阅读下面文言文,完成下题:张国维,字玉笥,东阳人.天启二年进士.授番禺知县 张国维,维字是什么意思

\u76d7\u7389\u5927\u592b\u9605\u8bfb\u53ca\u7b54\u6848

\u4f5c\u4e1a\u8fd8\u662f\u81ea\u5df1\u505a\u5427\uff0c\u5982\u679c\u5b9e\u5728\u6709\u4e0d\u4f1a\u7684\u53ef\u4ee5\u7528\u4f5c\u4e1a\u5e2e\uff0c\u767e\u5ea6\u81ea\u5df1\u5f00\u53d1\u7684\u4e1c\u897f\uff0c\u624b\u673a\u7248\u7684\u7528\u624b\u673a\u626b\u4e00\u4e0b\u9898\u76ee\u81ea\u52a8\u5c31\u4f1a\u51fa\u73b0\u89e3\u9898\u7b54\u6848\u3002\u9002\u7528\u4e8e\u4e00\u5e74\u7ea7\u5230\u9ad8\u4e09\u7684\u7ae5\u978b\u3002

\u56fd\u7ef4\uff0c\u8bfb\u97f3gu\u00f3 w\u00e9i \uff0c\u662f\u6c49\u8bed\u8bcd\u6c47\uff0c\u610f\u601d\u6307\u7684\u662f\u56fd\u5bb6\u7684\u680b\u6881\u3001\u56fd\u5bb6\u7684\u6cd5\u7eaa\u3002
\u7ef4
\u8bfb\u97f3:[w\u00e9i]
\u90e8\u9996:\u7e9f\u4e94\u7b14:XWYG
\u91ca\u4e49:
1.\u7cfb\uff0c\u8fde\u7ed3\uff1a\uff5e\u7cfb\u3002\uff5e\u7d77\u3002
2.\u4fdd\u6301\uff1a\uff5e\u6301\u3002\uff5e\u62a4\u3002\uff5e\u4fee\u3002\uff5e\u751f\u7d20\u3002
3.\u7eb2\uff1a\u7eb2\uff5e\uff08\u603b\u7eb2\uff0c\u4ea6\u6307\u6cd5\u5ea6\uff09\u3002
4.\u6570\u5b66\u540d\u8bcd\uff0c\u51e0\u4f55\u5b66\u53ca\u7a7a\u95f4\u7406\u8bba\u7684\u57fa\u672c\u6982\u5ff5\uff0c\u901a\u5e38\u7684\u7a7a\u95f4\u6709\u201c\u4e09\u7ef4\u201d\uff0c\u5e73\u9762\u662f\u201c\u4e8c\u7ef4\u201d\uff0c\u76f4\u7ebf\u53ea\u6709\u201c\u4e00\u7ef4\u201d\u3002
5.\u601d\u8003\uff1a\u601d\uff5e\uff08\u4ea6\u4f5c\u201c\u601d\u60df\u201d\uff09\u3002
6.\u4ee5\uff0c\u56e0\u4e3a\uff1a\u201c\uff5e\u5b50\u4e4b\u6545\uff0c\u4f7f\u6211\u4e0d\u80fd\u9910\u516e\u201d\u3002
