亚里士多德的著作到底是不是西方伪托所造出来的?

不是,亚里士多德的学说是从阿拉伯人回传过来,原版是羊皮纸手抄本,文艺复兴时期是被意大利一名犹太裔出版商印刷出版才震惊整个欧洲的。我们都知道,伊斯兰和基督教水火不容,双方经常会因为宗教信仰和文化传统发动战争,因此,阿拉伯人不会这么傻,专门为基督徒杜撰一个不存在的西方学者来忽悠自己和敌人。  再者,所谓捏造和杜撰一个哲学家一大堆哲学经典,逻辑和抽象思维能力必须足够强大,能够做到这些的,全世界没有几个,而且,有这样能力的人,自己出书讲学就可以闻名天下,何必还要假借别人的名字?  因此,杜撰只说纯属臆测,一点证据都没有。

有人提到翻译家苗力田,我就啰嗦几句吧。他只是一个翻译作者,并不是什么哲学史家,历史学家,即便是也是国人对他的尊称,在西方和中国,哲学专家们也许并不那么认为他称得上哲学史家这个身份,顶多是哲学教育家。  苗老的确质疑过亚里士多德的作品是伪作,不过仔细想想看,作为一个翻译家,光翻译亚里士多德的部分作品就消耗了他生命的大部分时间,他仿佛就活在亚氏的书堆里,他的青春,他的生活已经没有自己的天地,岂不悲哉?这说明翻译是一件苦差,翻译一句话有可能耗掉你十几分钟时间,可是,苗老先生可曾想到作者用的是母语,是用希腊语的方式描述自己的知识,这些知识有从柏拉图那里得来的,有从日常生活观察得来的,有半夜思考得来的,有跟智者辩论得来的,有从皇帝的劝勉得来的,有对语言和思维方式的分析得来的,他也用一生的世间去记录自己的知识,他的哲学思想从整体上表现出一种连贯性,这种连贯性跟他一生的命运轨迹基本相符。



从史料角度来看,亚里士多德的大量著作不是在隔离、真空中存在的。他的一生与大量当代人物有广泛而直接的联络,这些人物,包含很多留下文献的历史学家,也都记叙了与亚里士多德的思想交流与互动的具体内容。比如古希腊历史传记学家普拉塔克(Plutarch),查阅无数文献资料,并亲自采访不同人物来写人物传记。历史资料记载亚里士多德的父亲是马其顿王国的皇家医生,父亲死时亚里士多德是个儿童;亚里士多德17岁时在叔父的带领下成为柏拉图的学生,并逐渐成为了最优秀的学生;46岁时成为亚历山大的老师等。又比如,亚历山大远征过程中嘱咐专人不断采集当地的动植物标本等科学原材料,运回希腊,供亚里士多德做科学研究。亚里士多德在动物学、植物学都做出了奠基性的文献著述,所提到的很多动植物也只有亚历山大征服的东方国家才有。因此亚里士多德是一个完整、有机的人物,贯穿在他所处在的整个时空和历史当中,而非隔离下的杜撰。



亚里士多德的作品的行文、词汇、逻辑和笔法是连贯一致的,出自同一人。在整个西方历史上,西方文学家和史学家对此没有产生过质疑。值得一提的是,《荷马史诗》就很有可能是出自不同人之手,或在流传过程中被大量增添修改过,因其韵脚、行文等都显示出不连贯、不寻常或突兀之处。尽管亚里士多德在《诗论》中提到“(就文学体裁而言,古希腊的)史诗是最接近口语的诗歌”,因此以诗唱形式流传的《荷马史诗》含有不连贯的韵律并不为奇,但这至少对文史学家而言存在其它解释的空间,故至今在西方学界依然无定论《荷马史诗》主要为一个真实的个体所著(无论他是否叫荷马),还是由一群诗人在几百年的流传过程中逐渐增删直到公元前300多年开始写在纸莎草纸上而成。



