怎么写有关翻译方向的论文的写作方法 有关翻译方向论文的开题报告怎么写

\u82f1\u8bed\u4e13\u4e1a\u6bd5\u4e1a\u8bba\u6587\u5173\u4e8e\u7ffb\u8bd1\u65b9\u5411\u5982\u4f55\u8fdb\u884c\u5199\u4f5c\uff0c\u8be5\u505a\u597d

\u6559\u80b2\u79d1\u7814\u6d3b\u52a8\u662f\u4e2a\u63a2\u7d22\u672a\u77e5\u9886\u57df\u7684\u6d3b\u52a8\uff0c\u5e76\u65e0\u65e2\u5b9a\u6a21\u5f0f\u548c\u9014\u5f84\u53ef\u5faa\uff0c\u5728\u4e00\u5b9a\u610f\u4e49\u4e0a\u53ef\u4ee5\u8bb2\uff0c\u6559\u80b2\u79d1\u7814\u6d3b\u52a8\u5747\u5c5e\u521b\u9020\u6027\u6d3b\u52a8\u3002\u4e3a\u4e86\u4fdd\u8bc1\u6559\u80b2\u79d1\u7814\u6d3b\u52a8\u8d8a\u53d1\u5353\u6709\u6210\u6548\uff0c\u4e3a\u4e86\u7ed9\u8fdb\u4e00\u6b65\u5f00\u5c55\u6559\u80b2\u79d1\u7814\u6d3b\u52a8\u63d0\u4f9b\u53ef\u9760\u4f9d\u636e\uff0c\u5728\u6bcf\u4e00\u79d1\u7814\u6d3b\u52a8\u7ec8\u7aef\u90fd\u64b0\u5199\u62a5\u544a\u6216\u8bba\u6587\u662f\u5341\u5206\u5fc5\u8981\u7684\u3002

\u5177\u4f53\u9898\u76ee\u5b9a\u4e86\u4ec0\u4e48\uff1f

  翻译方向的论文2010-09-15 20:31

  翻译是跨学科的,注定要采取多学科的视角研究翻译现象和翻译问题。

  一、选题范围

  1、翻译与文化:可以从宏观和微观两个方面考虑。宏观方面,一般从翻译在目的语社会文化中的生产、接受、翻译在目的语社会文化中所起的功能等角度讨论,可以从社会、文化、历史、交际的视角切入。阐述为什么有那样的译文?如严复的翻译,林纾的翻译,傅东华翻译《漂》时为什么使用归化的手段,鲁迅翻译的策略,翻译材料的选择等等。微观方面,可以讨论语言文字所承载的文化内容和内涵如何在翻译中表达,如文化负载词的翻译策略等。

  2、翻译与语言学理论:可以从篇章语言学,功能语言学(如喊韩礼德的系统功能理论等),对比语言学,心理语言学,交际语言学、文化语言学等方面考虑选题。如功能语言学和篇章语言学中讨论的衔接与连贯及其翻译,也可以讨论他们在英语和汉语中的差别入手,进一步讨论他们在翻译中的处理,主位、述位的推进极其在翻译中的体现。英语汉语对比及其翻译策略等等。

  3、翻译与语文学。主要从艺术的角度讨论文学翻译中的问题。

  4、应用翻译:主要从特殊用途英语如商务英语、科技英语、旅游英语等方面讨论在这些特殊领域中涉及的翻译问题如何处理。如旅游宣传资料的翻译等。

  5、译文对比:可以是同一篇文章、同一本书,不同的译者在同以时期或不同时期进行的翻译做的对比,也可以是同一个译者对同一篇文章或书在不同时期的翻译的对比;可以是翻译技巧等微观层面的对比,也可以是宏观曾面的对比,以探索为什么在不同时期译者回采取不同的策略,有哪些社会的、文化的、政治的、意识形态的原因?

