chinese是什么名词
答:1、Chinese是单复数同行,可以做作集体名词,也可以做个体名词。2、3、可以说"I am a Chinese",也可以说“They are Chinese”。没有为啥,就记住就行!!4、当 Chinese做定语时可以加冠词。5、可以从动词的单复数,修饰的定语(带数量的)上进行区分。
答:chinese语文。名词形式:China中国。
答:China。Chinese作为名词时,其名词形式是China。China直接源自Chinese的拼音,表示“中国”。China这个词在英文中广泛使用,指代中华人民共和国这个国家。用来表示中国的地理、政治、文化等方面。
答:china
答:china
答:Chinese是单复数同形词语,即既可以是单数,也可以是复数,谓语的单复数形式要与主语语义一致。1、Chinese表示汉语时:是不可数名词,后接单数动词,be动词用is/was。如:Your Chinese is very good. 你的汉语说得真好!2、Chinese表示中国人集体名词时:谓语用复数形式,be动词用are /were。如:The ...
答:Chinese是一个英文单词,名词,形容词,作名词时翻译为“中文,汉语;中国人”。作形容词时翻译为“中国的,中国人的;中国话的”。Chinese Food(中餐;中国食物;中国菜)。双语例句:1、Wang is a very commonChinesesurname.王是一个很常见的中国姓。《新英汉大辞典》。2、This festival descends ...
答:chinese是可数的,同时也是不可数的。chinese这个单词既可以作为可数名词,也可以作为不可数名词使用,具体取决于所代表的事物的性质和语境。chinese,既可以表示汉语,也可以表示中国人或中国事物。当它表示汉语时,它是一个不可数名词,因为语言是一个整体,无法被分成单个的部分。当它表示中国人或中国事物...
答:如果意为中国人,则为集体名词,可数,但单复同形 如果意为中文,则为不可数名词
答:Chinese作形容词时C要大写,因为Chinese是专有名词。Chinese作形容词用时,必须大写首字母C。具体意思如下:1、 adj. 中国的 The Chinese palace lanterns are famous for their delicacy.中国的宫灯以精巧闻名。2. adj. 中国人的 Chinese people are working hard to make the country richer and ...
网友评论:
康世19360101954:
chinese的名词是什么 -
64793边弯
: Chinese [名词] : 中国人;华人;中文;汉语 China [名词] 中国
康世19360101954:
Chinese(名词)是什么? -
64793边弯
: chinese名词的用法是什么 n. 中国人; 华人; 中文; 汉语;
康世19360101954:
chinese的名词是什么 -
64793边弯
:[答案] China
康世19360101954:
Chinese是可数还是不可数名词? -
64793边弯
: 若是指“中国人”,那么是可数名词,但单数和复数形式一样. 若是指“汉语”,则是不可数名词.解释: Chinese 英[ˌtʃaɪˈni:z] 美[tʃaɪˈniz, -ˈnis] n. 中文; 汉语; 华人; 中国人; adj. 中国的; 中文的; 中国人的; 中国话的; [例...
康世19360101954:
Chinese是名词吗???????? -
64793边弯
: 可以作名词,意思是 中国人,汉语 也可以是形容词,意思是中国人的,中国的
康世19360101954:
chinese名词的用法是什么 -
64793边弯
: Chinese 做名词时通常有三种用法:1. 表示中文(中国语文): My major is Chinese.我的专业是中文.2. 表示中国人: I am a Chinese. 我是一个中国人. 3. 表示汉语,中国话: Can you speak Chinese?你会说中文吗? 比如:Although I am a Chinese who can speak Chinese fluently, I choose Chinese as my major to learn it better. 尽管我是一个说着流利汉语的中国人,我还是选择中文专业来更好的学习中文.
康世19360101954:
Chinese什么意思 -
64793边弯
: Chinese 英[ˌtʃaɪˈni:z]美[tʃaɪˈniz, -ˈnis] n.中文; 汉语; 华人; 中国人 adj.中国的; 中文的; 中国人的; 中国话的 Translate the following paragraphs into Chinese.将下面几段译成中文.But clearly the Boston bombings touched many Chinese deeply, and I understand why.但很显然,波士顿爆炸深深牵动着许多中国人的心,我理解个中缘由.The names are direct borrowings from the Chinese.这些名称是直接从汉语中舶来的.
康世19360101954:
“chinese”是什么意思?
64793边弯
: 语文和中国人
康世19360101954:
chinese的名词词是谁
64793边弯
: China Chinese本身也是名词,中文,中国人