西山十记其一原文及翻译

  • 游西山十记 (记一) 袁中道 译文
    答:回答:记一 译文 出了西直门,过了高梁桥,路旁皆是杨柳,道旁清溪如同衣带,流水清澈,可以清楚地看见水底的沙石,水草藻类萦绕,像是马鬣在风中飘荡,小鱼一条接着一条,忽然跳出水面,流水绵延,背依竹林,接着是一座古刹,绿叶浓郁,掩映着朱红的大门,寂静无人,惟闻鸟鸣花落。 经过响水闸,听见水声汩汩流淌。...
  • 游西山十记之一翻译
    答:亘流背林(流水绵延,背依树林),禅刹相接。绿叶浓郁,下覆朱户。寂静无人,鸟鸣花落。过响水闸(可适时开关,用以调节流量的水门),听水声汩汩(状声词。形容波浪声。)。至龙潭堤,树益茂,水益阔,是为西湖(指北京颐和园内的昆明湖)也。每至盛夏之日,芙蓉十里如锦,得风芬馥(芳香),士女骈阗(...
  • 游西山十记 之一 翻译
    答:出西直门〔西直门〕今北京的西直门,城楼已拆除。,过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪〔带以清溪〕道旁清溪如同衣带。,流水澄澈,洞见沙石,蕴藻萦蔓〔蕴藻萦蔓〕水草积聚,枝蔓缠绕。,鬣走带牵〔鬣(liè)走带牵〕意谓水藻像马鬃那样被风吹动互相牵扯。鬣,马颈上的长毛。。小鱼尾游〔尾游〕相随地游...
  • 从香山俯石磴行柳路翻译
    答:西山十记从香山俯石磴行柳路译文意思是从香山寺沿着石磴俯阶而下,行走在柳林路中。从香山俯石磴行柳路,不里许,碧云①在焉。刹后有泉,从山根石罅②中出,喷吐冰雪,幽韵涵澹③。有老树④,中空火出,导泉于寺,周于廓下,激聒石渠⑤,下见文砾金沙。引入殿前为池,界以石梁,下深丈许,了...
  • 游西山十记(记一)翻译
    答:每至盛夏之日,芙蓉十里如锦,得风芬馥(芳香),士女骈阗(ㄆ|ㄢˊ ㄊ|ㄢˊ;车马连结;形容众多。),临流泛觞(列坐水边,浮杯饮酒),最为胜处矣。憩青龙桥,桥侧数武(三尺为一武),有寺依山傍岩,古柏阴森,石路千级。山腰有阁,翼以千峰(千峰为其羽翼),萦抱屏立(环抱著阁楼像屏风一样...
  • 游西山十记(其一)
    答:每至盛夏之月,芙蓉十里如锦,香风芬馥〔芬馥〕清新浓郁。,士女骈阗〔士女骈阗(tián)〕形容人多。骈阗,络绎不绝。,临流泛觞〔临流泛觞〕列坐水边,浮杯饮酒。泛觞,酒杯放在流水上,任其漂流,流到谁面前谁饮酒。,最为胜处矣。参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/18413198.html...
  • 从香山俯石磴行柳路原文及翻译及节奏划分
    答:一、原文:不里许,碧云在焉。刹后有泉,从山根石够中出,从香山俯石登行柳路,喷吐冰雪,幽韵涵澹。有老树,中空火出,导泉于寺,周于廓下,激聒石渠,下见文砾金沙。引入殿前为池,界以石梁,下深丈许,了若径寸。朱鱼万尾,池红酣,烁人目睛,日射清流,写影潭底,清慧可怜。或投饼于...
  • 西山十记 袁中道的全文翻译和词语解释
    答:,鬣走带牵〔鬣(liè)走带牵〕意谓水藻像马鬃那样被风吹动互相牵扯。鬣,马颈上的长毛。。小鱼尾游〔尾游〕相随地游着。,翕忽跳达〔翕忽跳达〕迅疾的样子。跳达,轻捷。。亘流背林〔亘流背林〕流水绵延,背依树林。,禅刹〔禅刹〕佛寺。相接。绿叶郁①〔(nóng)郁〕茂密繁盛。,下覆朱...
  • 用文言文写昆明西山
    答:1. 西山十记 文言文 香山(香山寺)跨石踞岩,以山胜者也;碧云(碧云寺)以泉胜者也。 折而北,为卧佛(卧佛寺),峰转凹,不闻泉声,然门有老柏百许森立,寒威逼人。至殿前,有老树二株,大可百围。 铁干鏐(ㄌ|ㄡˊ;质地纯美的黄金)枝(金黄色的树枝),碧叶纠结;纡(ㄩ;弯曲;)羲(日神羲和,借指为太阳)回月...
  • 西山十记之记四原文及翻译
    答:西山十记之记四原文及翻译然而,那些在水面欢快游动的,都是几寸长的小鱼。然:然而。其:那些。跳达:同“佻达”,此处指鱼儿欢快游动的样子。刺泼:鱼击水声。皆:都。出自袁中道《西山十记》之《记四》:或投饼于左,群赴于左,右亦如之,咀呷有声。然其跳达刺泼,游戏水上者,皆数寸鱼...