  6、翻译及评论:首先选择一篇长文,一般是文学作品且没有人翻译过,进行翻译,翻译完后,从上述五个方面选择一个理论视角对自己的翻译进行评论。

  7、译者风格。

  8、翻译与美学。

  二、选题方法:

  上述各个方面均可写出几本甚至几十本专著,因此大家从上述方面可以选出一个写作的范围。缩小选题范围:首先是广泛浏览上述各有关方面翻译研究资料,以确定自己对哪方面感兴趣且有话可说,这是缩小范围的第一步。然后在自己感兴趣的范围内,浏览资料,做笔记,把有关资料的名称、作者、出版信息及重要观点和内容等资料记录下来,以便进一步缩小范围,形成初步的论文研究方向,然后在仔细浏览阅读这个研究方向资料,并作好相关笔记,为形成论文的观点打下基础,以确定初步的论文题目。

  三、选题资料来源:

  1、图书馆的藏书(有关翻译的图书在南区图书馆三楼、杂志包括现刊和过刊)。

  2、图书馆提供的电子数据库,如中国电子期刊全文数据库(CNKI),万方数据库。

  3、图书馆所藏的《全国报刊索引》上面记载了每年各个报刊杂志中主要的和重要的文章,这里主要指其中的语言文字类及英语类中的有关翻译的文章索引。该索引可以帮助我们了解在哪里可以找到所需的资料。

  4、常见杂志:《中国翻译》《中国科技翻译》《上海翻译》;《外国语》《外语教学与研究〈外语与外语教学〉〈外语教学〉〈外语研究〉〈解放军外国语学院学报〉〈外语学刊〉〈四川外语学院学报〉〈天津外国语学院学报〉〈山东外语教学〉,以及各综合性大学学报。

  2010-4-12 18:59 回复
  霸王
  霸玺
  329位粉丝
  2楼

  1.关于幽默在翻译中的缺失

  2.关于广告、公示语的翻译

  3.关于儿童文学的翻译

  4.关于商品说明书的翻译

  文章来源:http://www.kb120.com
  原文链接:http://www.kb120.com/content/389212655.html

  2010-4-12 19:01 回复
  霸王
  霸玺
  329位粉丝
  3楼

  1. 谈英语谚语的翻译 2. 谈英语幽默的翻译 3. 英语汉译技巧初探 4. 地方名胜古迹汉译英 5. 翻译中常见错误分析 6. 中英思维方式的差异对翻译的影响 7. 会话含义的推导与翻译 8. 词汇的文化内涵与翻译 9. 语境在翻译中的作用 10.翻译技巧探索 11.商标词翻译 12.广告语言的翻译 13.论英汉互译中的语义等值问题 14.英汉文化差异对翻译的影响 15.英汉谚语的理解和翻译 16.浅谈颜色词在英语中的翻译 17.中西文化差异与翻译障碍 18.英语比喻性词语中文化内涵及翻译 19.英语意义否定表现法及其汉译 20.浅谈新闻标题的翻译

  2010-4-12 19:02 回复
  霸王
  霸玺
  329位粉丝
  4楼

  一些用于翻译方向英语论文的参考文献

  本文分析了高校本科英语专业翻译方向课程体系的现状,指出现有课程体系存在的弊端,并提出了相应的调整对策。关键词:英 英语论文 摘要:专业课程体系能反映选择该

  附录1提供了三个方向的部分参考选题,考生可从中选择,也可根据自己的实际情况 并具有从事英语或商务英语翻译工作或实际工作的初步能力毕业论文应在老师指下由

  论文,英语,下载,毕业论文英语论文网首页>国内英语考试>英语论文题目>英语翻译论文题目 英语翻译方向论文题目论文作者:佚名论文属性:essay登出时间:2010-01-06编辑

  文档下载详细资料 更多附件5:外语系2004级翻译英语方向毕业论文选题方向参文档用文档搜索王!附件5:外语系2004级翻译英语方向毕业论文选题方向参考

  以下是些英语论文,你可以参考下:)~~ 英语毕业论文 http://22220099123:5353/03-yilx/ 英语论文类文章1001篇,里面有很多的:)~ http://www51paperscom/

  2010-4-12 19:02 回复
  霸王
  霸玺
  329位粉丝
  5楼

  功能对等的角度论英语习语翻译
  法律语言特征和法律语言翻译
  英汉模糊语言对比研究及其翻译
  翻译中的语境因素分析
  导游词翻译中的跨文化意识
  涉外商函的特点及其翻译