  • 浜氶噷澹寰风殑钁椾綔鍒板簳鏄笉鏄タ鏂浼墭鎵閫犲嚭鏉ョ殑?
    绛旓細涓嶆槸锛屼簹閲屽+澶氬痉鐨勫璇存槸浠庨樋鎷変集浜哄洖浼犺繃鏉ワ紝鍘熺増鏄緤鐨焊鎵嬫妱鏈紝鏂囪壓澶嶅叴鏃舵湡鏄鎰忓ぇ鍒╀竴鍚嶇姽澶鍑虹増鍟嗗嵃鍒峰嚭鐗堟墠闇囨儕鏁翠釜娆ф床鐨勩傛垜浠兘鐭ラ亾锛屼紛鏂叞鍜屽熀鐫f暀姘寸伀涓嶅锛屽弻鏂圭粡甯镐細鍥犱负瀹楁暀淇′话鍜屾枃鍖栦紶缁熷彂鍔ㄦ垬浜夛紝鍥犳锛岄樋鎷変集浜轰笉浼氳繖涔堝偦锛屼笓闂ㄤ负鍩虹潱寰掓潨鎾颁竴涓笉瀛樺湪鐨勮タ鏂瑰鑰呮潵蹇芥偁鑷繁鍜屾晫浜恒
  • 浜氶噷澹寰风殑钁椾綔鍒板簳鏄笉鏄タ鏂浼墭鎵閫犲嚭鏉ョ殑
    绛旓細浠庡彶鏂欒搴︽潵鐪嬶紝浜氶噷澹寰风殑澶ч噺钁椾綔涓嶆槸鍦ㄩ殧绂汇佺湡绌轰腑瀛樺湪鐨勩備粬鐨勪竴鐢熶笌澶ч噺褰撲唬浜虹墿鏈夊箍娉涜岀洿鎺ョ殑鑱旂粶锛岃繖浜涗汉鐗╋紝鍖呭惈寰堝鐣欎笅鏂囩尞鐨勫巻鍙插瀹讹紝涔熼兘璁板彊浜嗕笌浜氶噷澹寰风殑鎬濇兂浜ゆ祦涓庝簰鍔ㄧ殑鍏蜂綋鍐呭銆傛瘮濡傚彜甯岃厞鍘嗗彶浼犺瀛﹀鏅媺濉斿厠锛圥lutarch锛夛紝鏌ラ槄鏃犳暟鏂囩尞璧勬枡锛屽苟浜茶嚜閲囪涓嶅悓浜虹墿鏉ュ啓浜虹墿浼犺銆
  • 浜氶噷澹寰锋槸浠涔堝瀹
    绛旓細浜氶噷澹寰风殑钁椾綔鏄タ鏂瑰摬瀛︾殑绗竴涓箍娉涚郴缁锛屽寘鍚亾寰枫佺編瀛︺侀昏緫鍜岀瀛︺佹斂娌汇傚叕鍏冨墠322骞3鏈7鏃ヤ簹閲屽+澶氬痉鍥犵梾鍘讳笘銆
  • 鍏充簬浜氶噷澹寰风殑璧勬枡鍦50瀛椾互鍐呯殑,绠浠
    绛旓細浜氶噷澹寰风殑钁椾綔鏄タ鏂瑰摬瀛︾殑绗竴涓箍娉涚郴缁,鍖呭惈閬撳痉銆佺編瀛︺侀昏緫鍜岀瀛︺佹斂娌汇傚叕鍏冨墠322骞3鏈7鏃ヤ簹閲屽+澶氬痉鍥犵梾鍘讳笘銆傚厓鍓384骞,浜氶噷澹寰峰嚭鐢熶簬鑹查浄鏂殑鏂鍩烘媺,杩欏骇鍩庡競鏄笇鑵婄殑涓涓畺姘戝湴,涓庢鍦ㄥ叴璧风殑椹叾椤跨浉閭,浠栫殑鐖朵翰鏄┈鍏堕】鍥界帇鑵撳姏浜屼笘鐨勫寤峰尽鍖汇備粠浠栫殑瀹跺涵鎯呭喌鐪,浠栧睘浜庡ゴ闅朵富闃剁骇涓殑涓骇闃跺眰銆
  • 鍚嶄汉鍚嶈█ 浜氶噷澹寰
    绛旓細浜氶噷澹寰凤紙鍏厓鍓384骞达紞鍏厓鍓322骞达級锛屽彜甯岃厞鍝插瀹讹紝鏌忔媺鍥剧殑瀛︾敓銆佷簹鍘嗗北澶уぇ甯濈殑鑰佸笀銆備粬鐨勮憲浣滃寘鍚澶氬绉戯紝娑夊強鐗╃悊瀛︺佸舰鑰屼笂瀛︺佽瘲姝屻佹垙鍓с侀煶涔愩佺敓鐗╁銆佸姩鐗╁銆侀昏緫瀛︽垨鏁板銆佹斂娌诲銆佷互鍙婁鸡鐞嗗銆傚拰鏌忔媺鍥俱佽嫃鏍兼媺搴曚竴璧疯瑾変负瑗挎柟鍝插鐨勪笁澶у鍩鸿呫浜氶噷澹寰风殑钁椾綔鏄タ鏂鍝插绗竴涓...
  • 浜氶噷澹寰风殑绠浠.
