陌上桑秦罗敷原文注音版
答:陌上桑原文拼音版如下:rì chū dōng nán yú,zhào wǒ qín shì lóu。日出东南隅,照我秦氏楼。qín shì yǒu hǎo nǚ,zì míng wéi luó fū。秦氏有好女,自名为罗敷。luó fū xǐ(shàn)cán sāng,cǎi sāng chéng nán yú。罗敷喜(善)蚕桑,采桑城南隅。qīng sī w...
答:使君谢罗敷(shǐjūnxièluófū):“宁可共载不(nìngkěgòngzǎibú)?”罗敷前致辞(luófūqiánzhìcí):“使君一何愚(shǐjūnyīhéyú)!使君自有妇(shǐjūnzìyǒufù),罗敷自有夫(luófūzìyǒufū)。”“东方千余骑(dōngfāngqiānyújì),夫婿居上头(fūxùjūshàngtóu)。何用识夫婿(...
答:《陌上桑》原文及难字读音如下日出东南隅yú,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷fū。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭wō堕duò髻jì,耳中明月珠。缃xiāng绮qǐ为下裙,紫绮为上襦rú。行者见罗敷,下担捋lǚ髭zī须。少年见罗敷,脱帽着帩头。耕gēng者忘其犁lí,锄...
答:此时太守从南边过来,见到罗敷,停下了脚步徘徊不前,于是派遣小吏前去询问,你是谁家的美女?“是秦家的女儿,自家取名为秦罗敷”“罗敷今年多大”“二十还不到,已经过十五了”。太守接着问罗敷:“你愿意和我共同乘车吗?”罗敷回答:“太守你为何这么愚笨,你有你的妇人,而我也有自己的夫君。”...
答:《陌上桑》的拼音是:[mò shàng sāng]【原文】:《陌上桑》唐·李白 美女渭桥东,春还事蚕作。五马如飞龙,青丝结金络。不知谁家子? 调笑来相谑。妾本秦罗敷,玉颜艳名都。绿条映素手,采桑向城隅。使君且不顾,况复论秋胡。寒螀爱碧草,鸣凤栖青梧。托心自有处,但怪傍人愚。徒令白日暮...
答:《陌上桑》是汉乐府诗歌中的名篇,属“相合歌辞”一类。它叙述了采桑女秦罗敷拒绝一个好色的“使君”的故事。“陌上桑”是大路边的桑树,这个故事正是发生在这里。女主人公——年轻貌美的秦罗敷正在路边采桑,却被轻狂的“使君”打扰,面对权贵,秦罗敷机智应对,以盛赞自己夫君才貌的方式回绝了对方的无理要求。秦罗敷...
答:陌上桑 日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅;青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠;缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄;来归相怨怒,但坐观罗敷。 使君从南来,五马立踟蹰。使君遣吏往,问是谁家...
答:陌上桑原文及翻译如下:原文:美女渭桥东,春还事蚕作。五马如飞龙,青丝结金络。不知谁家子,调笑来相谑。妾本秦罗敷,玉颜艳名都。绿条映素手,采桑向城隅。使君且不顾,况复论秋胡。寒螀爱碧草,鸣凤栖青梧。托心自有处,但怪傍人愚。徒令白日暮,高驾空踟蹰。翻译:美女在渭桥东采桑,春天...
答:陌上桑翻译文言文 《陌上桑》 原文 日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠;缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄;来归相怨怒,但坐观罗敷。 使君从南来,五马...
答:《陌上桑》原文 日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽着帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。使君从南来,五马立...
网友评论:
雕柿13782421073:
《陌上桑》 全文 -
18190越肃
: 陌上桑 日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷. 罗敷喜蚕桑,采桑城南隅;青丝为笼系,桂枝为笼钩. 头上倭堕髻,耳中明月珠;缃绮为下裙,紫绮为上襦. 行者见罗敷,下担捋髭须;少年见罗敷,脱帽著帩头. 耕者忘其犁,锄...
雕柿13782421073:
《陌上桑》里“青丝为笼系”的“系”读什么 -
18190越肃
: 系:XI〔青丝为笼系〕:用黑色的丝做篮子上的络绳.笼,篮子.系,络绳(缠绕篮子的绳子). 不是做动词,所以是“XI”
雕柿13782421073:
《陌上桑》全文. -
18190越肃
: 陌上桑 原文:日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷.罗敷喜蚕桑,采桑城南隅.青丝为笼系,桂枝为笼钩.头上倭堕髻,耳中明月珠.缃绮为下裙,紫绮为上襦.行者见罗敷,下担捋髭须.少年见罗敷,脱帽着帩头.耕者忘其...
雕柿13782421073:
陌上桑有注音的 -
18190越肃
: 汉乐府诗《陌上桑》 作品信息【名称】陌上桑 【年代】汉代 【作者】乐府诗集【体裁】五言古诗 【出处】汉乐府 作品原文陌上桑 日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷. 罗敷喜蚕桑,采桑城南隅.青丝为笼系,桂枝...
雕柿13782421073:
罗敷行拼音 -
18190越肃
: 1、你说的应该是《陌上桑》吧,又名《艳歌罗敷行》,也叫《日出东南隅行》,是古乐府民歌. 2、这三个字应该读作: luo(二声)fu(一声)xing(二声)
雕柿13782421073:
陌上桑(汉乐府)的课文注释 -
18190越肃
: 陌上桑】 一名“艳歌罗敷行”,乐府诗,是汉代著名民间敍事诗.它敍述了一个太守调戏采桑女子罗敷而遭到严词斥责的故事,被选入教材. 日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷. 罗敷喜蚕桑,采桑城南隅.青丝为笼系,桂枝...
雕柿13782421073:
文言文陌上桑 -
18190越肃
: 1,只是因为看罗敷. 2,用什么来辨识我的丈夫?侧面烘托的描写手法,这样的侧面描写,不仅富有浓郁的生活气息,更主要的是它生动而巧妙地烘托了罗敷的美貌,给人以无尽的想象天地,起到烘云托月锦上添花的作用.....
雕柿13782421073:
《陌上桑》诗词鉴赏 -
18190越肃
: 这诗是汉乐府中的名篇,属《相和歌辞》,写采桑女秦罗敷拒绝一“使君”即太守之类官员调戏的故事,歌颂她的美貌与坚贞的情操.最早著录于《宋书·乐志》,题名《艳歌罗敷行》,在《玉台新咏》中,题为《日出东南隅行》.不过更早在...
雕柿13782421073:
陌上桑的全文及解释白话文 -
18190越肃
: 白话文:太阳从东南方升起,照到我们秦家的小楼.秦家有位美丽的少女,本名叫罗敷.罗敷善于养蚕采桑,(有一天在)城南边侧采桑.用黑色丝做篮子上的络绳,用桂树枝做篮子上的提柄.头上梳着倭堕髻,耳朵上戴着宝珠做的耳环;浅黄...