7.\u6587\u8a00\u52a9\u8bcd\uff0c\u7528\u4e8e\u53e5\u9996\u6216\u53e5\u4e2d\uff1a\uff5e\u65b0\u3002\uff5e\u5999\uff5e\u8096\u3002
8.\u59d3\u3002

  张国维,字玉笥,东阳人。天启二年(1622)进士。初任番禺知县。
  崇祯二年(1629),国维升任刑科给事中,弹劾、罢免了副都御史杨所修、御史田景新,这两个人都是魏忠贤的党羽。后来他上书对当时政治提出五条意见,说“:陛下求治之心太急迫,综合考察太严格。笨拙的官员小心戒惧但求无过,用心机巧的则敷衍塞责以图保住官位,谁还能施展身手为国家办理应做的事呢?所以皇上治国的气象精明,把臣下看作心腹、手足一样的情义实在缺乏,这样说来皇上的英明察决应该有所收敛了。祖宗在位时,阁臣有封还圣旨不肯执行的,有章奏屡上争议一事的。现在大臣一旦受到批评,就赶快低头认错;一旦意见被皇上批评,就赶快顺着您的旨意来。陛下处理不当,大臣也不敢坚持自己的意见进奏。这样说来大臣的一味顺随应该有所戒除了。陛下召见大臣问话本来是要下情上通的,没有因此该被问罪的。现在召见大臣只是传达皇上的指示,没见哪个人敢有所褒贬。我的同事熊奋渭回朝才十天,只是从旁边讲了句话,就被贬出去了。难道不能把惩罚稍微减轻一些,显示陛下您宽宏的肚量吗?这样说来君臣间的关系应该有所和洽了。”另外两条是请求平治刑罚,广施恩惠的。庄烈帝没能全采纳。国维后来升任礼科都给事中。京师地震后,他上书规谏弊政,话讲得很严厉。过后升任了太常少卿。
  崇祯七年(1634),国维升任左佥都御史,外出巡抚应天、安庆等十府。这年冬天,流贼进犯桐城,当地的官军全军覆没了。国维正当壮年,却因此一夜之间头发、胡须都变白了。第二年正月,他带着副将许自强前往增援,游击潘可大、知县陈尔铭等固守桐城,贼寇不能攻下来。于是转攻潜山,知县赵士彦重伤而死。攻太湖,知县金应元、训导扈永宁被杀。国维赶到后,解除了桐城之围,派守备朱士胤赴潜山,把总张其威赴太湖增援。士胤战死了,自强在宿松遇上贼兵,双方伤亡相当。安庆山区的百姓用木棍、石头投击贼兵,贼兵死了很多人,于是越过英山、霍山逃跑了。九月,贼兵又从宿松进入潜山、太湖,另外的贼寇扫地王也打下了宿松等三个县。国维于是招募当地居民两千人防守,把军事交监军史可法指挥。第二年正月,贼寇围攻江浦,国维派守备蒋若来、陈于五打退了他们。十二月,贼寇兵分几路进犯怀宁,可法及左良玉、马火广顶住了他们。贼寇又进犯江浦,副将程龙及若来、于五等人抗敌防守,这几座城都得以保全。贼寇又包围望江,国维派兵援救,贼寇也撤围走掉了。
  十年五月,国维率领程龙等赴安庆,在酆家店抵御贼兵,程龙的几千士兵都覆灭了。贼寇往东打下了和州、含山、定远,攻陷六合,知县郑同元败逃,贼寇于是又攻打天长。国维看到贼寇的气焰越来越嚣张,就向朝廷申请割安定、池州、太平,另外设置巡抚,让可法担任。安庆不归江南巡抚管辖,就是从这里起始的。有人主张一并割下江浦、六合,让国维专门护守江南,庄烈帝不答应。
  国维为人宽厚,得到士大夫们的拥戴。他所辖的郡县发生灾伤,他都替百姓向朝廷请命。他对修建太湖、繁昌两城的城墙,开挖苏州九里石塘及平望内、外塘,长州至和等水塘,垒砌松江的防海堤,疏通镇江及江阴的灌运河道,都做出了成绩。被朝廷升为工部右侍郎并右佥都御史,总理河道。当时气候严重干旱,漕运河道枯涸,国维把周围河流中的水疏通引进运河。山东发生饥荒,他赈济无数穷苦百姓,使他们得以生存。
