谁能给我16篇50~100字的文言文!!!!!!!!!! 急需5篇50字的文言文!!!!!!!!!!!!谢谢

\u8c01\u53ef\u4ee5\u628a100\u4e2a\u6587\u8a00\u6587\u590d\u5236\u7ed9\u6211\uff1f\u8c22\u8c22\uff0c\u5feb\u4e00\u70b9\uff01

\u53f2\u8bb0\uff0c\u5206\u4e3a\u672c\u7eaa\u5341\u4e8c\uff0c\u5217\u4f20\u4e03\u5341\uff0c\u4e16\u5bb6\u4e09\u5341\uff0c\u8868\u5341\uff0c\u4e66\u516b\uff0c\u5171\u4e00\u767e\u4e09\u5341\u7bc7\uff0c\u7b97\u5417\uff1f\u628a\u90ae\u7bb1\u5730\u5740\u7ed9\u6211\uff0c\u6211\u7ed9\u4f60\u4f20\u8fc7\u53bb\uff0c2.3M

\u7eaa\u660c\u5b66\u5c04

\u7518\u8747\uff0c\u53e4\u4e4b\u5584\u5c04\u8005\uff0c\u5f40\u5f13\u800c\u517d\u4f0f\u9e1f\u4e0b\u3002\u5f1f\u5b50\u540d\u98de\u536b\uff0c\u5b66\u5c04\u4e8e\u7518\u8747\uff0c\u800c\u5de7\u8fc7\u5176\u5e08\u3002
\u7eaa\u660c\u8005\uff0c\u53c8\u5b66\u5c04\u4e8e\u98de\u536b\u3002\u98de\u536b\u66f0\uff1a\u201c\u5c14\u5148\u5b66\u4e0d\u77ac\uff0c\u800c\u540e\u53ef\u8a00\u5c04\u77e3\u3002\u201d
\u7eaa\u660c\u5f52\uff0c\u5043\u5367\u5176\u59bb\u4e4b\u673a\u4e0b\uff0c\u4ee5\u76ee\u627f\u7275\u633a\u3002\u4e8c\u5e74\u540e\uff0c\u867d\u9525\u672b\u5012\u7726\uff0c\u800c\u4e0d\u77ac\u4e5f\u3002
\u4ee5\u544a\u98de\u536b\u3002\u98de\u536b\u66f0\u3002\u201c\u672a\u4e5f\uff0c\u5fc5\u5b66\u89c6\u800c\u540e\u53ef\u3002\u89c6\u5c0f\u5982\u5927\uff0c\u89c6\u5fae\u5982\u8457\uff0c\u800c\u540e\u544a\u6211\u3002\u201d
\u660c\u4ee5\u7266\u60ac\u8671\u4e8e\u7256\uff0c\u5357\u9762\u800c\u671b\u4e4b\u3002\u65ec\u65e5\u4e4b\u95f4\uff0c\u6d78\u5927\u4e5f\uff1b\u4e09\u5e74\u4e4b\u540e\uff0c\u5982\u8f66\u8f6e\u7109\u3002\u4ee5\u7779\u4f59\u7269\uff0c\u7686\u4e18\u5c71\u4e5f\u3002\u4e43\u4ee5\u71d5\u89d2\u4e4b\u5f27\uff0c\u6714\u84ec\u4e4b\u7aff\u5c04\u4e4b\uff0c\u8d2f\u8671\u4e4b\u5fc3\uff0c\u800c\u60ac\u4e0d\u7edd\u3002
\u4ee5\u544a\u98de\u536b\u3002\u98de\u536b\u9ad8\u8e48\u62ca\u81ba\u66f0\uff1a\u201c\u6c5d\u5f97\u4e4b\u77e3\uff01\u201d
\u8bd1\u6587\u5982\u4e0b\uff0c\u4ec5\u4f9b\u53c2\u8003\uff1a
\u7518\u8747\u662f\u53e4\u4ee3\u64c5\u957f\u5c04\u7bad\u7684\u4eba\u3002\u62c9\u4e0a\u6ee1\u5f13\u8fd8\u672a\u53d1\u5c04\uff0c\u9e1f\u517d\u4fbf\u90fd\u8db4\u4e0b\u4e86\u3002\u6709\u4e2a\u5f1f\u5b50\u98de\u536b\uff0c\u5411\u7518\u8747\u5b66\u4e60\u5c04\u7bad\uff0c\uff08\u6280\u827a\uff09\u53c8\u8d85\u8fc7\u5176\u5e08\u5085\u3002\u7eaa\u660c\uff0c\u53c8\u5411\u98de\u536b\u5b66\u4e60\u5c04\u7bad\u3002

\u98de\u536b\u8bf4\uff1a\u201c\u4f60\u5148\u5b66\u4e0d\u7728\u773c\u775b\uff0c\u7136\u540e\u624d\u80fd\u8c08\u53ca\u5c04\u7bad\u3002\u201d

\u7eaa\u660c\u56de\u5230\u5bb6\uff0c\u4ef0\u5367\u5728\u59bb\u5b50\u7684\u7ec7\u5e03\u673a\u4e0b\uff0c\u773c\u775b\u6ce8\u89c6\u7740\u68ad\u5b50\uff08\u7ec3\u4e60\u4e0d\u7728\u773c\u775b\uff09\u3002\u4e8c\u5e74\u540e\uff0c\u5373\u4f7f\u7528\u9525\u5c16\u523a\uff08\u7eaa\u660c\u7684\uff09\u773c\u76ae\uff0c\u4ed6\u4e5f\u4e0d\u4f1a\u7728\u773c\u3002\uff08\u4ed6\u628a\u8fd9\u4ef6\u4e8b\uff09\u544a\u8bc9\u98de\u536b\uff0c\u98de\u536b\u8bf4\uff1a\u201c\u529f\u592b\u8fd8\u4e0d\u5230\u5bb6\uff0c\u8fd8\u8981\u5b66\u4f1a\u770b\u4e1c\u897f\u624d\u53ef\u4ee5\u2014\u2014\u628a\u5c0f\u7684\u770b\u5927\uff0c\u628a\u5fae\u5c0f\u7684\u770b\u51fa\u663e\u8457\uff0c\u7136\u540e\u518d\u6765\u544a\u8bc9\u6211\u3002\u201d

\u7eaa\u660c\u7528\u7266\u725b\u6bdb\u7cfb\u7740\u8671\u5b50\u60ac\u6302\u5728\u7a97\u6237\u4e0a\uff0c\u4ece\u5357\u9762\u6765\u7ec3\u4e60\u770b\u3002\u5341\u5929\u8fc7\u540e\uff0c\uff08\u8671\u5b50\u5728\u7eaa\u660c\u773c\u4e2d\uff09\u6e10\u6e10\u53d8\u5927\uff1b\u4e09\u5e74\u4e4b\u540e\uff0c\u611f\u89c9\u50cf\u8f66\u8f6e\u822c\u5927\u4e86\u3002\u770b\u5468\u56f4\u5176\u4f59\u4e1c\u897f\uff0c\u90fd\u50cf\u5c71\u4e18\u822c\u5927\u3002\u4e8e\u662f\u5c31\u7528\u71d5\u56fd\u725b\u89d2\u88c5\u9970\u7684\u5f13\uff0c\u5317\u65b9\u84ec\u6746\u9020\u6210\u7684\u7bad\uff0c\u5c04\u5411\u8671\u5b50\uff0c\u6b63\u7a7f\u900f\u8671\u5b50\u4e2d\u5fc3\uff0c\u800c\u62f4\u8671\u5b50\u7684\u6bdb\u5374\u6ca1\u65ad\u3002\uff08\u628a\u8fd9\u4ef6\u4e8b\uff09\u544a\u8bc9\u98de\u536b\u3002\u98de\u536b\u9ad8\u5174\u5730\u8df3\u9ad8\u62cd\u80f8\u8bf4\uff1a\u201c\u4f60\u638c\u63e1\u6280\u5de7\u4e86\uff01\u201d

\u8beb\u5b50\u4e66
\u8bf8\u845b\u4eae


\u539f\u6587:

\u592b\u541b\u5b50\u4e4b\u884c\uff0c\u9759\u4ee5\u4fee\u8eab\uff0c\u4fed\u4ee5\u517b\u5fb7\u3002\u975e\u6de1\u6cca\u65e0\u4ee5\u660e\u5fd7\uff0c\u975e\u5b81\u9759\u65e0\u4ee5\u81f4\u8fdc\u3002\u592b\u5b66\u987b\u9759\u4e5f\uff0c\u624d\u987b\u5b66\u4e5f\u3002\u975e\u5b66\u65e0\u4ee5\u5e7f\u624d\uff0c\u975e\u5fd7\u65e0\u4ee5\u6210\u5b66\u3002\u6020\u6162\u5219\u4e0d\u80fd\u52b1\u7cbe\uff0c\u9669\u8e81\u5219\u4e0d\u80fd\u6cbb\u6027\u3002\u5e74\u4e0e\u65f6\u9a70\uff0c\u610f\u4e0e\u65e5\u53bb\uff0c\u9042\u6210\u67af\u843d\uff0c\u591a\u4e0d\u63a5\u4e16\uff0c\u60b2\u5b88\u7a77\u5e90\uff0c\u5c06\u590d\u4f55\u53ca!