  • 网友评论:

    邢梁13074816718: 《游西山十记》记一的翻译 -
    34055羿河 :[答案] 出西直门(北京城西直门),过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪(道旁清溪如同衣带),流水澄澈,洞见(清楚看见)沙石,蕴藻萦蔓(水草积聚,枝蔓缠绕),鬣(兽颈上的长毛)走带牵(水草像马须般随风飞扬).小鱼尾游,翕忽(;快速的样子)...

    邢梁13074816718: 西山十记(记一)急急急.出西直门,过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪,流水澄澈,洞见沙石,蕴藻萦蔓,鬣走带牵.小鱼尾游,翕忽跳达.亘流背林,禅刹相接.... -
    34055羿河 :[答案] 山洞 很 B 绿叶浓郁,向下覆朱户 芙蓉十里象锦,得风芬馥 景物

    邢梁13074816718: 游西山十记(记一)急~~~~~~ -
    34055羿河 : 1.出,过,至2.过高梁桥的所见景色 山腰的阁楼前景色3.抒发了对美丽景色的赞赏以及对田园生活的赞美4.靠着溪流酣畅地喝着酒 答案上的

    邢梁13074816718: 游西山十记的翻译 -
    34055羿河 : 香山(香山寺)跨石踞岩,以山胜者也;碧云(碧云寺)以泉胜者也.折而北,为卧佛(卧佛寺),峰转凹,不闻泉声,然门有老柏百许森立,寒威逼人.至殿前,有老树二株,大可百围.铁干鏐(ㄌ|ㄡˊ;质地纯美的黄金)枝(金黄色的树枝...

    邢梁13074816718: 作者认为哪里最为胜处矣?这里的美具体表现在哪些方面?用原文回答.(西山十记(一)) -
    34055羿河 :[答案] 颐和园的昆明湖最美;芙蓉十里如锦,得风芬馥,士女骈阗,临流泛觞,最为胜处矣.

    邢梁13074816718: 西山十记记一抒发了作者怎样的思想感情 -
    34055羿河 : 西山十记,抒发了作者对田园生活的喜爱和向往,和内心的恬适之情.

    邢梁13074816718: 游西山小记文言文翻译 -
    34055羿河 : 1. 游西山小记 翻译游西山小记 选自《檀园集》卷八(商务印书馆2006年版).李流芳(1575—1629),字长蘅,号泡庵,又号慎娱居士,嘉定(今上海嘉定)人.性好山水,是明朝后期有影响的文学家、书法家、画家.其散文多写景应酬...

    邢梁13074816718: 谁能帮我找到《西山十记》的原文?
    34055羿河 :游西山十记(二则) 袁中道 -------------------------------------------------------------------------------- 记一 出西直门,过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪,流水澄澈,洞见沙石,蕴藻萦蔓,鬣走带牵.小鱼尾游,翕忽跳达.亘流背林,禅刹相接.绿叶浓郁,下覆...

    邢梁13074816718: 游西山十记 记一 表达了作者怎样的心情 -
    34055羿河 : 其文学主张,反对摹拟,崇尚自然.创作大强调独抒性灵,不拘格套

    热搜:免费的翻译器 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 西山十记记四全部翻译 \\ 袁中道西山十记之记一 \\ 免费中文文字在线翻译 \\ 游西山十记之四翻译 \\ 游西山十记之记一翻译 \\ 西山十记记四单字翻译 \\ 西山十记之记四原文及翻译 \\ 西山十记记一文言文翻译 \\ 袁中道西山十记之记四翻译 \\ 西山十记从香山俯石翻译 \\ 袁中道西山十记原文及翻译 \\ 西山十记之记四原文拼音 \\ 西山十记之记四翻译和注释 \\ 西山十记记六翻译 \\ 游西山十记之记四翻译 \\ 西山十记记四全文解释 \\ 西山十记记四翻译 \\ 西山十记之记四翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网