  十四年夏天,山东的贼寇开始活动,国维改任兵部右侍郎兼统领淮州、徐州、临江、通州四镇的部队,保卫漕运。大盗李青山有几万喽口罗,占据梁山泊,派遣他的党羽分别占领了韩庄等八处水闸,运粮河道因此被阻塞了。周延儒应召北上时,青山去拜见他,说自己在领兵护漕,不是造反作乱。延儒答应向朝廷讲一讲,给他加封官职。可是青山竟然拦截运粮船只,大肆焚掠,兵逼临清。国维召集自己部下的兵力打击并降服了他,把他交给朝廷,在京师街头把他肢解了。兵部尚书陈新甲入狱后,庄烈帝召国维入朝替任。国维于是拟定了战守赏罚的标准,上书提出严格世袭官员,斟酌推荐升用,认真对待大臣的题本和对他们的咨询等七条意见,庄烈帝都回答说可以。当开封失陷,黄河以北受到震动时,国维又递上保防黄河的几条办法,庄烈帝也采纳了他的意见。
  十六年四月,我大清部队攻进京师郊区,国维传令赵光扌卞在螺山抵抗,八个总兵的部队都溃败了。言官因此攻击国维,他被解除了职务,不久又被关进监狱。庄烈帝记起他治河的功劳,他才被放出来。后来,庄烈帝在中左门召他问话,恢复他的原职,让他兼任右佥都御史,赶往江南、浙江管理练兵、运饷等事务。国维离开北京才十天,北京就失陷了。
  福王召国维到南京协理军政,不多日子,评定他在山东讨贼的战功,给他加官太子太保,荫子锦衣佥事。吏部尚书徐石麟离职后,大臣们讨论让国维接任,马士英不用他,而用了张捷。国维于是请假探亲,回乡去了。
  南京失守一个月后,潞王在杭州监国,没几天就投降了。闰六月,国维到台州朝见鲁王,请鲁王监国。鲁王当天就移驻绍兴,提升国维为少傅兼太子太傅、兵部尚书、武英殿大学士,让他在钱塘江上统帅部队。总兵官方国安这时也从金华来了。马士英一向跟国安要好,现在躲在他的部队中,申请入朝。国维弹劾了他十大罪状,士英才不敢入朝。国维连续收复了富阳、于潜,在沿江的要害地带扎下木城防守,联合了国安及王之仁、郑遵谦、熊汝霖、孙嘉绩、钱肃乐的各支部队,想做好持久战的打算。
  顺治三年(1646)五月,国安等各军因为缺饷溃败,鲁王逃到台州航行离去,国维也返回家乡东阳防守。六月,他看到大势已去,无法支持下去,写了三首绝命诗,赴水自杀了,终年五十二岁。

题都没有,天书吧

题是什么?

  • 楣﹂箟杩樺发鏂囪█鏂绛旀
    绛旓細灏忛4: 璇曢鍒嗘瀽:瀛︾敓鑳藉垎鏋愬拰姒傛嫭浣滆呭湪鏂囦腑鐨勮鐐规佸害,鍦ㄥ垎鏋愬綊绾冲師鏂囨湁鍏冲唴瀹圭殑鍩虹涓,浠ユ帹鐞嗙殑鏂瑰紡,鍒嗘瀽鍜屾鎷湪鏌愪竴鍙欒堪浜嬩欢鎴栬鏄庢煇涓閬撶悊鏃朵綔鑰呯殑涓诲紶鍜岀湅娉曘傝兘缁撳悎鏂囩珷鍋氬叿浣撳垎鏋,鎰忔濊〃杩板悎鐞嗗嵆鍙 3. 闃呰涓嬮潰鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬮 灏忛:B 灏忛:D 灏忛:鍜屼緥鍙:浠嬭瘝,浠;A浠嬭瘝,姣擟浠嬭瘝,琛ㄨ鍔―浠嬭瘝...
  • 寮傚疂鏂囪█鏂缈昏瘧鍙婄瓟妗
    绛旓細7. 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬮 灏忛:A灏忛:C灏忛:D灏忛:鈶犲崲鎬鎱庤嚜璁や负鎵嶈兘涓嶅濮氬磭,鍥犳浜嬪姟閮芥帹璁╃粰濮氬磭,鑷繁鍒欐涓嶄笓鏂,褰撴椂浜鸿绗戜负鈥滈櫔浼村悆楗殑瀹扮浉鈥濄 鈶′富涓婃ヤ簬姹傚緱澶╀笅澶ф不,鐒惰屽湪浣嶅勾涔,瀵瑰嫟鍕夌◢鏈変簺鍘屽,鎭愭曡鏈夐櫓鎭朵箣浜轰箻鏈鸿浠荤敤浜嗐 灏忛:(杩:鍗囦换,鍗囧畼銆) 灏忛:(鈶犺〃鐜板叾鎵嶈兘,鈶...