\u8bd1\u6587:
\u5fb7\u624d\u517c\u5907\u4eba\u7684\u54c1\u884c\uff0c\u662f\u4f9d\u9760\u5185\u5fc3\u5b89\u9759\u7cbe\u529b\u96c6\u4e2d\u6765\u4fee\u517b\u8eab\u5fc3\u7684\uff0c\u662f\u4f9d\u9760\u4fed\u6734\u7684\u4f5c\u98ce\u6765\u57f9\u517b\u54c1\u5fb7\u7684\u3002\u4e0d\u770b\u8f7b\u4e16\u4fd7\u7684\u540d\u5229\uff0c\u5c31\u4e0d\u80fd\u660e\u786e\u81ea\u5df1\u7684\u5fd7\u5411\uff0c\u4e0d\u662f\u8eab\u5fc3\u5b81\u9759\u5c31\u4e0d\u80fd\u5b9e\u73b0\u8fdc\u5927\u7684\u7406\u60f3\u3002\u5b66\u4e60\u5fc5\u987b\u4e13\u5fc3\u81f4\u5fd7\uff0c\u589e\u957f\u624d\u5e72\u5fc5\u987b\u523b\u82e6\u5b66\u4e60\u3002\u4e0d\u52aa\u529b\u5b66\u4e60\u5c31\u4e0d\u80fd\u589e\u957f\u624d\u667a\uff0c\u4e0d\u660e\u786e\u5fd7\u5411\u5c31\u4e0d\u80fd\u5728\u5b66\u4e60\u4e0a\u83b7\u5f97\u6210\u5c31\u3002\u8ffd\u6c42\u8fc7\u5ea6\u4eab\u4e50\u548c\u6020\u60f0\u6563\u6f2b\u5c31\u4e0d\u80fd\u632f\u594b\u7cbe\u795e\uff0c\u8f7b\u6d6e\u66b4\u8e81\u5c31\u4e0d\u80fd\u9676\u51b6\u6027\u60c5\u3002\u5e74\u534e\u968f\u7740\u5149\u9634\u6d41\u901d\uff0c\u610f\u5fd7\u968f\u7740\u5c81\u6708\u6d88\u78e8\uff0c\u6700\u540e\u5c31\u50cf\u67af\u679d\u8d25\u53f6\u90a3\u6837\uff0c\uff08\u6210\u4e86\u65e0\u6240\u4f5c\u4e3a\u7684\u4eba\uff09\u5bf9\u793e\u4f1a\u6ca1\u6709\u4efb\u4f55\u7528\u5904\uff0c\uff08\u5230\u90a3\u65f6\uff0c\uff09\u5b88\u5728\u81ea\u5bb6\u7684\u72ed\u5c0f\u5929\u5730\u91cc\uff0c\u60b2\u4f24\u53f9\u606f\uff0c\u8fd8\u6709\u4ec0\u4e48\u7528\u5462 \uff1f

\u6587\u7ae0\u601d\u60f3

\u300a\u8beb\u5b50\u4e66\u300b\u662f\u4fee\u8eab\u7acb\u5fd7\u7684\u540d\u7bc7,\u5176\u6587\u77ed\u610f\u957f,\u8a00\u7b80\u610f\u8d45,\u4e3b\u65e8\u662f\u529d\u52c9\u513f\u5b50\u52e4\u5b66\u7acb\u5fd7,\u4fee\u8eab\u517b\u6027\u8981\u4ece\u6fb9\u6cca\u5b81\u9759\u4e2d\u4e0b\u529f\u592b,\u6700\u5fcc\u8352\u5510\u9669\u8e81.

\u5173\u4e8e\u201c\u975e\u6de1\u6cca\u65e0\u4ee5\u660e\u5fd7\uff0c\u975e\u5b81\u9759\u65e0\u4ee5\u81f4\u8fdc\u3002\u201d

\u201c\u975e\u6de1\u6cca\u65e0\u4ee5\u660e\u5fd7\uff0c\u975e\u5b81\u9759\u65e0\u4ee5\u81f4\u8fdc\u3002\u201d\u51fa\u81ea\u8bf8\u845b\u4eae54\u5c81\u65f6\u5199\u7ed9\u4ed68\u5c81\u513f\u5b50\u8bf8\u845b\u77bb\u7684\u300a\u8beb\u5b50\u4e66\u300b\u3002\u8fd9\u65e2\u662f\u8bf8\u845b\u4eae\u4e00\u751f\u7ecf\u5386\u7684\u603b\u7ed3\uff0c\u66f4\u662f\u5bf9\u4ed6\u513f\u5b50\u7684\u8981\u6c42\u3002\u5728\u8fd9\u91cc\u8bf8\u845b\u4eae\u7528\u7684\u662f\u201c\u53cc\u91cd\u5426\u5b9a\u201d\u7684\u53e5\u5f0f\uff0c\u4ee5\u5f3a\u70c8\u800c\u59d4\u5a49\u7684\u8bed\u6c14\u8868\u73b0\u4e86\u4ed6\u5bf9\u513f\u5b50\u7684\u6559\u8bf2\u4e0e\u65e0\u9650\u7684\u671f\u671b\u3002\u7528\u73b0\u4ee3\u8bdd\u6765\u8bf4\uff1a\u201c\u4e0d\u628a\u773c\u524d\u7684\u540d\u5229\u770b\u5f97\u8f7b\u6de1\u5c31\u4e0d\u4f1a\u6709\u660e\u786e\u7684\u5fd7\u5411\uff0c\u4e0d\u80fd\u5e73\u9759\u5b89\u8be6\u5168\u795e\u8d2f\u6ce8\u7684\u5b66\u4e60\uff0c\u5c31\u4e0d\u80fd\u5b9e\u73b0\u8fdc\u5927\u7684\u76ee\u6807\u201d\u3002
\u901a\u8fc7\u4e0a\u8ff0\u5206\u6790\uff0c\u6211\u4eec\u53ef\u4ee5\u770b\u51fa\u8bf8\u845b\u4eae\u8fd0\u7528\u4e86\u300a\u903b\u8f91\u5b66\u300b\u4e2d\u7684\u201c\u5426\u5b9a\u4e4b\u5426\u5b9a\u89c4\u5f8b\u201d\u6765\u5f3a\u8c03\u4ed6\u8981\u8868\u8fbe\u7684\u201c\u6de1\u6cca\u4ee5\u660e\u5fd7\uff0c\u5b81\u9759\u800c\u5fd7\u8fdc\u201d\u3002\u8fd9\u662f\u4e00\u53e5\u5bcc\u542b\u54f2\u7406\u7684\u8bdd\u3002\u8fd9\u540c\u201c\u8981\u60f3\u53d6\u4e4b\uff0c\u5fc5\u5148\u4e0e\u4e4b\u201d\uff0c\u201c\u6b32\u8fbe\u76ee\u7684\uff0c\u9700\u5148\u8fc2\u56de\u66f2\u6298\u201d\u7684\u9053\u7406\u4e00\u6837\uff0c\u73b0\u5728\u7684\u201c\u6de1\u6cca\u201d\u3001\u201c\u5b81\u9759\u201d\u6c42\u6e05\u51c0\uff0c\u4e0d\u662f\u4e0d\u60f3\u6709\u4ec0\u4e48\u4f5c\u4e3a\uff0c\u800c\u662f\u8981\u901a\u8fc7\u5b66\u4e60\u201c\u660e\u5fd7\u201d\uff0c\u6811\u7acb\u8fdc\u5927\u7684\u5fd7\u5411\uff0c\u5f85\u65f6\u673a\u6210\u719f\u5c31\u53ef\u4ee5\u201c\u81f4\u8fdc\u201d\uff0c\u8f70\u8f70\u70c8\u70c8\u5e72\u4e00\u756a\u4e8b\u4e1a\u3002
\u201c\u6de1\u6cca\u201d\u662f\u4e00\u79cd\u53e4\u8001\u7684\u9053\u5bb6\u601d\u60f3\uff0c\u300a\u8001\u5b50\u300b\u5c31\u66fe\u8bf4\u201c\u606c\u6de1\u4e3a\u4e0a\uff0c\u80dc\u800c\u4e0d\u7f8e\u201d\u3002\u540e\u4e16\u4e00\u76f4\u7ee7\u627f\u8d5e\u8d4f\u8fd9\u79cd\u201c\u5fc3\u795e\u606c\u9002\u201d\u7684\u610f\u5883\uff0c\u5982\u767d\u5c45\u6613\u5728\u300a\u95ee\u79cb\u5149\u300b\u4e00\u8bd7\u4e2d\uff0c\u201c\u8eab\u5fc3\u8f6c\u606c\u6cf0\uff0c\u70df\u666f\u5f25\u6de1\u6cca\u201d\u3002\u4ed6\u53cd\u6620\u4e86\u4f5c\u8005\u5fc3\u65e0\u6742\u5ff5\uff0c\u51dd\u795e\u5b89\u9002\uff0c\u4e0d\u9650\u4e8e\u773c\u524d\u5f97\u5931\u7684\u90a3\u79cd\u957f\u8fdc\u800c\u5bbd\u9614\u7684\u5883\u754c\u3002
\u539f\u6587\uff1a
\u66f9\u51b2\u751f\u4e94\u516d\u5c81\uff0c\u667a\u610f\u6240\u53ca\uff0c\u6709\u82e5\u6210\u4eba\u4e4b\u667a\u3002\u65f6\u5b59\u6743\u66fe\u81f4\u5de8\u8c61\uff0c\u592a\u7956\u6b32\u77e5\u5176\u65a4\u91cd\uff0c\u8bbf\u4e4b\u7fa4\u4e0b\uff0c\u54b8\u83ab\u80fd\u51fa\u5176\u7406\u3002\u51b2\u66f0\uff1a\u201c\u7f6e\u8c61\u4e8e\u8239\u4e0a\uff0c\u523b\u5176\u6c34\u75d5\u6240\u81f3\u3002\u79f0\u7269\u4ee5\u8f7d\u4e4b\uff0c\u5219\u6821\u53ef\u77e5\u77e3\u3002\u201d\u592a\u7956\u60a6\uff0c\u5373\u65bd\u884c\u7109\u3002

