“如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。”
这句看似朴实,实则深刻的哲理名言,指出了失去与得到之间的关联,架通了一条化失望为希望,化痛苦为快乐的桥梁。让我们明白了获得是一种幸福,不要只顾着感伤眼前失去的而忽略了身边的其他风景,切勿因小而失大。
垂首沉浸于对已失去的(人,事,物)的缅怀和悲伤,那么就会错过身边更多的风景和事物,或者人。世间万物皆有缘法,强求不得。
泰戈尔这句话运用象征比喻手法,将太阳和群星象征为人生的各种机遇或想得到的事物。
“如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。”该句出自泰戈尔《飞鸟集》中的第六首诗。诗歌原文为:If you shed tears when you miss the sun,you also miss the stars。
扩展资料
创作背景
《飞鸟集》创作于1913年,初版于1916年完成。《飞鸟集》其中的一部分由诗人译自自己的孟加拉文格言诗集《碎玉集》(1899),另外一部分则是诗人1916年造访日本时的即兴英文诗作。
诗人在日本居留三月有余,不断有淑女求其题写扇面或纪念册。诗人曾经盛赞日本俳句的简洁,他的《飞鸟集》显然受到了这种诗体的影响。
作品影响
泰戈尔的《飞鸟集》曾在中国现代诗坛产生了较大影响,郑振铎译的《飞鸟集》出版后,诗坛上随感式的小诗十分流行。女诗人谢冰心在她的诗集《繁星》序里曾说过她的诗受了泰戈尔的影响。
参考资料来源:百度百科-飞鸟集
绛旓細姝g‘绛旀锛欱
绛旓細鍑鸿嚜娉版垐灏斻婇楦熼泦銆嬬殑绗叚棣栵紝杩欏彞渚挎槸鍏ㄨ瘲銆濡傛灉浣犲洜澶卞幓浜嗗お闃宠屾祦娉锛岄偅涔堜綘涔熷皢澶卞幓缇ゆ槦浜嗐侷f you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
绛旓細鍑鸿嚜娉版垐灏斻婇楦熼泦銆嬬殑绗叚棣栵紝杩欏彞渚挎槸鍏ㄨ瘲銆濡傛灉浣犲洜澶卞幓浜嗗お闃宠屾祦娉锛岄偅涔堜綘涔熷皢澶卞幓缇ゆ槦浜嗐侷f you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
绛旓細姝g‘绛旀锛欱
绛旓細鈥淚f you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars鈥濊瘧鎴愪腑鏂囦负锛氣濡傛灉浣犲洜澶卞幓浜嗗お闃宠屾祦娉紝閭d箞浣犱篃灏嗗け鍘荤兢鏄熶簡鈥濄傝繖鍙ヨ瘽閫夎嚜娉版垐灏旂殑銆婇楦熼泦銆嬨傛嘲鎴堝皵鍚嶈█ 1銆佺敓濡傚鑺变箣缁氱儌锛屾濡傜鍙朵箣闈欑編銆侺et life be beautiful like summer flowers and death like autumn ...
绛旓細涓栭棿涓囩墿鐨嗘湁缂樻硶锛屽己姹備笉寰椼傛嘲鎴堝皵杩欏彞璇濊繍鐢ㄨ薄寰佹瘮鍠绘墜娉曪紝灏嗗お闃冲拰缇ゆ槦璞″緛涓轰汉鐢熺殑鍚勭鏈洪亣鎴栨兂寰楀埌鐨勪簨鐗┿傗濡傛灉浣犲洜澶卞幓浜嗗お闃宠屾祦娉紝閭d箞浣犱篃灏嗗け鍘荤兢鏄熶簡銆傗濊鍙ュ嚭鑷嘲鎴堝皵銆婇楦熼泦銆嬩腑鐨勭鍏璇椼傝瘲姝屽師鏂囦负锛欼f you shed tears when you miss the sun锛寉ou also miss the stars銆
绛旓細鍑鸿嚜娉版垐灏斻婇楦熼泦銆嬩腑鐨勭鍏璇椼備腑鏂囷細濡傛灉浣犲洜澶卞幓浜嗗お闃宠屾祦娉紝閭d箞浣犱篃灏嗗け鍘荤兢鏄熶簡銆傝嫳鏂囷細If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
绛旓細鍑鸿嚜娉版垐灏斻婇楦熼泦銆嬩腑鐨勭鍏璇椼備腑鏂囷細濡傛灉浣犲洜澶卞幓浜嗗お闃宠屾祦娉紝閭d箞浣犱篃灏嗗け鍘荤兢鏄熶簡銆傝嫳鏂囷細If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
绛旓細鍑鸿嚜娉版垐灏斻婇楦熼泦銆嬬殑绗叚棣栵紝杩欏彞渚挎槸鍏ㄨ瘲銆濡傛灉浣犲洜澶卞幓浜嗗お闃宠屾祦娉锛岄偅涔堜綘涔熷皢澶卞幓缇ゆ槦浜嗐侷f you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
绛旓細鍑鸿嚜娉版垐灏斻婇楦熼泦銆嬩腑鐨勭鍏璇椼備腑鏂囷細濡傛灉浣犲洜澶卞幓浜嗗お闃宠屾祦娉紝閭d箞浣犱篃灏嗗け鍘荤兢鏄熶簡銆傝嫳鏂囷細If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars銆傘婇楦熼泦銆嬫槸鍗板害璇椾汉娉版垐灏斿垱浣滅殑璇楅泦锛屽畠鍖呮嫭325棣栨竻涓界殑鏃犳爣棰樺皬璇楋紝棣栨鍑虹増浜1916骞淬傝繖浜涜瘲鐨勫熀鏈鏉愬涓烘瀬鍏跺父瑙佷簨鐗╋紝...