  • 瀹嬪彶鏂囪█鏂绛旀
    绛旓細7. 鍏充簬銆婂畫鍙 姹熶竾閲屼紶銆嬬殑鏂囪█鏂囩瓟妗 鍏充簬瀹嬪彶姹熶竾閲屽彂鐨勬枃瑷鏂囩瓟妗 闃呰涓嬮潰鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬮銆 鏈辨暚鍒,瀛楀皯杩,浜冲窞姘稿煄浜恒備互瀛濅箟涓栬鏃屾樉,涓闂ㄥ叚闃欌憼鐩告湜銆傛暚鍒欏織灏氭仮鍗,濂藉,閲嶈妭涔夌劧璇,鍠勪笌浜轰氦,鎸叾鎬ラ毦,涓嶈矗鎶ヤ簬浜恒備笌宸﹀彶姹熻瀺銆佸乏浠嗗皠榄忓厓蹇犲杽銆傚捀浜ㄤ腑,楂樺畻闂诲叾鍚,鍙,寮備箣銆備负涓功浠ゆ潕鏁巹...
  • 瀛濅箟鍚嶈嚕鏂囪█鏂绛旀
    绛旓細1. 鍏充簬銆婂畫鍙 姹熶竾閲屼紶銆嬬殑鏂囪█鏂囩瓟妗 鍏充簬瀹嬪彶姹熶竾閲屽彂鐨勬枃瑷鏂囩瓟妗 闃呰涓嬮潰鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬮銆 鏈辨暚鍒,瀛楀皯杩,浜冲窞姘稿煄浜恒備互瀛濅箟涓栬鏃屾樉,涓闂ㄥ叚闃欌憼鐩告湜銆傛暚鍒欏織灏氭仮鍗,濂藉,閲嶈妭涔夌劧璇,鍠勪笌浜轰氦,鎸叾鎬ラ毦,涓嶈矗鎶ヤ簬浜恒備笌宸﹀彶姹熻瀺銆佸乏浠嗗皠榄忓厓蹇犲杽銆傚捀浜ㄤ腑,楂樺畻闂诲叾鍚,鍙,寮備箣銆備负涓功浠ゆ潕鏁巹...
  • 杩涘鏂囪█鏂绛旀
    绛旓細鍙傝冪瓟妗:涓皬瀛︿綔鏂囬槄璇荤瓟妗堢綉鏁寸悊 14.(1)澧炲姞,鎸囧鍔犳柊鍐呭,瀛︿範鏂扮殑鍐呭(2)楂樺叴(鎰夊揩)鐨勬牱瀛 15.甯堣瀛愮寮搴т綅,鍚戝瓟瀛愭伃鏁湴杩炵潃琛屼簡涓ゆ绀笺16.鏃犺瀛︿範浠讳綍鎶鑳,閮借鏍戠珛鑹ソ鐨勫涔犳佸害,骞跺湪瀛︿範涓惊搴忔笎杩,鏈缁堟墠鑳借幏寰楁垚鍔熴(鎰忔濈浉杩戝嵆鍙) 鏄繖涓悧?鍝~~ 6. 闃呰涓嬮潰鐨鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬮 灏忛:...
  • 鍏充簬浠佸帤鐨鏂囪█鏂
    绛旓細3. 鍏充簬銆婂畫鍙 姹熶竾閲屼紶銆嬬殑鏂囪█鏂囩瓟妗 鍏充簬瀹嬪彶姹熶竾閲屽彂鐨勬枃瑷鏂囩瓟妗 闃呰涓嬮潰鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬮銆 鏈辨暚鍒,瀛楀皯杩,浜冲窞姘稿煄浜恒備互瀛濅箟涓栬鏃屾樉,涓闂ㄥ叚闃欌憼鐩告湜銆傛暚鍒欏織灏氭仮鍗,濂藉,閲嶈妭涔夌劧璇,鍠勪笌浜轰氦,鎸叾鎬ラ毦,涓嶈矗鎶ヤ簬浜恒備笌宸﹀彶姹熻瀺銆佸乏浠嗗皠榄忓厓蹇犲杽銆傚捀浜ㄤ腑,楂樺畻闂诲叾鍚,鍙,寮備箣銆備负涓功浠ゆ潕鏁巹...
