greece为什么改成希腊
答:希腊一词, 作为名词是来自hellas 这个拼写。这个字和希腊美女海伦的名字近似, 海伦的名词写如:helle,hellen。是音译!!!但是希腊还有一个写法Greece,这是它的名词的写法。 作为形容词来表示希腊的;希腊人;或希腊族群;则使用’greek'。为什么一个是hella, (从这个发音可以看出它和汉语音译间的‘...
答:希腊人使用的希腊文拼音字母跟承袭自古罗马所使用拉丁字母的英文是完全不同源的, 希腊人自己的国名用希腊字母写是σελ?δα, 把它直接翻译过去, 就变成了Greece, 可是σελ?δα在希腊人自己的念法还是Hella.至于英语里Hella这个字, 是古罗马拉丁字母经过演变成英文字母时所流传下来的, Greece则...
答:国名希腊共和国(英文:The Hellenic Republic;希腊文:Ελληνικ Δημοκρατα)。 汉语“希腊”源于古希腊语“λλ”(Hellás)这一称呼逐渐变为“Ελλ”(Ellás)并最终成为现代希腊语中的“Ελλδα”(Elláda)。英文“Greece”源于希腊语“Γραικ”(Graikos,古希腊...
答:英语称希腊为Greece ,若是希腊语,应称Hellas 。汉语“希腊”音译的是希腊语“Hellas”早期中国的翻译者是闽粤一带的人,其发音将“he”发成了“xi”
答:至于英语里Hella这个字, 是古罗马拉丁字母经过演变成英文字母时所流传下来的, Greece则是现代希腊文直接翻译到英文来的.在中国元明朝时称俄罗斯族为“罗斯”或“罗刹国”。当时蒙古族人用蒙语拼读俄文“ROCIA”时,在“R”前面加一个元音。因此,“ROCIA”就成了“OROCCIA”。满清政府时,蒙语的“O...
答:Greece是希腊。Greece是希腊,希腊是巴尔干半岛最南端的国家,位于东南欧,首都为雅典。希腊拥有悠久的历史和文化,是西方文明的发源地之一。希腊曾经出现过米诺斯文化和迈锡尼文化,对整个欧洲文明产生了深远影响。希腊在1821年爆发了争取独立的战争,并于1832年成立了王国。1974年,希腊通过全民公投决定改为...
答:揭示国名背后的神秘故事:各国国名的不为人知冷知识小时候,我们学习英语,总会对希腊的国名感到困惑,Greece这个发音与希腊的联系似乎并不直接。其实,希腊的中文对应并非Greece,而是他们自古以来的自称——Hellas。这个名称背后,隐藏着一段丰富的历史和多元的演变历程。在荷马史诗中,希腊人曾被称为“亚该...
答:希腊一名的拉丁词有两种写法: 一为“Hellas”,是希腊人自称。希腊半岛的希伦人曾建立称之为“Hella”的城邦。据说这个名称来源于希腊色萨利部分地区的古地名“Hellad”,意即“希伦人(Helloi)居住的地方”, 一为“Greece”(英文),来源于古罗马人对居住在希腊半岛埃皮鲁斯地区(现希腊西部和阿尔巴尼亚南部)的希伦人的...
答:希腊是一个发达的资本主义国家,也是欧盟和北约的成员国,还是巴尔干地区最大的经济体。中文名称 希腊共和国[1]国家领袖 总统:卡特里娜·萨克拉罗普卢,总理:基里亚科斯·米佐塔基斯[1]外文名称 The Republic of Greece 国土面积 131957平方公里[1](15%为岛屿)简称 希腊 更多 罕见!希腊发现2000万年前...
答:国家领袖 总统:卡特里娜·萨克拉罗普卢,总理:基里亚科斯·米佐塔基斯[1]外文名称 The Republic of Greece 国土面积 131957平方公里[1](15%为岛屿)简称 希腊 史前文明 主词条:米诺斯文化、地中海文明、克里特文明、迈锡尼文明、特洛伊战争、荷马时代、古希腊文明 可能公元前3000至1400年,克里特岛曾出现...