  2010-4-12 19:04 回复
  霸王
  霸玺
  329位粉丝
  6楼

  The Characteristics of Athletic English and Its Translation
  体育英语的特点及翻译 翻译
  The Semantic Contrast of Color Words between English and Chinese and their Translation
  中英颜色词的语义对比及翻译 翻译
  Chinese Reduplicated Words and their Translation into English
  汉语叠词及其英译 翻译
  Brand Translation
  商标翻译 翻译
  On Translating Methods of Numerals between Chinese and English中英数字的翻译方法 翻译
  Literal and Free Translation in the Translation of Advertisement Headlines and Slogans
  广告用语的直译和意译 翻译
  On the Translation of Chinese Trade Mark into English
  中文商标的英译 翻译
  Culture Differences and Translation
  文化差异和翻译 翻译
  Charactecistics and Translation of Adventisement
  广告英语的特征及其翻译 翻译
  Principles and Methods on Brand-Translation
  商标翻译的原则和方法 翻译
  The Study on Features of Advertising and its Translation 广告语的点及其翻译 翻译
  Non-Correspondence in English-Chinese Translation of Color Words中英文翻译中颜色词的非对应 翻译
  A Study on the Translation of Movie Titles
  电影片名的翻译 翻译
  On the Cultural Signification of Animal Idioms and Translation
  动物俚语文化含义与翻译 翻译
  The Translation of Color Terms
  试论颜色词的翻译 翻译
  A comparative Study of the Old Man and the Sea---Concerning the Perfection in Literary Translation
  《老人与海》译文比较-谈影响文学翻译完美性的因素 翻译
  On the Translation of Advertisement ――From the Perspective Of Functionalist Theory
  从功能派理论角度看广告翻译 翻译
  Influence of Cultural Differences on Translation of Idioms文化差异与习语翻译 翻译
  Foreignizing and Domesticating Translations in Cross-cultural Vision
  跨文化视野中的异化和归化翻译 翻译
  The Subject and Topic in Chinese-English Translation Shift
  汉译英中的主位与话题 翻译
  The Loss of Affective Meaning in Translation ―from the Perspective of Cultural Differences
  从文化差异的角度看翻译中情感意义的丢失 翻译

  2010-4-12 19:05 回复
  霸王
  霸玺
  329位粉丝
  7楼

  On the Explicitness and Implicitness of Conjunctions in English-Chinese Translation Process
  论连词再英汉翻译中的显性和隐性存在 翻译
  Approaching Domestication and Foreignization in Translation from a Functional Perspective
  从功能翻译角度看归化与异化 翻译
  On Translation of Idioms
  论习语的翻译 翻译
  Translation of Chinese Receipts and the Differences of Cookery Culture between Chinese and English-speaking Countries
  中餐菜谱的英译及中西饮食文化差异 翻译
  On the Untranslatability due to Cultural Differences
  不可译现象在中英文化差异中的体现 翻译
  Extra-linguistic Context and Translation
  非语言语境与翻译 翻译
  Comparison and Translation of Chinese and English Idioms
  汉英习语对比与翻译 翻译
  On Translation of Chinese and English Idioms from Cultural Perceptives
  从文化的角度谈英汉习语的翻译 翻译
  Cultural Differences Between English and Chinese Idioms And Translation
  中英文习语翻译中的文化差异比较 翻译
  Impact of Culture Differences on Brand Translation of Trademarks 文化差异对商标翻译的影响 翻译
  Cultural Context and The Translation of Metaphors
  文化语境和隐喻的翻译 翻译
  Conversion of Part of Speech in English-Chinese Translation 英译汉中词类的转换 翻译
  Foreignizing and Domesticating strategies in Cross-cultural Translation 跨文化翻译中的异化与归化策略 翻译
  A Study of the Chinese-English Translation of Trademarks 浅谈商标的汉英翻译 翻译
  How To deal with culture-loaded words in idioms translation
  习语翻译中文化词的处理 翻译
  Cultural Connotation and Translation for Color Words
  颜色词的文化内涵与翻译 翻译
  The Translation of English Loanwords into Chinese
  英语外来词汉化的基本途径 翻译
  When in Rome do as the Romans do——On translation of Chinese trademarks into English
  入乡随俗——论中文商标的英译 翻译
  Cultural differences and Translation between Chinese and English Idioms汉英习语的文化差异与翻译 翻译
  Foreignization In Translation in the 21st in China
  21世纪中国的异化翻译 翻译
  The Transfer of Culture Image and of English and Chinese Idioms in Translating
  论英汉习语翻译中的文化意象的转化 翻译
  Basic Strategy for Advertisement Translation-Target-language Oriented Strategy
  广告翻译的基本策略--以目的语言为取向的翻译策略 翻译