  • 瀛斿瓙涓庨瞾瀹氬叕鏂囪█鏂
    绛旓細5. 闃呰涓嬮潰鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬮 绛旀:1.B;瑙f瀽:(1) B涓殑鈥滃阀鈥濇槸鈥滈珮濡欌濃滄搮闀库濈殑鎰忎箟 (2) (1)椴佸畾鍏惉璇翠簡杩欎欢浜,绂诲紑鍧愬腑绔欒捣鏉,娲句汉鎷涢鍥炴潵(娲句汉鎶婇鍥炴嫑鏉)銆 (2)涓嶇煡閬撴偍鍑粈涔堢煡閬撹繖浠朵簨? (3)浠栦箣鎵浠ユ槸棰滃洖,灏辨槸杩欐牱銆備笉鍊煎緱鍘诲じ濂! (3) 绛旀:鑷i椈涔,楦熺┓鍒欏晞,鍏界┓鍒欐敨,浜虹┓鍒...
  • 鐜嬭瘡瀛楁櫙鐚鏂囪█鏂囬槄璇
    绛旓細3. 銆闃呰涓嬮潰鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬮 灏忛:B灏忛:B灏忛:C灏忛:A灏忛:(1)(鏈濆环)浠诲懡浠栦綔涓存本鐭ュ幙,(鍚庢潵)鎻愭嫈涓哄尽鍙,璐熻矗宸℃煡闄曡タ鑼堕┈浜嬪姟銆 寰楀垎鐐,鎺,鎿,宸¤ (2)鎸夊厛渚,淇悊婕曡繍鑸瑰彧(鐨勮垂鐢),鍐涢槦璐熻矗鍗佸垎涔嬩笁,鑰佺櫨濮撹礋鎷呭崄鍒嗕箣涓冦傚緱鍒嗙偣:鏁呬簨,缂,鍐涗笁姘戜竷,姣忕偣1鍒,鍏3鍒(3)褰撴椂,鍥藉簱鍌ㄥ涓婃姤鍖箯...
  • 鏂囪█鏂澶寮归泙
    绛旓細4. 闃呰涓嬮潰鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬮 灏忛锛欴灏忛锛欳 灏忛锛氣憼鍔ㄨ瘝锛岃涓衡憽浠嬭瘝锛岀敤鈶㈣繛鎺ョ姸璇拰涓績璇嶏紝鍙瘧涓衡滆屸濃滅潃鈥濃滃湴鈥濇垨涓嶈瘧鈶h繛璇嶏紝鍥犱负灏忛锛欰鍔ㄨ瘝锛屾槸锛涘壇璇嶏紝浜庢槸銆佸氨 B浠嬭瘝锛屾瘮锛涗粙璇嶏紝鍦–浠h瘝锛岄偅D绗笁浜虹О浠h瘝锛屽畠锛涚涓浜虹О浠h瘝锛屾垜銆傚弬鑰冭瘧鏂囷細澶鏈変竴娆″湪鍚庡洯閲屾墦楦熼泙锛...
  • 闃呰涓嬮潰鏂囪█鏂,瀹屾垚涓嬮銆 椴佽們瀛楀瓙鏁,涓存樊涓滃煄浜轰篃銆傚瀵屼簬璐,鎬уソ...
    绛旓細B
  • 扩展阅读:原文及翻译注解 ... 滕王阁序一一对照翻译 ... 阅读理解题及答案 ... 原文译文书信 ... 文言文在线翻译入口 ... 阅读时分清文章的主次 ... 文言文100篇 ... 史记 张丞相列传 ... 文言文翻译器在线翻译转换 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网