    绛旓細浜氬巻灞卞ぇ鐨勮佸笀銆備綔涓轰竴浣嶇櫨绉戝叏涔﹀紡鐨勭瀛﹀锛屼粬鍑犱箮瀵规瘡涓绉戦兘鍋氬嚭浜嗚础鐚備粬鐨勫啓浣滄秹鍙婁鸡鐞嗗銆佸舰鑰屼笂瀛︺佸績鐞嗗銆佺粡娴庡銆佺瀛︺佹斂娌诲銆佷慨杈炲銆佽嚜鐒剁瀛︺佹暀鑲插銆佽瘲姝屻侀淇楋紝浠ュ強闆呭吀娉曞緥銆浜氶噷澹寰风殑钁椾綔鏋勫缓浜瑗挎柟鍝插鐨勭涓涓箍娉涚郴缁燂紝鍖呭惈閬撳痉銆佺編瀛︺侀昏緫鍜岀瀛︺佹斂娌诲拰鐜勫銆
  • 浜氶噷澹寰鎬濇兂鏄タ鏂鐨勪富娴
    绛旓細浜氶噷澹寰风殑钁椾綔鎵琛ㄨ堪鐨勮鐐规槸锛屼汉绫荤敓娲诲強绀句細鐨勬瘡涓柟闈紝閮芥槸鎬濊冧笌鍒嗘瀽鐨勫浣擄紱瀹囧畽涓囩墿涓嶈绁炪佹満浼氬拰骞绘湳鎵鎺у埗锛岃屾槸閬靛惊鐫涓瀹氱殑瑙勫緥杩愯锛涗汉绫诲鑷劧鐣岃繘琛岀郴缁熻屾繁鍏ョ殑鐮旂┒鏄煎緱鐨勶紱鎴戜滑搴斿綋閫氳繃瀹為獙鍜岄昏緫鍒嗘瀽锛屽緱鍑鸿嚜宸茬殑缁撹銆備簹閲屽+澶氬痉鐨勮繖绉嶅弽浼犵粺銆佸弽瀵硅糠淇′笌绁炵涓讳箟鐨勪富寮狅紝瀵瑗挎柟鏂囧寲...
  • 浜氶噷澹寰锋槸鍙ゅ笇鑵婁汉,浠栫殑涓昏钁椾綔鏄浠涔?
    绛旓細浜氶噷澹寰风殑钁椾綔鏈夐潪甯稿锛屾槸鍙ゅ笇鑵婅憲鍚嶇殑鍝插瀹讹紝鏁欒偛瀹讹紝绉戝瀹讹紝涔熸槸鍙ゅ笇鑵婂摬瀛︾殑闆嗗ぇ鎴愯呫備笌鑻忔牸鎷夊簳鏌忔媺鍥句竴璧疯绉颁负鍙ゅ笇鑵婁笁璐わ紝灏辫冻浠ョ湅鍑鸿嫃鏍兼媺搴曠殑鍦颁綅鏈夊涔堝磭楂樸備簹閲屽+澶氬痉鍦ㄥ摬瀛︺佺編瀛︺侀昏緫瀛︽柟闈㈤兘鏈夎澶氳憲浣滐紝姣斿銆婂伐鍏疯銆嬨併婁慨杈炲銆嬶紝銆婇泤鍏镐綋鍒躲嬬瓑绛夈傚苟涓斾簹閲屽+澶氬痉杩樻槸浜氬巻灞卞ぇ...
  • 琚О涓烘枃鑹虹編瀛︽渶鏃╃粡鍏哥殑鏄摢涓浗瀹跺摢浣嶅摬瀛﹀鐨勪粈涔钁椾綔
    绛旓細銆婅瘲瀛︺嬫槸浜氶噷澹寰鍒涗綔鐨勭編瀛钁椾綔锛岃绉颁负鏈鏃╃殑鏂囪壓缇庡缁忓吀钁椾綔锛屼簹閲屽+澶氬痉鍥犳琚О涓衡滄娲茬編瀛︽濇兂鈥濈殑濂犲熀浜猴紝鍙ゅ笇鑵婄編瀛︾殑闆嗗ぇ鎴愯呫備簹閲屽+澶氬痉璁や负锛岀編鏄杽骞跺洜鍠勮屼护浜烘剦鎮︾殑涓滆タ銆備絾鏄紝缇庡張涓嶅悓浜庡杽锛岀編闈炲悓鍒╃泭鐩稿叧鑰屼笖鍏锋湁瓒呭嚭鏃ュ父琛屼负鐨勩佸彉鍖栦簨鐗╃殑鏌愮纭畾銆佹櫘閬嶇殑鎰忎箟銆傚唴瀹圭畝浠嬶細銆...
  • 扩展阅读:多国语言翻译 ... 柏拉图著名的三本著作 ... 苏格拉底师徒三人 ... 古希腊三大悲剧作家 ... 苏格拉底 著作 ... 亚里士多德是假的吗 ... 莎士比亚四大悲剧 ... 论灵魂是谁的著作 ... 伽利略推翻了亚里士多德 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网