\u7ffb\u8bd1\uff1a
\u66f9\u64cd\u7684\u513f\u5b50\u66f9\u51b2\u957f\u5230\u4e94\u516d\u5c81\u7684\u65f6\u5019\uff0c\u77e5\u8bc6\u548c\u5224\u65ad\u80fd\u529b\u6240\u8fbe\u5230\u7684\u7a0b\u5ea6\uff0c\u53ef\u4ee5\u6bd4\u5f97\u4e0a\u6210\u4eba\u3002\u6709\u4e00\u6b21\uff0c\u5b59\u6743\u9001\u6765\u4e86\u4e00\u5934\u5de8\u8c61\uff0c\u66f9\u64cd\u60f3\u77e5\u9053\u8fd9\u8c61\u7684\u8d28\u91cf\uff0c\u8be2\u95ee\u5c5e\u4e0b\uff0c\u90fd\u4e0d\u80fd\u8bf4\u51fa\u79f0\u8c61\u7684\u529e\u6cd5\u3002\u66f9\u51b2\u8bf4\uff1a\u201c\u628a\u8c61\u653e\u5230\u5927\u8239\u4e0a\uff0c\u5728\u6c34\u9762\u6240\u8fbe\u5230\u7684\u5730\u65b9\u505a\u4e0a\u8bb0\u53f7\uff0c\u518d\u8ba9\u8239\u88c5\u8f7d\u5176\u4ed6\u4e1c\u897f\uff0c\uff08\u79f0\u4e00\u4e0b\u8fd9\u4e9b\u4e1c\u897f\uff09\uff0c\u90a3\u4e48\u6bd4\u8f83\u4e0b\u5c31\u80fd\u77e5\u9053\u4e86\u3002\u201d\u66f9\u64cd\u542c\u4e86\u5f88\u9ad8\u5174\uff0c\u9a6c\u4e0a\u7167\u8fd9\u4e2a\u529e\u6cd5\u505a\u4e86\u3002
\u5b57\u8bcd\uff1a
\u667a\uff1a\u667a\u6167 \u3000\u3000\u82e5\uff1a\u76f8\u6bd4 \u3000\u3000\u610f\uff1a\u610f\u8bc6 \u3000\u3000\u53ca\uff1a\u8fbe\u5230 \u3000\u3000\u81f4\uff1a\u9001\u5230 \u3000\u3000\u592a\u7956\uff1a\u66f9\u64cd\uff0c\u53ca\u66f9\u51b2\u4e4b\u7236 \u3000\u3000\u8bbf\uff1a\u8be2\u95ee \u3000\u3000\u7fa4\u4e0b\uff1b\u624b\u4e0b\u7fa4\u81e3 \u3000\u3000\u7406\uff1a\u529e\u6cd5\uff1b\u9053\u7406 \u3000\u3000\u6821\uff1a\u6bd4\u8f83 \u3000\u3000\u7269\uff1a\u7269\u54c1 \u3000\u3000\u60a6\uff1a\u5f00\u5fc3 \u3000\u3000\u65bd\u884c\u7109\uff1a\u6309\u8fd9\u529e\u6cd5\u505a\u4e86 \u3000\u3000\u5c1d\uff1a\u66fe\u7ecf\u3002 \u3000\u3000\u54b8\uff1a\u5168\uff0c\u90fd \u3000\u3000\u7109\uff1a\u4e8e\uff0c\u5bf9\u4ed6