  2010-4-12 19:06 回复
  霸王
  霸玺
  329位粉丝
  8楼

  Lexical Rhetorical Devices in English-Chinese Translation
  英汉翻译中的词义修辞格 翻译
  The Criteria of the Translation of Computer English
  计算机英语的翻译标准 翻译
  Comprehension: A Very Important Part of Translation
  理解:翻译中不可或缺的一部分 翻译
  The Translation of the Brand Name
  商标名称的翻译 翻译
  Strategies for Translationg English Slang into Chinese
  英语俚语汉译的技巧 翻译
  Cultural Factors in the Translation of Poems
  诗歌翻译中的文化因素 翻译
  Cultural Differences and the Translation of Brand Names
  文化差异与商标翻译 翻译
  Cultural Differences and Untranslatability
  文化差异和不可译性 翻译
  Cultural Differences and Vocabulary Translation
  文化差异及词汇翻译 翻译
  The Application of Fuzziness in the Translation
  翻译中的模糊语现象 翻译
  Translator as Artist -Translator's Individuality in Literary Translation
  译者作为一位艺术家--论文学翻译中的译者个性 翻译
  The Translation of Movie Titles
  电影名的翻译 翻译
  Translating the English Verbs into Chinese 英 语 动 词 的 汉 译 翻译
  Colour Words and the Translation
  颜色词及其翻译 翻译
  Domestication and Foreignization
  in The Book of Songs
  诗经翻译的归化和异化 翻译
  Cultural Comparison and Idioms Translation
  文化对比与习语的翻译 翻译
  Social-cultural Context and the Translator’s Choice of Words ——A Comparison of Two Chinese Versions of Jane Eyre
  社会文化背景和译者的选词
  ——对简爱两种译本的比较 翻译
  The Effect That Non-linguistic Context Has on Translation
  非语言语境在翻译中的作用 翻译
  Cultural Gaps between English and Chinese
  Idioms and Their Translation
  英汉习语的文化差异及其翻译 翻译
  Words Translation between Different Cultures
  不同文化中词汇的翻译 翻译
  On Cultural Differences and Idiom Translation
  文化差异与习语翻译 翻译
  On Translation of English Trademarks Into Chinese----On Beauty In Sense Sound And Form
  浅谈英文商标的汉译--意美、音美、形美 翻译
  Some of the Ways to Idiom Translation 习语翻译法 翻译
  Paralanguage and Literature Translation -With Reflections on the Version of Dream of Red Mansions
  副语言与文学翻译--对《红楼梦》译本的思考 翻译
  Methods of Translating Color Words Based on Cultural Differences between Chinese and English 翻译
  Culture-gap Words and the Translation
  文化空缺词及其翻译 翻译
  Understanding-the Key to Translation
  理解是翻译的关键 翻译
  A Brief Talk about Two Approaches to the Translation of Metaphor浅谈隐喻翻译的两种方法 翻译
  A Glimpse of English Film Title Translation
  英语电影名翻译一瞥 翻译
  Social-cultural Differences and the Translator’s Choice of Words
  社会文化差异与译者的选词 翻译
  The Application of Domestication and Foreignization in the Translation of Culture
  文化翻译中归化与异化的应用 翻译
  Cultural Differences and Untranslatability
  文化差异与不可译性 翻译
  The Context in Relation to Translation
  语境与翻译 翻译
  Female and Translation
  女性与翻译 翻译
  Effects of Difference between the Chinese and Western Cultures on Translation
  中西文化差异对于翻译的影响 翻译
  The Cultural Differences and Translation of English and Chinese Idioms
  英汉习语的文化差异与翻译 翻译
  Cultural Gaps and Translation Limitation
  文化差异与翻译局限 翻译
  The Approaches to Proverb Translation in Cultural Context从文化语境谈谚语翻译 翻译
  Allusion Translation in Song Poems
  宋词典故的翻译 翻译
  Blind Spots in English Proverbs Translation
  英谚汉译中的盲点的探讨 翻译
  Advertisement Translation
  广告翻译 翻译
  Differences Between Chinese Headline and English Headline aswell as Their Translation
  论中英文新闻标题的差异与翻译 翻译
  On the Mistranslation of Idioms
  习语的误译 翻译

