霹雳为啥不出国语了
答:没有的哟~道友是新看霹雳的吧?恩。。很正常的啦,刚开始肯定不习惯闽南语。。。以及黄大的配音。。男女都是一个人配很奇怪吧?但这其实是布袋戏的特色呀!~我现在也看了一年半了,刚开始也到处问有没有普通话,但现在看来。。。是个有点无爱的问题。。。总能习惯的啦,大家都是这样过来的~~...
答:霹雳兵烽决之玄象裂变目前没有国语版。霹雳国际多媒体于2022年04月1日推出的第81部霹雳布袋戏剧集,其制片区域和拍摄地点都是中国台湾。
答:霹雳狂刀没有国语版,因为没有发行碟片,当时大陆电视台放过国语版,因此只有国内电视台有片源,其实这么多年过去了,电视台也没有资源了
答:没有哇 霹雳布袋戏除剧场版圣石传说均无官方国语版。闽南语是布袋戏的传统,黄文择的口白更是一大特色,刚开始听有些不习惯,听久了就好听别的还不对味呢。国语同人版听一遍就把我雷到了,听粤语吧,听会了还是门技能呢
答:霹雳酷乐猫有国语版本。霹雳酷乐猫是一部备受欢迎的日本动画作品,其幽默的情节和独特的角色设计深受观众喜爱。为了满足不同国家和地区观众的需求,这部动画被翻译成了多种语言,包括国语。国语版本的霹雳酷乐猫经过专业的配音和制作,保留了原作的精髓和风格,同时让观众更容易理解和接受。国语版本的霹雳...
答:国语版是电影圣石传说,目前布布只有这一部电影有国语版.其他的都只有闽南话,当然,也有一些业余爱好者自己配音的,只是不全.其实闽南话也是布布的一个特色啊,听惯了再听国语版的反而觉得怪怪的了.
答:没有国语的 国语已经绝版了 现在你只能指望CCTV6在播一次国语版的圣石传说 不是我打击你 要让电影频道再次播放圣石传说是不太可能的事了 就算播放了 你就敢保证你不要因为某些因素看不到比如你不知道电影频道播放而错过 所以 还是老老实实看闽南语的吧 毕竟闽南语的才是原版 看多了霹雳 你就会觉得...
答:没有,霹雳系列只有 霹雳狂刀 这一部有国语版的,配音不错的。另外前年吧有消息说刀龙传说要在央视播出,至今未果,那个要播出的话估计会是国语版。霹雳的精髓就在于黄大的配音啊,听国语版的味同嚼蜡
答:真心没有。。。抱歉。。。而且说实话这玩意国语真没闽南话有味道啊
答:很抱歉,霹雳布袋戏没有国语版,只有霹雳出品的一部电影,圣石传说有国语配音,是萧蔷和李宗盛配音的。正常剧情都是闽南语的。偶尔有一小段拿过来练习国语配音然后放到网上的。那个我听不惯。黄文择配音其实很有味道,我已经习惯了。
网友评论:
姓哲17018015063:
<霹雳>系列为什么没有国语版的?? -
31553曹秋
: http://www.soso.com/q?sc=web&pid=ask.rel&w=%D4%F5%C3%B4%D5%D2%C5%F9%F6%A8%D3%CE%CF%C0%B9%FA%D3%EF%B0%E6 这是刚刚查到的一点有关您问题的信息, 楼主可以去看下~ 望楼主满意哈!
姓哲17018015063:
霹雳系列有国语吗 -
31553曹秋
: 没有国语的,本来霹雳在大陆的戏迷就少,广电总局又不引进. 只有霹雳狂刀当年被引进过才有国语. 其实台语很好懂的,我们大陆这边几千几万的戏迷都是一开始很抗拒台语然后看了几集就迷上了. 试试看吧,你也可以习惯并且喜欢台语的.
姓哲17018015063:
霹雳布袋戏中文配音全集出了没 -
31553曹秋
: 中文配音是说国语配音吗?闽南语也是中文呀.霹雳官方出的国语配音只有《霹雳狂刀》和电影《圣石传说》,但这两部仿佛只是为了扩展更广泛的市场而配,我想霹雳国际不会以国语配音为主打,要说霹雳国语配音全集应该遥遥无期,当然霹雳若被大陆引进倒是有配全集的可能,但我觉得闽南语才能体现原汁原味的布袋戏.另外道友们自己配了不少,水平参差不齐,也不会像官方那样有系统性可言,你感兴趣的话可以在土豆等视频网上搜到.
姓哲17018015063:
布袋戏中,有国语配音的是不是只有霹雳布袋戏 -
31553曹秋
: 目前来说是这样的,因为霹雳布袋戏官方是最早进军内地的,所以为了让更多人习惯和接受,才推出了国语版,其实的如金光布袋戏等,相信如果未来也会在内地推广,国语版也是早晚的事情.
姓哲17018015063:
为什么霹雳布袋戏都是闽南话 -
31553曹秋
: 因为霹雳布袋戏早期是只给台湾地区看的,后来内地引进的.早期霹雳布袋戏没有国语的,引进最后特地开了国语版.
姓哲17018015063:
霹雳布袋戏有没有国语的 -
31553曹秋
: 目前只有霹雳狂刀只有国语版,因为那是很久以前被引进的. 其他都是闽语版的,其实没关系的,看多几集就可以听得懂的. 而且看着字幕也可以看剧情的嘛,看着看着就习惯了. 目前大陆也有很多的戏迷嘛,我们也可以你也可以的.
姓哲17018015063:
霹雳震寰宇 哪几部是普通话的 -
31553曹秋
: 霹雳所有的剧集全都是闽南语的,这是布袋戏的一大特色,所以官方的正剧里是不可能出普通话的.现在网上有的普通话版本都是道友自己配音的,属民间,非官方,且数量不多.(顺便加一句:闽南话听着听着就会习惯了,不用执着普通话的啦~咱一开始也不习惯,但现在却是噶意得不得了~XD).
姓哲17018015063:
霹雳布袋戏有国语版嘛?有的话是那几部? -
31553曹秋
: 国语版是电影圣石传说,目前布布只有这一部电影有国语版.其他的都只有闽南话,当然,也有一些业余爱好者自己配音的,只是不全. 其实闽南话也是布布的一个特色啊,听惯了再听国语版的反而觉得怪怪的了.
姓哲17018015063:
霹雳布袋戏系列,从哪一部开始是中文普通话版的?闽南语实在听不下去 -
31553曹秋
: 轰动武林开始是国语的,一直到现在的新剧
姓哲17018015063:
霹雳震寰宇系列为什么没有中文版的?现在的那个版本根本听不懂是什么语言. -
31553曹秋
: ……是闽南语,配音的是八音才子黄文择,虽然你问的让我很想笑啦……但是台湾也是中国的一部分,不是外国剧,是中国剧.