沙山。月牙泉处于鸣沙山环抱之中,其形酷似一弯新月而得名。鸣沙山为流沙积成,因沙动成响而得名。该景区荣获"中国最美的五大沙漠...
  • 2017年12月全国大学英语六级考试作文真题及范文:互相理解
    答:cop with 处理 范文一中文翻译:今天,越来越多的人意识到精神健康需要与身体健康同等重视。在我们这个快节奏的现代社会,人们通常关注身体健康,但他们往往忽视了精神健康的重要性。然而,精神健康同样至关重要,并在我们的整体生活质量中发挥着重要作用。精神健康的重要性可以从生活的各个方面看出。它影响...
  • 2017年英语六级作文范文及翻译:网购与实体销售
    答:shopping and traditional shopping has their own advantages and disadvantages. They can exist together, in recent period of time, online shopping will not replace traditional shopping.综上所述,网购和传统的购物都有各自的优势和劣势,两者可以共同存在,在近段时间,网购不会取代传统购物。

  • 网友评论:

    强夜13650238331: 2017年12月英语六级段落翻译练习(四)内容?
    27164董弯 : 翻译文本: 练习一:朝气蓬勃,充满活力,丰富多彩的上海是现代中国的缩影.虽然上海的文化遗迹不能与北京媲美,但是上海迷人的城市风貌,风格各异的万国建筑为这...

    强夜13650238331: 2017年12月英语四六级翻译考前模拟演练(二)内容?
    27164董弯 : 实战演练: 【汉译英3】我整整一生都处于对武术的痴迷之中.但是当我搬到一个有功夫俱乐部的城市时,我才真正体会到了武术的魅力,同时也完全理解了为什么人们称...

    强夜13650238331: 一道六级词汇题The changing image of the family on television provides - _________ - into changing attitudes toward the family in society.A) insightsB) ... -
    27164董弯 :[答案] A insight ;洞悉;深刻见解 洞察力;见识;眼力 通过电视上变换的家庭形象可以洞察人们对家庭的观点的转变

    强夜13650238331: 大学英语六级的题型?~~题型及相应的题量 顺序. -
    27164董弯 :[答案] 1、作文 2、快速阅读 10道题 3、听力 35道题 4、阅读填空5道题 5、阅读理解 10道题 6、完形填空 20道题 7、翻译 5道题

    强夜13650238331: 六级翻译练习有哪些呢?
    27164董弯 : 随着工业化的快速发展,环境问题也日益严峻起来.诚然,发展经济是第一要义,... 请将下面这段中文翻译成英文: 中国是发展中国家中的大国,其工业化正在快速发展,...

    强夜13650238331: 英语翻译六级翻译题,中文是“液体的密度越大”.标准答案是the denser a liquid is,the easier it is to float on it.好久没学英语了所以我也记不清了,看语法也... -
    27164董弯 :[答案] 这是the more.the more.的句式,意思是“越.(就)越.”,它的结构必须前后平行,不能前面用名词,而后面用形容词.您这个句子:液体的密度越大,就越容易在它上面漂浮the higher density the liquid is 应改为“the highe...

    强夜13650238331: 英语翻译作文感觉不错 -
    27164董弯 :[答案] 网上有六级考试估分器,你试一试呗

    强夜13650238331: 英语六级翻译用词方面注意什么?
    27164董弯 : 翻译重点考察语言的应用能力,所以在考试时,应尽量避免使用一些过于简单的词汇,而应选择一些更高级的词汇.比如"have to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to".

    强夜13650238331: 英语六级翻译如何注意搭配?
    27164董弯 : 这里的搭配主要指一些固定搭配.比如“学习知识”不用"learn knowledge",而必... fail to achieve work-life balance 避免中式英文的直接翻译 improve the problem →...

    热搜:扫一扫题目出答案 \\ 2017年英语二翻译答案 \\ 2017年四级翻译答案 \\ 2017年a级英语真题答案 \\ 2017年英语二答案解析 \\ 2017年全国2卷英语答案 \\ 2017年英语一阅读答案 \\ 2017年6月六级阅读答案 \\ 2017年6月六级第一套答案 \\ 2017全国1英语答案 \\ 2017年六级第二套答案 \\ 2017卷三英语答案 \\ 2017年四六级真题答案 \\ 20207月四级翻译答案 \\ 2017年四级考试答案 \\ 2017年六级真题答案解析 \\ 英语一2017年官方答案 \\ 2017年英语真题及答案 \\ 2017英语四级试题答案 \\ 2017.6四级真题答案 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网