去中国知网看看人家的硕士论文怎么写的 你就有方向了

  • 鎬庝箞鍐欐湁鍏崇炕璇戞柟鍚戠殑璁烘枃鐨勫啓浣鏂规硶
    绛旓細5銆佽瘧鏂囧姣:鍙互鏄悓涓绡囨枃绔犮佸悓涓鏈功,涓嶅悓鐨勮瘧鑰呭湪鍚屼互鏃舵湡鎴栦笉鍚屾椂鏈熻繘琛岀殑缈昏瘧鍋氱殑瀵规瘮,涔熷彲浠ユ槸鍚屼竴涓瘧鑰呭鍚屼竴绡囨枃绔犳垨涔﹀湪涓嶅悓鏃舵湡鐨勭炕璇戠殑瀵规瘮;鍙互鏄炕璇戞妧宸х瓑寰灞傞潰鐨勫姣,涔熷彲浠ユ槸瀹忚鏇鹃潰鐨勫姣,浠ユ帰绱负浠涔堝湪涓嶅悓鏃舵湡璇戣呭洖閲囧彇涓嶅悓鐨勭瓥鐣,鏈夊摢浜涚ぞ浼氱殑銆佹枃鍖栫殑銆佹斂娌荤殑銆佹剰璇嗗舰鎬佺殑鍘熷洜?
  • 璁烘枃涓殑澶栨枃缈昏瘧鎬庝箞鍐?
    绛旓細4. 鏍煎紡鍜屾爣娉細缈昏瘧澶栨枃鏃讹紝瀵逛簬閲嶈鐨勫弬鑰冩枃鐚垨鍘熸枃鍑哄锛屽簲鎸夌収璁烘枃鏍煎紡瑕佹眰杩涜鏍囨敞銆傛澶栵紝瀵逛簬闈為氱敤璇嶆眹鎴栫壒瀹氭湳璇紝鍙互娣诲姞娉ㄩ噴浠ュ姪浜庣悊瑙c5. 瀹¢槄鍜屼慨鏀癸細瀹屾垚缈昏瘧鍚庯紝搴斾粩缁嗗闃呭苟淇敼锛岀‘淇濇病鏈夎娉曢敊璇佹嫾鍐欓敊璇垨琛ㄨ揪涓嶈嚜鐒剁殑鍦版柟銆傚彲鑳界殑璇濓紝璇峰悓浜嬫垨涓撳杩涜鏍″锛屼互鑾峰緱鏇村噯纭殑缈昏瘧銆...
  • 鑻辫缈昏瘧姣曚笟璁烘枃鎬庝箞鍐?
    绛旓細4鍏抽敭璇嶏細鍏抽敭璇嶆槸鐢ㄤ互琛ㄧず鍏ㄦ枃涓婚鍐呭淇℃伅鐨勫崟璇嶆垨鏈銆備负渚夸簬鏂囩尞妫绱紝瀛︿綅璁烘枃搴旀敞鏄庝笁鑷充簲涓叿鏈変唬琛ㄦ剰涔変腑銆佸鏂団滃叧閿瘝鈥濓紝杩欎簺鍏抽敭璇嶅氨鏄鏂囩殑涓績璇嶏紝浠ユ樉钁楃殑瀛楃鍙﹁捣涓琛岋紝鍒嗗埆鎺掑湪涓佸鏂囨憳瑕佺殑宸︿笅鏂广傚悇鍏抽敭璇嶄箣闂寸敤鈥滃垎鍙封濋殧寮銆傚鏂囧叧閿瘝搴斾笌涓枃鍏抽敭璇嶇浉瀵瑰簲銆傦紙浜岋級涓讳綋閮ㄥ垎 ...
  • 2017鑻辫缈昏瘧璁烘枃鑼冩枃