1、桃花源记
【原文】:
晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人,来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去,此中人语云:“不足为外人道也。”既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终。后遂无问津者。
【译文】:
 晋朝太元年间,一个武陵人把捕鱼作为职业。(有一天)他顺着小溪划船,忘记了路程的遥远。忽然遇到(一片)桃花林,生长在溪水两岸足达到几百步,中间没有别的树。花草鲜艳美丽,坠落的花瓣交错杂乱。渔人对此感到非常诧异。又向前划行,想要走到桃花林的尽头。   桃花林的尽头是溪水的发源地,于是看到一座山。山上有个小洞口,隐隐约约好像有光亮。(渔人)离开小船,从洞口进入。开始非常狭窄,仅仅能一个人通过。又向前走了几十步,眼前一下子开阔敞亮起来。(呈现在眼前的是)(这里)平坦的土地,整整齐齐的房屋,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树竹林这类的景物。田间小路交错相通,(村落间)互相都能听见鸡鸣狗叫的声音。在其中人们来来往往耕种劳作,男女的穿戴,全都和桃花源外面的人一样。老人和小孩,都非常快乐的样子。   ( 桃花源里面的人)见了渔人,竟然非常吃惊,问(渔人)从哪里来,(渔人)都详尽地回答了。他们就邀请(渔人)到自己家里去,摆酒杀鸡做饭来款待他。村里的人听说有这样一个人,都来询问打听消息,他们自己说他们的祖先为了躲避秦朝时的战乱,带领妻子和儿女及同县的人来到这与世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人隔离不通音信。他们问现在是什么朝代,(桃源里的人)竟然不知道汉朝,更不用说魏晋。渔人把自己知道的事一一详细地告诉了他们,(他们听了)都感叹,惋惜。其余的人都各自邀请(渔人)到自己家中,都拿出酒和食物来(款待他)。渔人停留了几天,就告别离开了。桃花源里的人对他说:“(这里的事)不值得对外面的人说。”   他出桃花源后,找到他的船,就沿着之前的路(回去),(一路上)到处做标记。到了郡城下(武陵郡城),拜访了太守,说了在桃花源的奇遇。太守立即派人跟随他前往,寻找先前所做的标记,最终还是迷失了方向,再也没找到(通往桃花源)路。   南阳的刘子骥,是一个品德高尚的名士。听说了这件事,高兴地计划要去(探访)。没有实现(愿望),不久就病死了。此后就(再也)没有探访(桃花源)的人了。
2、童趣
【原文】:
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。   夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。   余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。   一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。
【译文】:
我回想自己年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,眼里可以看清极其细小的东西,每遇见细小的东西,一定要仔细观察它的纹理,因此常常能感受到超出事物本身的乐趣。夏夜里,蚊群发出雷鸣般的叫声,我把它们比作群鹤在空中飞舞,心中这么一想,眼前果真就出现了千百只白鹤;抬头看着它们,脖子都变得僵硬了。我又将蚊子关在未染色的帐子里,用烟慢慢地喷它们,让它们冲着烟雾边飞边叫,当做青云白鹤的景观来看,果真像鹤群在青云上翻飞鸣叫,我愉快的拍手叫好。   我常在土墙高低不平的地方,在花台上杂草丛生的地方,蹲下身子,让身子跟台子一般高,聚精会神地仔细观察,把丛草当成树林,把虫子、蚂蚁当成野兽,把土块凸出部分当成山峰,凹下去的部分当成山谷,我便凭着遐想在这个境界中游览,感到心情愉快而又满足。   有一天,我看见两只小虫在草间相斗,便蹲下来观察,兴味正浓厚,忽然有个庞然大物如推倒山压倒树地扑来,原来是一只癞蛤蟆,舌头一吐两只虫子都被吞了进去。我那时年纪很小,正看得出神,不禁“呀”的一声惊叫起来。等到定下神来,捉住癞蛤蟆,鞭打了它几十下,把它驱赶到别的院子去了。
3、山市
【原文】:
奂山山市,邑八景之一也,然数年恒不一见。孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。未几,高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣。中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万计。忽大风起,尘气莽莽然,城市依稀而已。既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄汉。楼五架,窗扉 皆洞开;一行有五点明处,楼外天也。 层层指数,楼愈高,则明渐少。数至八层,裁如星点。又其上,则黯然缥缈,不可计其层次矣。而楼上人往来屑屑,或凭或立,不一状。逾时,楼渐低,可见其顶;又渐如常楼;又渐如高舍;倏忽如拳如豆,遂不可见。又闻有早行者,见山上人烟市肆,与世无别,故又名“鬼市”云。
【译文】:
奂山的“山市”是淄川县八景之中的一景,但是经常多年也看不见一次。   孙禹年公子跟他的志同道合的朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天。   大家你看看我,我看看你,又惊奇又疑惑,心想这附近并没有这样的佛寺啊。   不一会儿,又看见几十座宫殿,碧绿的瓦,屋檐高高翘起,这才明白原来是“山市”。没多久,又出现了高高矮矮的城墙,连绵六七里,竟然像一座城市了。城中有像楼房的,有像厅堂的,有像街巷的,都清晰地呈现在眼前,多得可用亿万来计算。忽然刮起大风,尘土飞扬,城市的景象变得隐隐约约。过一阵子,大风停止,天空晴朗,先前的景象全都消失了,只有一座高楼,一直连接到云霄与天河。每层有五间房,窗户都敞开着,一层有五处明亮的地方,那是楼外的天空。一层一层地指着数上去,楼越高,亮点越小;数到第八层,亮点只有星星那么小;再往上就变得暗淡了,似有若无,看不清它的层次。楼上的人们来往匆匆,有靠着栏杆的,有站着的,形态不一。过了一会儿,楼渐渐低矮下来,可以看见楼顶了;渐渐地,又变得跟平常的楼房一样;渐渐地,又变成了高高的平房;突然又缩成拳头一般大小,再缩成为豆粒一般大小,最后看不见了。又听说有早起赶路的人,看到山上有人家和集市,跟尘世上的情形没有区别,所以人们又叫它“鬼市”。
4、口技
【原文】:
京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满堂寂然,无敢哗者。遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝也。   未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。忽一人大呼“火起”。夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。
【译文】:
 京城里有个擅长表演口技的人。正赶上(有人)大宴宾客,在客厅的东北角,设置(安放)了八尺屏风,口技人坐在屏风里面,里面只有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木而已。所有宾客相聚而坐。一会儿,只听到屏风里醒木一拍,全场静悄悄的,没有敢喧哗的人。远远地听到幽深的巷子里有狗叫声,(接着)便(听见)有个妇女被惊醒,打呵欠,伸懒腰,她的丈夫说着梦话。不久,小孩子醒了,大声啼哭。丈夫也醒了,妇人拍着小孩子给他喂奶,小孩子含着乳头在啼哭,妇女嘴里轻声哼唱哄小孩入睡。另一个大孩子醒了,连续不断地说个不停。在这个时候,妇女用手拍着小孩子的声音,嘴里哼唱哄小孩子的声音,小孩子含着乳头的啼哭的声音,大孩子刚醒来的声音,丈夫呵斥大孩子的声音,同一时候一齐发出来,各种声音都摹仿得极像。全场的宾客没有一个不伸着脖子(听),偏着头(看),微微含笑,默默赞叹,认为(这口技艺人的表演)真是妙极了。多久,丈夫打鼾的声音响起来了,妇女拍孩子的声音渐渐停止了。隐隐约约听到有老鼠活动的声音,盆子、器皿倾斜翻倒的声音,妇女在睡梦中咳嗽的声音。宾客们的心情稍微放松了些,渐渐地把身子坐端正了。   忽然有一个人大声呼叫:“失火啦”,丈夫起来大叫,妇人也起来大叫。两个小孩子一起哭起来。一会儿,成百上千的人大喊,成百上千个孩子大哭,成百上千条狗狂叫。其中夹杂着劈里啪啦的房屋倒塌声,火烧爆裂声,呼呼风声,成百上千种声音一起响起来;还夹杂着成百上千的求救声,(众人)拉倒(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声,抢夺东西的声音,泼水的声音。凡是(在这种情况下)应该有的(声音),没有一种没有。即使一个人有一百只手,每只手有一百个指头,也不能指明其中的(任何)一种(声音);即使这里所有人有一百张嘴,一张嘴里有一百个舌头,也不能说出其中的(任何)一个地方来。在这种情况下,宾客们没有一个不变了脸色离开座位,捋起袖子、露出手臂,两条大腿哆嗦发抖,差点儿想要抢先逃跑了。忽然醒木一拍,所有声响全部消失了。撤去屏风一看里面,只有一个人、一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。
5、观潮
【原文】:
浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,随波而逝。吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能.。江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也。
【译文】:
钱塘江大潮是天下雄伟的奇观。从每年的农历(八月)十六至八月十八是最盛的时候。当潮远远地从海口涌起的时候,几乎像一条(横画的)银白色的线,不久越来越近,就看见潮水像玉砌的城墙和白雪覆盖的山岭连天涌来,声音大得像雷霆万钧。震撼天地激扬喷薄,好像吞没了天空,冲荡了太阳,其气势非常的雄伟豪壮。杨万里诗中说的:“海涌银为郭,江横玉系腰。”就是指这样的景象。每年农历八月京都的长官来到浙江亭校阅水军,几百艘战船,分别排列于江的两岸;然后演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化,不久在水面上骑马、舞旗、举枪挥刀的人,就好像踩在平地一样。突然间黄色的烟雾四处窜起,人和物彼此一点也看不见,只听见水爆的轰鸣声,声音像高山崩塌一般。过一会儿烟雾消散水波平静,一条船的踪影也没有了,只剩下被火焚烧的“敌船”,随着水波流走了。几百个善于泅水的吴地健儿,披散着头发,身上画着花纹,手里拿着十米长的大彩旗。争相奋力迎着潮水逆流而上,在万仞高的巨浪中忽隐忽现,翻腾着身子变换尽各种姿态,但是旗尾一点也没有被水沾湿,凭借这种表演来夸耀自己高超的本领。在江岸十多里的区域之间,满眼都是华丽的服饰,车马挤满了道路,所贩卖的吃的和其他物品,都比平常的价格加倍的高,但租用看棚的人还是非常多,中间即使是仅容一个座位的空地也不容易拥有。
6、核舟记
【原文】:
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿 、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎 右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四;而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉!
【译文】:
明朝有个手艺奇巧精妙的人,名字叫做王叔远,他能够用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、房屋、器具、人物,一直到飞鸟走兽、树木石头,全部都是就着东西原来的样子模拟那些事物的形状,各有各的神情和姿态。他曾经送给我一只用桃核雕成的小船,刻的应当是苏轼泛游赤壁的情景。   这小船从船头到船尾长八分还有余数,大约有两个黄米粒那么高。中间高起而开敞的部分是船舱,用箬竹叶做成的船篷覆盖着它。船舱旁边刻有小窗,左右各四扇,一共八扇。推开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上它,就看见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青颜料涂在刻着 字的凹处。船头坐着三个人:中间戴着高高的帽子、长着浓密胡须的人是苏东坡,佛印在右边,鲁直在左边。苏东坡和黄庭坚共同看着一轴横幅的书画卷子。苏东坡的右手拿着手卷的右端,左手抚着鲁直的背脊。鲁直左手拿着手卷的左端,右手指着手卷,好像在说什么话似的。东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微侧转着身子,他们互相靠近的两膝,都隐蔽在手卷下边的衣褶里。佛印极像弥勒菩萨,腹胸袒露,抬头仰望,神情跟苏东坡,黄庭坚不相类似。他卧倒右膝,弯曲右臂支撑在船上,而竖起他的左膝,左臂挂着一串念珠挨着左膝──念珠可以清清楚楚地数出来。船尾横摆着一支船桨。船桨的两旁各有一个撑船的人。在右边的撑船的人梳着椎形发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像在大声喊叫的样子。在左边的撑船的人右手握着蒲葵扇,左手抚着火炉,炉上有个壶,那个人的眼睛正视着茶炉,神色平静,好像在听茶水烧开没有的样子。那只船的背部稍微平坦,就在上面刻着作者的题款名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,字迹像蚊子的脚一样细小,笔画清清楚楚,它的颜色是黑的。还刻着一个篆书图章,文字是“初平山人”,它的颜色是红的。总计在一条船上,刻了五个人,刻了八扇窗;刻了箬竹篷、刻了船桨、刻了炉子、刻了茶壶、刻了手卷、刻了念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共三十四个。然而计算它的长度,还不满一寸。原来是挑选了一个长而狭的桃核制成的。啊!技艺也真奇妙啊!
7、湖心亭看雪
【原文】:
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定,余挐一小船,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。   到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别,问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”
【译文】:
崇祯五年十二月,我住在杭州西湖。接连下了三天大雪,湖中行人,飞鸟的声也都消失了。这一天初更以后,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣服,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖上弥漫着水汽凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上比较清晰的影子,只有淡淡的一道长堤痕迹,一点湖心亭是一片白中的一点,和我的船像一片漂在湖中的草叶,船上的人像两三粒小小的芥子,唯此而已。到了湖心亭上,已经有两个人铺着毡席,对坐在那儿,一个小仆人烧着酒炉,炉上的酒正在沸腾。那两个人看见我,十分惊喜地说:“湖中哪能还有这样赏雪的痴情人!”拉着我一同喝酒。我尽力喝了三大杯就告别。问他们的姓名,原是金陵人在此地作客。我走上自己船的时候,替我驾船的人喃喃自语地说:“不要说先生痴,还有像你一样痴的人。”
8、陋室铭
【原文】:
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
【译文】:
山不在乎多高,有了神仙,就会远近扬名。水不在乎多深,有了蛟龙就会有灵气。这虽然是一间简陋的房子,不过,只要我的品德高尚,也能使它名声远扬。苔藓爬上了台阶,使得台阶也显露出绿意;草色映入了门帘,室内也染成了青色。在这里与我谈笑的人都是博学而又品德高尚的读书人,来来往往的没有一个是没有学问的人。平时可以弹奏不加修饰的古琴,潜心阅读用金色颜料涂就的佛经。既没有噪杂的管弦乐声扰乱耳朵,也没有繁杂的官府公文使我身心劳累。我的陋室真比得上当年南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子。孔子说过:既然有君子住在里面,怎么会觉得有什么简陋呢?
9、爱莲说
【原文】:
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。   予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人? 牡丹之爱,宜乎众矣。
【译文】:
水上和陆地上的草木之花,可爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。我唯独喜欢莲花,它从淤泥中生长出来,却不受淤泥的沾染;它经过清水的洗涤后,却不显得妖媚。它的茎中通外直,不牵牵连连,不枝枝节节。香气传播得越远越清幽,洁净地挺立在水中,(人们)只能远远地观赏它们,却不能到近处去玩弄它。   我认为,菊花,是花中的隐居者;牡丹,是花中的富贵人,莲花,则是花中的君子。唉!(感叹词,在此作助词,以加重语气。)对于菊花的爱好者,在陶渊明之后就很少听说了。对于莲花的爱好者,像我一样的还有谁呢?对于牡丹的爱好者,当然人就更多了。
10、大道之行也
【原文】:
大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。
【译文】:
大道在天下实行时,把天下作为大家所共有的,把品德高尚的人,有才能的人选拔出来。人们都讲求诚信,培养和睦的气氛。因此人们不只赡养自己的父母,不只抚养自己的孩子,让老人能够终其天年,成年人能够为社会效力,年幼的人能够顺利地成长。使老而无妻的人、老而无夫的人、幼而无父的人、老而无子的人、残疾人都能得到供养。男子有职务,女子有归宿。对于财货,人们都憎恨把它扔在地上的行为,却不一定要自己私藏。人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定为自己谋私利。因此,奸邪之谋不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生,家家户户都不用关大门了。这就是理想社会。
11、答谢中书书
【原文】:
山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与(yù)其奇者。
【译文】:
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰直插云霄,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落下的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。 自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。
12、记承天寺夜游
【原文】:
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。 念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
【译文】:
元丰六年十月十二日夜晚,我解开衣裳,准备睡觉,看见月光照进堂屋的门里,便高兴地起来走到户外。想到没有可以和我共同游乐的人,于是我就到承天寺寻找张怀民。怀民也还没有睡,我们便一起在院子里散步。月色洒满庭院,如同积水充满院落,清澈透明,水中水草交错相横,原来是竹子和柏树的影子。哪夜没有明月?哪里没有竹子柏树?只不过缺少像我们俩这样的闲人罢了。( 只有我们这样的闲人才有这样的闲情)
13、咏雪
【原文】:
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤。公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
【译文】:
在一个寒冷的下雪天,谢太傅与家人在一起聚会,他跟子侄辈的人讲解诗文。不一会儿,雪下得急了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他兄弟的儿子胡儿说:“把盐撒在空中差不多可以相比。”太傅大哥的女儿说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫是大哥谢奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
14、五柳先生传
【原文】:
先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志。无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?
【译文】:
这位先生不知道是什么地方人,也弄不清他的姓名。他的住宅旁边植有五棵柳树,因此就用“五柳”作为他的别号了。五柳先生安闲沉静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。喜欢读书,但不执着于对一字一句的琐细解释;每当读书有所领悟的时候,就会高兴得忘了吃饭。(五柳先生)生性嗜好喝酒,但因为家贫就不能经常喝酒。亲朋好友知道他这种境况,有时备酒招待他。他去喝酒,他总是一醉方休,喝醉了就离开,从来不有意留下。他的住室四壁空空荡荡,破旧得连风和太阳都无法遮挡,穿的粗布短衣打满了补丁,饮食简陋而且经常短缺,而他却能安然自得。常常以写诗作文章当娱乐,稍微抒发自己的志趣。他能够忘掉世俗的得失,只愿这样度过自己的一生。赞赏他说:黔娄的妻子曾经说:“不为贫贱而忧愁,不热衷于发财做官。”推究她所说的话,五柳先生不就是黔娄那样的人物吗?一边喝酒,一边作诗,满足自己的志趣,他也许是无怀氏时期的人吧?他也许是葛天氏时期的人吧?
15、『原文』
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:"是吾剑之所从坠。"舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
16、【原文】
孙叔敖为婴儿时,出游,见两头蛇,杀而埋之,归而泣。其母问其故。叔敖对曰:“闻见两头蛇者死,向者吾见之,恐弃母而死也。”其母曰:“蛇今安在?”曰:“恐他人又见,杀而埋之矣。”其母曰:“吾闻有阴德者天报以福,汝不死也。”