网友评论:
富雯15077673619:
为什么要把Greece翻译成希腊在英语中,有很多国家的国名都是音译,如Iran翻译成伊朗.但是有些却例外:如Greece却翻译成希腊.请问为什么要这样子翻译... -
40497郁韵
:[答案] 据我所知,希腊一词并不是从英语翻译而来,而是从希腊语而来.同样的例子还有德国,英语里是Germany,也没有联系
富雯15077673619:
为什么要把Greece翻译成希腊 -
40497郁韵
: 据我所知,希腊一词并不是从英语翻译而来,而是从希腊语而来.同样的例子还有德国,英语里是Germany,也没有联系
富雯15077673619:
GREECE为什么要翻译成希腊呢?如题,一般国家都是按译名或者音
40497郁韵
: 音译的是Hellas Hellas虽然在英语字典里说是希腊的古称,但是希腊语里就是对希腊这个国家的称呼.在城邦时代,Hellas是全体希腊人的自称,区别与“蛮夷”,类似中国的春秋战国时期中原地区虽然各有国号,但是都自称属于“华夏”.希腊共和国的英文全称:The Hellenic Republic中就没有用Greek,和Greece.Hellas这个词来自神话中希腊的祖先皮拉和丢卡利翁的儿子赫楞(Hellen),中文的“希腊”直接译自希腊语,不是从英语过来的.
富雯15077673619:
希腊为什么要叫做<希腊>?又不是GREECE的音译?
40497郁韵
: 希腊人使用的希腊文拼音字母跟承袭自古罗马所使用拉丁字母的英文是完全不同源的, 希腊人自己的国名用希腊字母写是σελ?δα, 把它直接翻译过去, 就变成了Greece, 可是σελ?δα在希腊人自己的念法还是Hella. 至于英语里Hella这个字, 是古罗马拉丁字母经过演变成英文字母时所流传下来的, Greece则是现代希腊文直接翻译到英文来的.
富雯15077673619:
希腊的英文是Hellas?那Greece呢?为什么要用这个词 -
40497郁韵
: Hellas是希腊语的拼法 Greece是拉丁语的拼法
富雯15077673619:
为什么外国很多国家国名有两个,例如希腊叫greece也叫hellas -
40497郁韵
: 因为国家与国家之间的文化发展程度不同,于是就出现了不同的“代名词”来表示这个国家.例如:中国古时以制瓷业为盛,于是中国就被叫做了“china(瓷器)”.望采纳,谢谢
富雯15077673619:
有知道为什么英语中希腊为什么叫Greek的麽 -
40497郁韵
: 希腊的全称叫The Hellenic Republic,希腊翻译自希腊语Hellas.Greek是别的国家的人对其的称呼,来自于属于希腊地区的一个部落,希腊各个城邦有不同的称呼,但是这个国家的总称就叫希腊.就像England指英国一样,其实是大不列颠的一部分.
富雯15077673619:
为什么Byron的Isles of Greece翻译成“哀希腊”啊? -
40497郁韵
: Isles of Greece 原意是“希腊岛屿”的意思,翻译成“哀希腊”是根据原诗主题而为,更为感人.
富雯15077673619:
希腊的英文是GREECE,那么GREECE一词的中文“希腊”是从什么词翻译过来的? -
40497郁韵
: 中文中的希腊来自于古希腊的名字 Hellas.这个国家位于现在的希腊的Ellas.
富雯15077673619:
许多的外国地名都是由音译而来,为什么希腊Greece却不是? -
40497郁韵
:[答案] 英语里面Greece这个词来源于一个部落名.此部落名源于印欧语系的Gra,在古代,它曾住在今天希腊的西北,阿尔巴尼亚的南部.意大利人称其为Graecus,法语中变为Gréce,英语的Greece来自法语.后来这个词被用来称呼希腊这整个...