汉乐府陌上桑议失事
答:罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽着帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。使君从南来,五马立踟蹰。使君遣吏往,问是谁家姝?“秦氏有好女,自名为罗敷。”“...
答:对于此篇的作意,《乐府诗集》引崔豹《古今注》说:“《陌上桑》者,出秦氏女子。秦氏,邯郸人,有女名罗敷,为邑人千乘王仁妻。王仁后为赵王家令,罗敷出采桑于陌上,赵王登台见而悦之,因置酒欲夺焉。罗敷巧弹筝,乃作《陌上桑》之歌以自明,赵王乃止。”而吴兢《乐府古题要解》以为:“案其歌辞,称罗敷采桑...
答:陌上桑是汉乐府诗。1、《陌上桑》又名《艳歌罗敷行》《日出东南隅行》,是一首乐府诗。2、《陌上桑》描写一位美丽聪明的采桑女子——秦罗敷如何凭藉勇敢和机智拒绝一位太守无理纠缠之事。它含蓄而有力地揭露了封建官僚的蛮横和丑恶,歌颂了劳动妇女的美丽坚贞和聪慧机智。《陌上桑》运用了正面描写和...
答:所不同的是,在秋胡故事中,调戏者是采桑女之夫,故事最终以悲剧结束;在《陌上桑》中,采桑女另有一位做官的好丈夫,她拒绝了“使君”的调允,并以自己丈夫压倒对方,故事以喜剧结束。实际上,《陌上桑》是把《秋胡行》中的秋胡一劈为二:一个是过路的恶太守,一个是值得夸耀的好丈夫。但尽管...
答:《陌上桑》故事很简单,语言也相当浅近,但有个关键的问题却不容易解释:诗中的秦罗敷到底是什么身份?按照诗歌开场的交代是一个采桑女,然而其衣着打扮,却是华贵无比;按照最后一段罗敷自述,她是一位太守夫人,但这位夫人怎会跑到路边来采桑?萧涤非先生《汉魏六朝乐府文学史》是这样看的:“末段为罗敷答词当作海�...
答:罗敷喜善桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩③。头上倭堕髻④,耳中明月珠。缃绮⑤为下裙,紫绮为上襦⑥。行者⑦见罗敷,下担捋髭须⑧。少年见罗敷,脱帽著悄头⑨。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷⑩。使君从南来,五马立踟蹰。使君遣吏往,问是谁家姝“秦氏有好女,自...
答:乐府诗在形式上始创了五言为主的新诗体,奠定了汉以后五言诗的基础。在表现手法上,具有一定的故事情节,大大地发展了叙事诗这一体裁。 乐府诗有不少名章隽句,历代传诵不绝。《陌上桑》是有代表性的名篇之一,可以说它是《孔雀东南飞》的姊妹篇。 【解读】 全诗分三段。第一段(第一自然节),描绘罗敷的美丽姿容...
答:著名的乐府诗陌上桑用行人少年耕者等的反应渲染了采桑女的美貌,罗敷是乐府诗中烘托手法运用最成功的诗篇。《陌上桑》是汉乐府诗中的名篇,最早见于《宋书·乐志》,题为《艳歌罗敷行》。《玉台新咏》和《乐府诗集》收录时,分别题作《日出东南隅行》和《陌上桑》。《陌上桑》原文:日出东南隅,照...
答:《陌上桑》 汉乐府 原文:日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。译文:太阳从东南方升起,照到我秦氏的楼台。秦家有个美丽的女孩,自家取名叫罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。罗敷善于养蚕种桑,常常到城南角采桑叶,篮子上系着青丝带,提柄是用桂枝做成的。头上...
答:陌上桑:陌:田间的路。桑:桑林。这首诗写的故事是罗敷善于养蚕采桑,(有一天在)城南边侧采桑。遇见太守,太守觊觎罗敷容姿,要跟她“共载”而归,遭到罗敷严辞拒绝。用陌上桑命名这首诗,取用的是故事发生的地点。
网友评论:
郜叛13324399725:
《陌上桑》诗词赏析 -
67703毋骨
: 这首诗叙述一个太守侮弄一个采桑女子遭到严词斥责的故事,成功地塑造了采桑女秦罗敷的形象,热情歌颂了她的美丽坚贞、机智勇敢.全诗分为三解.第一解以别开生面的侧面烘托来表现罗敷的美.她的美令无数行人为之驻足.第二解是诗的...