~^0^~

记承天寺夜游 苏轼
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。 念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。   庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。   何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳

寇莱公在中书。与同事戏作对子:“水底日为天上日”,未有对,而会杨大年适来白事,因请其对
尊师
  【原文】
  学者师达而有材,吾未知其不为圣人。圣人之所在,则天下理焉。在右则右重,在左则左重,是故古之圣王未有不尊师者也。尊师则不论其贵贱贫富矣。若此则名号显矣,德行彰矣。故师之教也,不争轻重尊卑贫富,而争於道。其人苟可,其事无不可。所求尽得,所欲尽成,此生於得圣人。圣人生於疾学。不疾学而能为魁士名人者,未之尝有也。(《吕氏春秋?卷四?劝学》)
  【参考译文】
  从师学习的人,如果他的老师通达而自己又有才能,我没听说过这样的人不成为圣人的。只要有圣人在,天下就太平安定了。圣人在这个地方,这个地方就受到尊重,圣人在那个地方,那个地方就受到尊重,因此古代的圣王没有不尊重老师的。尊重老师就不会计较他们的贵践、贫富了。象这样,名号就显达了,德行就彰明了。所以老师施行教诲的时候,也不计较学生的轻重、尊卑、贫富,而看重他们是否能接受理义。他们倘若能够接受理义,对他们的教诲就会无不合宜。所追求的完全都能得到,所希望的完全都能实现,这种情况在得到圣人之后才会发生。圣人是在努力学习中产生的,不努力学习而能成为贤士名人的,未曾有过。
找不到了就这些将就用吧哈 赞同0| 评论 2012-2-9 22:26 破碎心愿瓶 | 三级
1、桃花源记
【原文】:
晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人,来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去,此中人语云:“不足为外人道也。”既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终。后遂无问津者。
【译文】:
 晋朝太元年间,一个武陵人把捕鱼作为职业。(有一天)他顺着小溪划船,忘记了路程的遥远。忽然遇到(一片)桃花林,生长在溪水两岸足达到几百步,中间没有别的树。花草鲜艳美丽,坠落的花瓣交错杂乱。渔人对此感到非常诧异。又向前划行,想要走到桃花林的尽头。   桃花林的尽头是溪水的发源地,于是看到一座山。山上有个小洞口,隐隐约约好像有光亮。(渔人)离开小船,从洞口进入。开始非常狭窄,仅仅能一个人通过。又向前走了几十步,眼前一下子开阔敞亮起来。(呈现在眼前的是)(这里)平坦的土地,整整齐齐的房屋,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树竹林这类的景物。田间小路交错相通,(村落间)互相都能听见鸡鸣狗叫的声音。在其中人们来来往往耕种劳作,男女的穿戴,全都和桃花源外面的人一样。老人和小孩,都非常快乐的样子。   ( 桃花源里面的人)见了渔人,竟然非常吃惊,问(渔人)从哪里来,(渔人)都详尽地回答了。他们就邀请(渔人)到自己家里去,摆酒杀鸡做饭来款待他。村里的人听说有这样一个人,都来询问打听消息,他们自己说他们的祖先为了躲避秦朝时的战乱,带领妻子和儿女及同县的人来到这与世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人隔离不通音信。他们问现在是什么朝代,(桃源里的人)竟然不知道汉朝,更不用说魏晋。渔人把自己知道的事一一详细地告诉了他们,(他们听了)都感叹,惋惜。其余的人都各自邀请(渔人)到自己家中,都拿出酒和食物来(款待他)。渔人停留了几天,就告别离开了。桃花源里的人对他说:“(这里的事)不值得对外面的人说。”   他出桃花源后,找到他的船,就沿着之前的路(回去),(一路上)到处做标记。到了郡城下(武陵郡城),拜访了太守,说了在桃花源的奇遇。太守立即派人跟随他前往,寻找先前所做的标记,最终还是迷失了方向,再也没找到(通往桃花源)路。   南阳的刘子骥,是一个品德高尚的名士。听说了这件事,高兴地计划要去(探访)。没有实现(愿望),不久就病死了。此后就(再也)没有探访(桃花源)的人了。
2、童趣
【原文】:
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。   夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。   余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。   一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。
【译文】:
我回想自己年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,眼里可以看清极其细小的东西,每遇见细小的东西,一定要仔细观察它的纹理,因此常常能感受到超出事物本身的乐趣。夏夜里,蚊群发出雷鸣般的叫声,我把它们比作群鹤在空中飞舞,心中这么一想,眼前果真就出现了千百只白鹤;抬头看着它们,脖子都变得僵硬了。我又将蚊子关在未染色的帐子里,用烟慢慢地喷它们,让它们冲着烟雾边飞边叫,当做青云白鹤的景观来看,果真像鹤群在青云上翻飞鸣叫,我愉快的拍手叫好。   我常在土墙高低不平的地方,在花台上杂草丛生的地方,蹲下身子,让身子跟台子一般高,聚精会神地仔细观察,把丛草当成树林,把虫子、蚂蚁当成野兽,把土块凸出部分当成山峰,凹下去的部分当成山谷,我便凭着遐想在这个境界中游览,感到心情愉快而又满足。   有一天,我看见两只小虫在草间相斗,便蹲下来观察,兴味正浓厚,忽然有个庞然大物如推倒山压倒树地扑来,原来是一只癞蛤蟆,舌头一吐两只虫子都被吞了进去。我那时年纪很小,正看得出神,不禁“呀”的一声惊叫起来。等到定下神来,捉住癞蛤蟆,鞭打了它几十下,把它驱赶到别的院子去了。
3、山市
【原文】:
奂山山市,邑八景之一也,然数年恒不一见。孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。未几,高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣。中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万计。忽大风起,尘气莽莽然,城市依稀而已。既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄汉。楼五架,窗扉 皆洞开;一行有五点明处,楼外天也。 层层指数,楼愈高,则明渐少。数至八层,裁如星点。又其上,则黯然缥缈,不可计其层次矣。而楼上人往来屑屑,或凭或立,不一状。逾时,楼渐低,可见其顶;又渐如常楼;又渐如高舍;倏忽如拳如豆,遂不可见。又闻有早行者,见山上人烟市肆,与世无别,故又名“鬼市”云。
【译文】:
奂山的“山市”是淄川县八景之中的一景,但是经常多年也看不见一次。   孙禹年公子跟他的志同道合的朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天。   大家你看看我,我看看你,又惊奇又疑惑,心想这附近并没有这样的佛寺啊。   不一会儿,又看见几十座宫殿,碧绿的瓦,屋檐高高翘起,这才明白原来是“山市”。没多久,又出现了高高矮矮的城墙,连绵六七里,竟然像一座城市了。城中有像楼房的,有像厅堂的,有像街巷的,都清晰地呈现在眼前,多得可用亿万来计算。忽然刮起大风,尘土飞扬,城市的景象变得隐隐约约。过一阵子,大风停止,天空晴朗,先前的景象全都消失了,只有一座高楼,一直连接到云霄与天河。每层有五间房,窗户都敞开着,一层有五处明亮的地方,那是楼外的天空。一层一层地指着数上去,楼越高,亮点越小;数到第八层,亮点只有星星那么小;再往上就变得暗淡了,似有若无,看不清它的层次。楼上的人们来往匆匆,有靠着栏杆的,有站着的,形态不一。过了一会儿,楼渐渐低矮下来,可以看见楼顶了;渐渐地,又变得跟平常的楼房一样;渐渐地,又变成了高高的平房;突然又缩成拳头一般大小,再缩成为豆粒一般大小,最后看不见了。又听说有早起赶路的人,看到山上有人家和集市,跟尘世上的情形没有区别,所以人们又叫它“鬼市”。
4、口技
【原文】:
京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满堂寂然,无敢哗者。遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝也。   未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。忽一人大呼“火起”。夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。
【译文】:
 京城里有个擅长表演口技的人。正赶上(有人)大宴宾客,在客厅的东北角,设置(安放)了八尺屏风,口技人坐在屏风里面,里面只有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木而已。所有宾客相聚而坐。一会儿,只听到屏风里醒木一拍,全场静悄悄的,没有敢喧哗的人。远远地听到幽深的巷子里有狗叫声,(接着)便(听见)有个妇女被惊醒,打呵欠,伸懒腰,她的丈夫说着梦话。不久,小孩子醒了,大声啼哭。丈夫也醒了,妇人拍着小孩子给他喂奶,小孩子含着乳头在啼哭,妇女嘴里轻声哼唱哄小孩入睡。另一个大孩子醒了,连续不断地说个不停。在这个时候,妇女用手拍着小孩子的声音,嘴里哼唱哄小孩子的声音,小孩子含着乳头的啼哭的声音,大孩子刚醒来的声音,丈夫呵斥大孩子的声音,同一时候一齐发出来,各种声音都摹仿得极像。全场的宾客没有一个不伸着脖子(听),偏着头(看),微微含笑,默默赞叹,认为(这口技艺人的表演)真是妙极了。多久,丈夫打鼾的声音响起来了,妇女拍孩子的声音渐渐停止了。隐隐约约听到有老鼠活动的声音,盆子、器皿倾斜翻倒的声音,妇女在睡梦中咳嗽的声音。宾客们的心情稍微放松了些,渐渐地把身子坐端正了。   忽然有一个人大声呼叫:“失火啦”,丈夫起来大叫,妇人也起来大叫。两个小孩子一起哭起来。一会儿,成百上千的人大喊,成百上千个孩子大哭,成百上千条狗狂叫。其中夹杂着劈里啪啦的房屋倒塌声,火烧爆裂声,呼呼风声,成百上千种声音一起响起来;还夹杂着成百上千的求救声,(众人)拉倒(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声,抢夺东西的声音,泼水的声音。凡是(在这种情况下)应该有的(声音),没有一种没有。即使一个人有一百只手,每只手有一百个指头,也不能指明其中的(任何)一种(声音);即使这里所有人有一百张嘴,一张嘴里有一百个舌头,也不能说出其中的(任何)一个地方来。在这种情况下,宾客们没有一个不变了脸色离开座位,捋起袖子、露出手臂,两条大腿哆嗦发抖,差点儿想要抢先逃跑了。忽然醒木一拍,所有声响全部消失了。撤去屏风一看里面,只有一个人、一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。
5、观潮
【原文】:
浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,随波而逝。吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能.。江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也。
【译文】:
钱塘江大潮是天下雄伟的奇观。从每年的农历(八月)十六至八月十八是最盛的时候。当潮远远地从海口涌起的时候,几乎像一条(横画的)银白色的线,不久越来越近,就看见潮水像玉砌的城墙和白雪覆盖的山岭连天涌来,声音大得像雷霆万钧。震撼天地激扬喷薄,好像吞没了天空,冲荡了太阳,其气势非常的雄伟豪壮。杨万里诗中说的:“海涌银为郭,江横玉系腰。”就是指这样的景象。每年农历八月京都的长官来到浙江亭校阅水军,几百艘战船,分别排列于江的两岸;然后演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化,不久在水面上骑马、舞旗、举枪挥刀的人,就好像踩在平地一样。突然间黄色的烟雾四处窜起,人和物彼此一点也看不见,只听见水爆的轰鸣声,声音像高山崩塌一般。过一会儿烟雾消散水波平静,一条船的踪影也没有了,只剩下被火焚烧的“敌船”,随着水波流走了。几百个善于泅水的吴地健儿,披散着头发,身上画着花纹,手里拿着十米长的大彩旗。争相奋力迎着潮水逆流而上,在万仞高的巨浪中忽隐忽现,翻腾着身子变换尽各种姿态,但是旗尾一点也没有被水沾湿,凭借这种表演来夸耀自己高超的本领。在江岸十多里的区域之间,满眼都是华丽的服饰,车马挤满了道路,所贩卖的吃的和其他物品,都比平常的价格加倍的高,但租用看棚的人还是非常多,中间即使是仅容一个座位的空地也不容易拥有。
6、核舟记
【原文】:
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿 、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎 右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四;而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉!
【译文】:
明朝有个手艺奇巧精妙的人,名字叫做王叔远,他能够用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、房屋、器具、人物,一直到飞鸟走兽、树木石头,全部都是就着东西原来的样子模拟那些事物的形状,各有各的神情和姿态。他曾经送给我一只用桃核雕成的小船,刻的应当是苏轼泛游赤壁的情景。   这小船从船头到船尾长八分还有余数,大约有两个黄米粒那么高。中间高起而开敞的部分是船舱,用箬竹叶做成的船篷覆盖着它。船舱旁边刻有小窗,左右各四扇,一共八扇。推开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上它,就看见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青颜料涂在刻着 字的凹处。船头坐着三个人:中间戴着高高的帽子、长着浓密胡须的人是苏东坡,佛印在右边,鲁直在左边。苏东坡和黄庭坚共同看着一轴横幅的书画卷子。苏东坡的右手拿着手卷的右端,左手抚着鲁直的背脊。鲁直左手拿着手卷的左端,右手指着手卷,好像在说什么话似的。东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微侧转着身子,他们互相靠近的两膝,都隐蔽在手卷下边的衣褶里。佛印极像弥勒菩萨,腹胸袒露,抬头仰望,神情跟苏东坡,黄庭坚不相类似。他卧倒右膝,弯曲右臂支撑在船上,而竖起他的左膝,左臂挂着一串念珠挨着左膝──念珠可以清清楚楚地数出来。船尾横摆着一支船桨。船桨的两旁各有一个撑船的人。在右边的撑船的人梳着椎形发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像在大声喊叫的样子。在左边的撑船的人右手握着蒲葵扇,左手抚着火炉,炉上有个壶,那个人的眼睛正视着茶炉,神色平静,好像在听茶水烧开没有的样子。那只船的背部稍微平坦,就在上面刻着作者的题款名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,字迹像蚊子的脚一样细小,笔画清清楚楚,它的颜色是黑的。还刻着一个篆书图章,文字是“初平山人”,它的颜色是红的。总计在一条船上,刻了五个人,刻了八扇窗;刻了箬竹篷、刻了船桨、刻了炉子、刻了茶壶、刻了手卷、刻了念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共三十四个。然而计算它的长度,还不满一寸。原来是挑选了一个长而狭的桃核制成的。啊!技艺也真奇妙啊!
7、湖心亭看雪
【原文】:
崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定,余挐一小船,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。   到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别,问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”
【译文】:
崇祯五年十二月,我住在杭州西湖。接连下了三天大雪,湖中行人,飞鸟的声也都消失了。这一天初更以后,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣服,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖上弥漫着水汽凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上比较清晰的影子,只有淡淡的一道长堤痕迹,一点湖心亭是一片白中的一点,和我的船像一片漂在湖中的草叶,船上的人像两三粒小小的芥子,唯此而已。到了湖心亭上,已经有两个人铺着毡席,对坐在那儿,一个小仆人烧着酒炉,炉上的酒正在沸腾。那两个人看见我,十分惊喜地说:“湖中哪能还有这样赏雪的痴情人!”拉着我一同喝酒。我尽力喝了三大杯就告别。问他们的姓名,原是金陵人在此地作客。我走上自己船的时候,替我驾船的人喃喃自语地说:“不要说先生痴,还有像你一样痴的人。”
8、陋室铭
【原文】:
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
【译文】:
山不在乎多高,有了神仙,就会远近扬名。水不在乎多深,有了蛟龙就会有灵气。这虽然是一间简陋的房子,不过,只要我的品德高尚,也能使它名声远扬。苔藓爬上了台阶,使得台阶也显露出绿意;草色映入了门帘,室内也染成了青色。在这里与我谈笑的人都是博学而又品德高尚的读书人,来来往往的没有一个是没有学问的人。平时可以弹奏不加修饰的古琴,潜心阅读用金色颜料涂就的佛经。既没有噪杂的管弦乐声扰乱耳朵,也没有繁杂的官府公文使我身心劳累。我的陋室真比得上当年南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子。孔子说过:既然有君子住在里面,怎么会觉得有什么简陋呢?
9、爱莲说
【原文】:
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。   予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人? 牡丹之爱,宜乎众矣。
【译文】:
水上和陆地上的草木之花,可爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。我唯独喜欢莲花,它从淤泥中生长出来,却不受淤泥的沾染;它经过清水的洗涤后,却不显得妖媚。它的茎中通外直,不牵牵连连,不枝枝节节。香气传播得越远越清幽,洁净地挺立在水中,(人们)只能远远地观赏它们,却不能到近处去玩弄它。   我认为,菊花,是花中的隐居者;牡丹,是花中的富贵人,莲花,则是花中的君子。唉!(感叹词,在此作助词,以加重语气。)对于菊花的爱好者,在陶渊明之后就很少听说了。对于莲花的爱好者,像我一样的还有谁呢?对于牡丹的爱好者,当然人就更多了。
10、大道之行也

