白话文通俗易懂吗
答:在现代社会,白话文已经成为主要的书面语言形式,广泛应用于各个领域。无论是新闻报道、文学作品,还是科技论文、法律文件等,都使用白话文进行撰写。这使得更多的人能够接触到这些信息,促进了知识的传播和交流。总的来说,白话文是一种更加通俗易懂、贴近生活的书面语言形式,它的出现极大地推动了文化的...
答:白话文的历史背景 白话文的历史可以追溯到古代,但在近现代,随着文学的变革和语言的演变,白话文逐渐成为文学创作的主要形式。特别是在新文化运动时期,提倡文学革命和文化普及的先驱们大力推广白话文写作,使其逐渐成为现代中文的主要表达方式。白话文的特点 白话文的特点在于其通俗易懂。它使用口语化的...
答:文言文是我国古代文人的作品,或抒情、或描景、或叙事,以单音节词汇为主,特点是简洁、生动、押韵、优美。白话文是五四以来提倡的,以双音节词汇为主,它是对人说话的描述,特点是明白如话,通俗易懂,所以叫白话文,相比较而言,白话文比文言文好懂。
答:3. 白话文的特点 白话文具有通俗易懂、表达直观的特点。它不使用复杂的词汇和句式,而是力求简洁明了。白话文的表达方式接近日常口语,使读者能够轻松理解作者的意思。此外,白话文还常常使用生动的描写和形象的比喻,以增强文章的表现力和感染力。4. 白话文的应用场景 白话文广泛应用于各种文学作品、新闻...
答:在文学作品中,白话文使得作品更加贴近读者,更加具有感染力。在学术研究领域,白话文也常被用于撰写论文摘要、科普文章等,以便更广泛地传播知识和信息。总的来说,白话文是一种通俗易懂、贴近生活的表达方式,它使得信息更加易于理解和接受。随着社会的不断发展,白话文的应用也越来越广泛。
答:白话文是相对于文言文说的,个人觉得可以理解成文言文翻译后的不规整的普通话,普通话自然通俗易懂一些,不能完全属于普通话是因为,普通话是规范的白话文,有语法方面的限制和要求,哈哈,不知道这样说准不准确,仅供题主参考一下。
答:语言风格、来源和发展、表达方式等。1、语言风格:白话文通常更加贴近人们的日常语言习惯,追求通俗易懂,不拘泥于文学艺术性。而现代文则更注重字句的严谨和规范性,强调语言的精练和准确,以便传达更深刻的意义。2、来源和发展:白话文起源于唐宋时期,最初只用于通俗文学作品,如唐代的变文,宋、元、明...
答:白话文的优势在于其通俗易懂,能够让更多的人无障碍地获取信息,这对于知识的普及和教育的推广至关重要。它能促进社会发展,因为它提高了沟通的效率,使得不同层次的人们能够交流思想,加快了信息流通的速度。相比之下,文言文由于其古奥的语法和词汇,对现代人来说较为晦涩,这无疑限制了它的普及程度,...
答:白话文和现代文区别如下:首先,白话文是指以通俗易懂的语言来进行文字表达的一种文体,它是对古文化传统的背离,追求言简意赅、大众化,是符合现代人口味的一种文体。它强调语言的表达一定要符合日常生活、接地气的特性,可以让读者快速理解文章的主旨,而且语言简洁直白,容易被人所接受。其次,现代文...
答:区别为:1、白话文通俗易懂,就像听故事,文言文有些语法结构及历史文化不了解而难以理解,有点费工夫。2、白话文从百姓生活产生,文言则属于古代官场用于。
网友评论:
饶呼17215723915:
为什么叫白话文呢? -
51604茹克
: 没关系.古代的白话也是属于古文,相对于古文言通俗易懂,一般是民间或口头流传的多,在文学上主要是话本和小说之类.到了近代的白话文就不用说了,胡适、鲁迅曾提倡白话文,相信你知道.
饶呼17215723915:
古代汉语和现代汉语有何区别? -
51604茹克
:[答案] 古代汉语:都是用文言文的形式 现代汉语:是白话文,通俗易懂. 古汉语用字很精准.现代汉语字意模糊,容易产生错误.
饶呼17215723915:
白话文是什么? -
51604茹克
: 白话文又称语体文、俗语,指的是以现代汉语口语为基础,经过加工的书面语.它是相对于文言文而说的.清末开始的文体改革可以分为“新文体”、“白话文”和“大众语”三个阶段. 白话文相对于文言文,即用白话写成的文章,也称语体文...
饶呼17215723915:
古代汉语和现代汉语的有什么区别啊?? -
51604茹克
: 古代汉语:都是用文言文的形式 现代汉语:是白话文,通俗易懂 (1)这区别最起码也首先在古代汉语是有很多“之乎者也”的文言文,而现代汉语则是和口头文化密切联系的白话文.再有,(2)就是在文字方面,古代汉语基于象形造字方法而来,所以字形整体比较复杂,但现代汉语除港澳台一些地区外,大陆则主要是通行简化字了.还有一点与哲学相关,据说还很关键,(3)就是古代汉语缺少像英文中“is”功能那样的“是”动词,由此就不能出现西方哲学中那种本体论.但这是以西学绳中学,并且对中学的了解也不深,因为事实上恰恰唯有中国古代哲学是真正彻知万有实体的.
饶呼17215723915:
四大名著都有白话版,文言文版好还是白话好?文言文读起来大概都能理解, -
51604茹克
: 文言文更有韵味,白话文更通俗易懂.两者都有自己的好的地方. 四大名著又称四大小说,是指《三国演义》、《西游记》、《水浒传》及《红楼梦》四部中国古典章回小说,是汉语文学中不可多得的作品.这四部著作历久不衰,是汉语文学中...
饶呼17215723915:
古代汉语和现代汉语的有什么区别啊? -
51604茹克
:[答案] 古代汉语:都是用文言文的形式 现代汉语:是白话文,通俗易懂 (1)这区别最起码也首先在古代汉语是有很多“之乎者也”的文言文,而现代汉语则是和口头文化密切联系的白话文.再有,(2)就是在文字方面,古代汉语基于象形造字方法而来,...
饶呼17215723915:
白话文和文言文哪个更简练? -
51604茹克
: 文言文简练,白话文通用好懂
饶呼17215723915:
二十四史都是文言文的有翻译成白话文的嘛? -
51604茹克
: 白话文通俗易懂,就像听故事;文言文有些语法结构及历史文化不了解而难以理解,有点费工夫
饶呼17215723915:
为什么近代的白话文反而半文不白文学家里以鲁迅为代表,政治家里蒋介
51604茹克
: 这个问题与近代中国落后挨打、有识之士寻求救亡图存之道有关,于是白话文运动开始了,后来的白话文却越来越欧化,意合的汉字形式上被形合的西方语言(尤其是英语)所左右.鲁迅、蒋介石等人虽然提倡白话文,但毕竟具有很扎实的古文功底,古文依靠意境和语义逻辑的文字与西方形式化的句式一结合,就显得生涩、别扭.
饶呼17215723915:
根据《文学改良刍议》,分析胡适主张白话文学的这一主张. -
51604茹克
:[答案] 白话文之优点不在乎简洁,而在于通俗易懂;文言文之优点在于简洁而优雅.通俗易懂与简洁优雅之间无需取舍,两者兼而有之,岂不美哉?又何必因噎废食呢?!在一九一七年所发表的《文学改良刍议》中,胡适提出了有名的八事: 一曰,须言之...