郜叛13324399725:
《陌上桑》诗词鉴赏 -
67703毋骨
: 这诗是汉乐府中的名篇,属《相和歌辞》,写采桑女秦罗敷拒绝一“使君”即太守之类官员调戏的故事,歌颂她的美貌与坚贞的情操.最早著录于《宋书·乐志》,题名《艳歌罗敷行》,在《玉台新咏》中,题为《日出东南隅行》.不过更早在...
郜叛13324399725:
陌上桑翻译 -
67703毋骨
: 《陌上桑》 汉乐府 原文:日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷.译文:太阳从东南方升起,照到我秦氏的楼台.秦家有个美丽的女孩,自家取名叫罗敷.罗敷喜蚕桑,采桑城南隅.青丝为笼系,桂枝为笼钩.罗敷善于养蚕种桑...
郜叛13324399725:
汉乐府《陌上桑》全文的翻译 -
67703毋骨
: 你好,很高兴为你解答! 太阳从东南方升起,照到我秦氏的楼台.秦家有个美丽的女孩,自家取名叫罗敷.罗敷善于养蚕种桑,常常到城南角采桑叶,篮子上系着青丝带,提柄是用桂枝做成的.头上梳着倭堕髻,耳上佩着明月珠;下身穿着浅...
郜叛13324399725:
陌上桑的诗意 -
67703毋骨
: 《陌上桑》是中国汉乐府民歌的名篇,富有喜剧色彩的汉族民间叙事诗. 全诗的意思: 太阳从东南方升起,照到我们秦家的小楼.秦家有位美丽的少女,自家取名叫罗敷.罗敷善于养蚕采桑,(有一天在)城南边侧采桑.用青丝做篮子上的络...
郜叛13324399725:
求古诗歌《陌上桑》的逐句翻译 -
67703毋骨
: 陌上桑 原文: 汉乐府日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷.罗敷喜蚕桑,采桑城南隅.青丝为笼系,桂枝为笼钩.头上倭堕髻,耳中明月珠.缃绮为下裙,紫绮为上襦.行者见罗敷,下担捋髭须.少年见罗敷,脱帽著帩头...
郜叛13324399725:
陌上桑(汉乐府)的课文注释 -
67703毋骨
: 陌上桑】 一名“艳歌罗敷行”,乐府诗,是汉代著名民间敍事诗.它敍述了一个太守调戏采桑女子罗敷而遭到严词斥责的故事,被选入教材. 日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷. 罗敷喜蚕桑,采桑城南隅.青丝为笼系,桂枝...
郜叛13324399725:
《陌上桑》选自《 》,是一首()言乐府诗,从表达方式看,是一首()诗,记叙了()的故事 -
67703毋骨
:[答案] 《陌上桑》选自《汉乐府民歌》,是一首(五)言乐府诗,从表达方式看,是一首(叙事)诗,记叙了(罗敷严词拒绝使君无理要求)的故事
郜叛13324399725:
<陌上桑>的原文
67703毋骨
: 《汉乐府集》 日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷. 罗敷善蚕桑,采桑城南隅.青丝为笼系,桂枝为笼钩. 头上倭堕髻,耳中明月珠.缃绮为下裙,紫绮为上襦. 行者见罗敷,下担捋髭须.少年见罗敷,脱帽著帩头. 耕者忘其...
郜叛13324399725:
《陌上桑》的主要内容和艺术手法 -
67703毋骨
: 《陌上桑》是一篇立意严肃、笔调诙谐的著名乐府叙事诗.它讲述的是这样一个故事:一位美貌女子名叫罗敷,一日在采桑路上恰巧被一个太守遇上,太守为罗敷美色所动,问她愿不愿意跟随自己回家.太守原以为凭借自己的权势,这位民间女子一定会爽然允诺.想不到罗敷非但不领情,还把他着实奚落了一番,使这位堂堂太守碰了一鼻子灰,无趣之极.