曹植聪慧
曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺笔立成,可观。太祖甚异之。
【注释】①《诗》、《论》:指《诗经》和《论语》。②赋:古代的一种文体。③太祖:指曹操。④论:议论。⑤邺:古地名,在今河南境内。⑥铜雀台:曹操在邺城所建的亭台。
【文化常识】
文学家曹植。曹植是曹操的儿子,字子建。他从小颖悟,从上文看,十多岁时读过的书已相当多,而且文章也写得不错了。因富于才学,早年曾受曹操宠爱,一度欲立为太子,于是引起了其兄曹丕的忌恨。曹丕称帝后,曹植更受猜忌,郁郁而死。他的诗歌多为五言,前期少数伤口反映了社会的动乱与自己的抱负,后期则表现自己的苦闷心情。今有《曹子建集》。

鲍子难客
齐田氏祖于庭,食客千人。有献鱼、雁者,田氏视之,乃吧曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用。”众客和之。有鲍氏之子,年十二,亦在坐,进曰:“不如君言。天地万物与我并生,类也。类无贵贱,徒以小大智力而相制,彼此相食,非相为而生。人取可食者食之,岂天本为人生之?且蚊蚋囋肤,虎狼食肉,非天本为蚊蚋生人、虎狼生肉者也!”
【注释】①田氏:齐国姓田的(贵族)。②祖:古人出远门设宴祭路神叫“祖”。③繁:毓。④非相为而生:不是为了对方的生存而生存的。⑤蚋:一种吸血的小虫。⑥囋:叮咬。
【文化常识】
食客。春秋战国时期凭一技之长投靠贵族的人叫“食客”。权贵人家为了网罗人才及显示实力,多的有食客三千,少的也有数百。在食客中有的善出谋划策,有的善外交辞令,那些擅长于偷鸡摸狗的有时也能成为食客。食客中凭才能大小区分等级。

曹绍夔捉“怪”
洛阳有僧,房中有罄,日夜辄自鸣。僧以为怪,惧而成疾。求术士百方禁之,终不能已。绍夔与僧善,来问疾,僧俱以告,俄,击斋钟,罄复作声。绍夔笑曰:“明日可设盛馔,当为除之。”僧虽不信绍夔言,然冀其有效,乃具馔以待之。夔食讫,出怀中锉,锉罄数处,其响遂绝。僧苦问其所以,绍夔云:“此罄与钟律合,击彼此应。”僧大喜,其疾亦愈。
【注释】①罄:一种打击乐器。和尚用来作佛事。②术士:有法术的人。③斋钟:寺庙里开饭的钟。④律合:指频率相同。
【文言知识】
说“彼”。“彼”有两个含义:一、指“那”、“那个”。上文“击彼此应”,意为敲击那个,这个就呼应。成语“此起彼伏”,意为这里起来,那边下去。二、指“他”、“他们”。成语“知彼知己,百战不殆”,意为了解他们(对方)也了解自己,那么一百次战斗也不会有危险。又,“纵彼不言,吾不愧于心乎”,意为纵然他(他们)不批评,我在心里能不感到惭愧吗?

杨亿巧对
寇莱公在中书。与同事戏作对子:“水底日为天上日”,未有对,而会杨大年适来白事,因请其对,大年应声曰:“眼中人是面前人。”一坐称为好对。
【注释】①寇莱公:即寇准,北宋著名政治家,封莱国公。②中书:即中书省。寇准时任宰相。③杨大年:杨亿,当时的文学家。
【文化常识】
对“对子”。对“对子”是古代启蒙教育中的一项重要内容。如“黑”对“白”,“天”与“地”。“白萝卜”对“紫葡萄”,其中“白”与“紫”均为表示色彩的形容词,而“萝卜”与“葡萄”又都是连绵词,所以这样对是合格的。若将“紫茶壶”对“白萝卜”就不行,因为一则“茶壶”不是连绵词,二则“茶壶”不能吃。对好“对子”,有利于日后作诗填词中运用对偶句。如文天祥在《过零丁洋》诗中说:“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里吧零丁。”这对偶句写得极好。对“对子”现在还有用,如写春联、鉴赏楹联等。

解缙敏对
解缙尝从游内苑。上登桥,问缙:“当作何语?”对曰:“此谓后边又高似前边。”上大说。一日,上谓缙曰:“卿知宫中夜来有喜乎?可作一诗。”缙方吟曰:“君王昨夜降金龙。”上遽曰:“是女儿。”即应曰:“化作嫦娥下九重。”上曰:“已死矣。” 又曰:“料是世间留不住。”上曰:“已投之水矣。”又曰:“翻身跳入水晶宫。”上本欲诡言以困之。既得诗,深叹其敏。
【注释】①解缙:明朝人。②内苑:御花园。③上:指明成祖朱棣。
【文言知识】
说“卿”。“卿”本是古代高级长官及爵位的称谓。西周、春秋时天子及诸侯下属的高级长官均称“卿”,如“卿大夫”(“卿”与“大夫”)。战国时作为爵位的称谓,有上卿、亚卿等。另外,它也是君对臣、长辈对晚辈的称谓。上文“卿知宫中夜来有喜乎”中的“卿”,就是明成祖对解缙的称谓,相当于“您”。“卿卿”是夫妻间的爱称,有时也用在朋友之间。《红楼梦》第五回:“机关算尽太聪明,反算了卿卿性命!”其中“卿卿”(即“你”)指王熙凤,含有嘲弄之味。

尊师
  【原文】
  学者师达而有材,吾未知其不为圣人。圣人之所在,则天下理焉。在右则右重,在左则左重,是故古之圣王未有不尊师者也。尊师则不论其贵贱贫富矣。若此则名号显矣,德行彰矣。故师之教也,不争轻重尊卑贫富,而争於道。其人苟可,其事无不可。所求尽得,所欲尽成,此生於得圣人。圣人生於疾学。不疾学而能为魁士名人者,未之尝有也。(《吕氏春秋?卷四?劝学》)
  【参考译文】
  从师学习的人,如果他的老师通达而自己又有才能,我没听说过这样的人不成为圣人的。只要有圣人在,天下就太平安定了。圣人在这个地方,这个地方就受到尊重,圣人在那个地方,那个地方就受到尊重,因此古代的圣王没有不尊重老师的。尊重老师就不会计较他们的贵践、贫富了。象这样,名号就显达了,德行就彰明了。所以老师施行教诲的时候,也不计较学生的轻重、尊卑、贫富,而看重他们是否能接受理义。他们倘若能够接受理义,对他们的教诲就会无不合宜。所追求的完全都能得到,所希望的完全都能实现,这种情况在得到圣人之后才会发生。圣人是在努力学习中产生的,不努力学习而能成为贤士名人的,未曾有过。
找不到了就这些将就用吧哈

  • 姹16绡50-100瀛鏆戝亣鏃ヨ
    绛旓細1銆 浠婃棩锛屾櫞锛屾垜鐨勫績鎯呬篃鏄姝ょ殑锛屽洜涓轰粖澶╁濮愯甯︽垜鍘诲叕鍥帺 鎴戞渶鍠滄濮愬浜嗭紝姣忔鍘诲叕鍥帺 閮戒細璺熸垜涔板ソ澶氬ソ鍚冪殑 涔熶笉浼氶樆姝㈡垜鐜╂父鎴 鍦ㄦ棆杞湪椹笂 鎴戝揩涔愮殑鍍忓彧椋炵繑鐨勫皬楦 2銆 浠婃棩锛屽井椋庯紝濡堝鍘讳笂鐝簡鎯虫瘡澶╀竴鏍凤紝鎴戜篃寮濮嬪啓鎴戠殑鏃ヨ锛屾垜鍠滄杩欓」浣滀笟锛屾垜寰堝揩涔愶紝鍥犱负鎴戝彂鐜板啓鏃ヨ鏃堕棿寰...
  • 璋佽兘缁欐垜16绡50~100瀛楃殑鏂囪█鏂!!!
    绛旓細瀵逛簬鑾茶姳鐨勭埍濂借,鍍忔垜涓鏍风殑杩樻湁璋佸憿?瀵逛簬鐗′腹鐨勭埍濂借,褰撶劧浜哄氨鏇村浜嗐10銆佸ぇ閬撲箣琛屼篃銆愬師鏂囥:澶ч亾涔嬭涔,澶╀笅涓哄叕,閫夎搐涓庤兘,璁蹭俊淇潶銆傛晠浜轰笉鐙翰鍏朵翰,涓嶇嫭瀛愬叾瀛,浣胯佹湁鎵缁,澹湁鎵鐢,骞兼湁鎵闀,鐭溿佸銆佸銆佺嫭銆佸簾鐤捐呯殕鏈夋墍鍏,鐢锋湁鍒,濂虫湁褰掋傝揣鎭跺叾寮冧簬鍦颁篃,涓嶅繀钘忎簬宸;鍔涙伓鍏朵笉鍑轰簬...
  • 缁欐垜鍑绡50瀛--100瀛楃殑鏃ヨ
    绛旓細鎴戠殑瀹朵埂鍦***,杩欓噷鐨勬按鏋滃彲涓板瘜浜,鏈夎嫻鏋 钁¤悇 鏍告 澶х孩鏋,鍏朵腑鎴戞渶鍠滄鐨勬槸鑻规灉. 闃虫槬涓夋湀,缁嗛洦濡備笣,涓妫垫5鎸烘嫈鐨勮嫻鏋滄爲涓婂紑婊′簡缇庝附鍔ㄤ汉鐨勫皬鑺.绮夌孩鑹茬殑鑺辩摚,榛勮壊鐨勮姳钑,濂界湅鏋佷簡.涓鏈垫湹,涓绨囩皣,寮鐨勯偅涔堣寕鐩,寮曟潵鏃犳暟鍙編涓界殑鑺辫澊铦,涔熷惛寮曚簡璁歌澶氬鐨勮繃璺汉.杩囪矾浜烘湁鐨勯┗瓒虫璧,鏈夌殑鎽樿姳鎵撴壆鑷...
  • 濂芥鎽樻妱50~100瀛30绡
    绛旓細11 绉嬮洦涓极姝ワ紝娲楀幓鐑﹀咖銆傛璧忕鐨勬竻闆呰劚淇楋紝濠夌害濡傝瘲銆傗滆捁钁媿鑻嶏紝鐧介湶涓洪湝锛屾墍璋撲紛浜猴紝鍦ㄦ按涓鏂光濓紝鏇存効鎰忔妸绉嬫兂璞℃垚浠庢按澧ㄦ睙鍗椾腑杞昏交璧板嚭鏉ョ殑娓呯濂冲瓙锛岃交鐩堝浜戯紝鍐版竻鐜夋磥锛屾祬绗戝鐒躲傝繖绉嶅懗閬擄紝鎯熷睘娓呯銆12 璋佸湪绉嬮洦涓交杞诲湴蹇т激锛岃皝鍦ㄧ椋庝腑杞绘媯姘村鸡锛熻皝婕鍦ㄦⅶ妗愮闆紝璋佺嫭鍊氳タ绐楋紝甯樺嵎瑗块...
  • 濂芥鎽樻妱50~100瀛 30绡
    绛旓細 鎴戞潵绛 棣栭〉 鐢ㄦ埛 璁よ瘉鐢ㄦ埛 瑙嗛浣滆 甯府鍥 璁よ瘉鍥㈤槦 鍚堜紮浜 浼佷笟 濯掍綋 鏀垮簻 鍏朵粬缁勭粐 鍟嗗煄 娉曞緥 鎵嬫満绛旈 鎴戠殑 濂芥鎽樻妱50~100瀛 30绡 鎴戞槸鍒濅腑鐢熶簡,鎷滄墭鍚勪綅甯呭摜缇庡コ浜!鎬ュ憖!鍗冧竾涓嶈兘灏戜簬50瀛鍟... 鎴戞槸鍒濅腑鐢熶簡,鎷滄墭鍚勪綅甯呭摜缇庡コ浜!鎬ュ憖! 鍗冧竾涓嶈兘灏戜簬50瀛楀晩 灞曞紑 ...
  • 100瀛鏃ヨ
    绛旓細100瀛鏃ヨ 绡12 鎴戝緢鍠滄鍥介檯璞℃,灏变竴鐩村惖鐫璁╃埜鐖缁欐垜涔颁竴鍓浗闄呰薄妫嬨傗鍙互鐨!鈥,鐖哥埜鐖藉揩鐨勭瓟搴斾簡鎴戙傚彲鏄椂闂磋繃浜嗕竴澶╁張涓澶,鐖哥埜濮嬬粓娌℃湁缁欐垜涔,鎴戝緢鐢熸皵銆 涓婂懆,鎴戝張缁欑埜鐖告彁璧蜂簡杩欎欢浜嬫儏,鍙槸鐖哥埜鏍规湰灏变笉鐞嗘垜銆備粖澶╂斁瀛︽垜鎯婂枩鍦板彂鐜扮埜鐖镐拱鍥炰簡鎴戝績鐖辩殑鍥介檯璞℃,杩樻湁涓鏈功銆傜埜鐖歌浣滀负鐢熸棩绀肩墿閫佺粰...
  • 宸ヤ綔绠鍘嗚嚜鎴戣瘎浠100瀛(绮鹃16绡)
    绛旓細涓嬮潰鏄殑鎴涓澶у鏀堕泦鏁寸悊鐨勨滃伐浣滅畝鍘嗚嚜鎴戣瘎浠100瀛(绮鹃16绡)鈥,渚涘ぇ瀹跺弬鑰,鏇村绮惧僵鍐呭璇锋寔缁叧娉! (绡囦竴) 鏈夊骞寸殑宸ヤ綔缁忛獙 鏈汉鎬ф牸涔愯,鏈夎緝寮虹粍缁囪兘鍔涘拰閫傚簲鑳藉姏,鍚冭嫤鑰愬姵,宸ヤ綔鏂归潰鏈夎緝寮哄垎鏋愬拰澶勭悊闂鐨勮兘鍔,鍋氫簨璁ょ湡璐熻矗骞朵弗浜庡緥宸,鍕囦簬寮鎷撱佽繘鍙栥佸垱鏂般佸伐浣滆鐪熻礋璐,鏁簬鎵挎媴璐d换,鍦ㄥ伐浣滃矖浣嶄笂鍕ゅ...
  • 杩愬姩浼氱浠50鍒100瀛 鑷冲皯15绡
    绛旓細1銆佷綘鐨勬睏姘存磼鍦ㄨ窇閬擄紝娴囩亴鐫鎴愬姛鐨勮姳鏈靛紑鏀俱備綘鐨勬绗戦鎵湪璧涘満锛屼负鐝簤鍏夋暟浣犳渶妫掋傝窇鍚э紝杩藉惂 鍦ㄨ繖骞块様鐨勮禌鍦轰笂锛屼綘浼奸獜椹技绂婚搲鐨勭銆傝窇鍚э紝杩藉惂浣犳瘮铏庣寷姣旇惫寮恒2銆佷綘浠尌鑸炵潃鍏呮弧鍔涢噺鐨勫弻鑷傦紝鐪嬬潃瀹炲績鐞冨寲鎴愮編涓界殑寮х嚎锛屾垜鐫瀹炲湪蹇冮噷浣╂湇浣犱滑浣犱滑鎶涘嚭浜嗚嚜宸辩殑鏈浣虫按骞炽3銆佷竴鏍瑰皬灏忕殑鏈ㄦ锛...
  • 鏃ヨ100瀛2骞寸骇
    绛旓細浠ヤ笅鏄垜甯ぇ瀹舵暣鐞嗙殑鏃ヨ100瀛2骞寸骇,娆㈣繋闃呰,甯屾湜澶у鑳藉鍠滄銆 鏃ヨ100瀛2骞寸骇 绡1 鏈変竴鏉¤殨鍎垮悙涓濆暒銆傚悇绉嶆娆i紦鑸,鎭ㄤ笉寰楀叏涓栫晫閮界煡閬撹繖涓ソ娑堟伅銆傚啀鍒拌殨鍎跨牬鑼ф垚铔,浜у嵉瀛靛寲,瀛曡偛涓嬩竴浠,鎴戠煡閬撹殨鍎跨濂囩編涓界殑鐢熷懡涔嬫梾涔熷嵆灏嗙粨鏉熷暒,浣嗕篃缁欎笅涓娆$敓鍛界暀涓嬩簡缇庡ソ鐨勬湡璁搞傚拰铓曞効姣忎釜鏈濆鐩镐即鐨勬棩瀛愰噷,璁...
  • 鎴戠殑鐑︽伡浣滄枃50瀛
    绛旓細浠婂ぉ鐪熸槸璁╂垜鐑︽伡,鐖哥埜濡堝鍑哄幓涔熶笉甯︽垜,鎴戣嚜宸卞彧鑳芥唻鍦ㄥ皬灞嬮噷銆傛垜涓嶆兂鍐欎綔涓,灏忓眿閲屼篃浠涔堥兘娌℃湁,鍙湁涓ゅ紶搴婂拰涓寮犳瀛,鍐嶈繖鏍蜂笅鍘绘垜瑕佹姂閮佷簡銆 杩欎釜鏆戝亣璁╁皬瀛︾敓鐑︽伡鐨勬槸鍐欎笉瀹岀殑浣滀笟鍜屼笉鑳藉嚭瀹堕棬銆 鎴戠殑鐑︽伡浣滄枃50瀛 绡4 鎴戠殑鐑︽伡鏄皬琛ㄥ紵缁欐垜甯︽潵鐨勩 鎴戠殑灏忓Ж甯稿甫鐫灏忚〃寮熸潵鎴戝銆備粬涓璺ㄨ繘闂ㄦ,灏...
  • 扩展阅读:我尝到母亲的甜蜜600字 ... 春节的优美小短文150 ... 100字左右的小短文 ... 随笔100字摘抄 ... 100字精美小短文 ... 二年级写作100篇 ... 二年级小短文100字 ... 暑假趣事300字5篇 ... 治愈系小短文200字 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网