    绛旓細2017鑻辫缈昏瘧璁烘枃鑼冩枃绡1 瀛︾炕璇戜腑鎰忓鐨勪紶閫 鍏抽敭璇:鎰忓 浼犻 妯$硦 璇█ 鎽樿:鎰忓鏄腑鍥戒紶缁熺編瀛︾殑鏍稿績鑼冪暣,鍏锋湁鎯呮櫙浜よ瀺銆佽櫄瀹炵浉鐢熺殑鐗圭偣,浣胯鑰呮诞鎯宠仈缈,濡備复鍏跺,鎰熷悓韬彈銆傛剰澧冪殑浼犻掑彈鍒板绉嶅洜绱犵殑褰卞搷,濡傝瘧鑰呯殑瀹$編鑳藉姏鍜 鏂囧鍐嶅垱閫犺兘鍔涖佽瑷宸紓鍜 鏂囧寲 宸紓銆傛剰澧冪殑鏍稿績鍐呭鏄ā绯婄編,璇戣呴渶瑕佸阀濡欒繍...
  • 鐣欏璁烘枃缈昏瘧鍐欎綔鏈変粈涔堟妧宸?鏈夌獚闂ㄥ悧
    绛旓細涓銆佸啓浣滃墠 1銆佽鐭ラ亾鍦ㄥ紩瑷涓檲杩拌鐐广2銆佺敤璁烘枃鐨勫墿浣欓儴鍒嗛檲杩扮悊鐢卞拰璇佹嵁锛屼娇璁虹偣寰楀埌鍏呭垎鏀寔銆3銆佽冭檻涓涓嬪憟鐜拌繖浜涘唴瀹圭殑椤哄簭锛氭庢牱瀹夋帓娈佃惤涔嬮棿鐨勭粨鏋勬墠鏄渶娓呮櫚銆佹渶鏈夎鏈嶅姏銆備簩銆佽鏂囩粨鏋勫畨鎺掓妧宸 1銆佺浉浼肩殑鎯虫硶閫氬父搴旇闆嗕腑鍦ㄤ竴璧凤紝鑰屼笉鏄洓澶勫垎鏁c2銆佹瘡涓钀藉簲璇ュ湪瀛椾綋涓婃湁鍖哄埆锛屾瘮濡傜缉杩涙垨...
  • 瑗跨彮鐗欒缈昏瘧璁烘枃鎬庝箞鍐
    绛旓細瑗跨彮鐗欒缈昏瘧璁烘枃鍐欎綔鎬濊矾濡備笅锛氬氨鏈姣曚笟璁烘枃鑰岃█锛岀函璇█鐮旂┒鏃犺鍦ㄧ悊璁虹煡璇嗙殑鍌ㄥ涓婏紝杩樻槸鍦ㄨ鏂欑殑鏀堕泦涓婇兘鏈夊緢澶ч毦搴︼紝涓嶅疁鎻愬°傛绫昏鏂囧彲浠ュ湪璇█缁撴瀯锛堣闊炽佽娉曘佽瘝姹囥佽绡囩瓑锛夛紝璇█杩愮敤锛堢嫭鐗圭殑璇█鐜拌薄銆佽瑷鎵嬫銆佽瑷鍙樺寲绛夛級锛岃瑷鏂囧寲锛堟枃鍖栧璇█鐞嗚В銆佷娇鐢ㄥ拰瀛︿範鐨勫奖鍝嶇瓑锛夈備袱绉嶈瑷瀵规瘮...
  • 缈昏瘧鏂瑰悜璁烘枃鐨鎻愮翰鎬庝箞鍐(2)
    绛旓細缈昏瘧鏂瑰悜璁烘枃鐨鎻愮翰鍐欎綔鎶宸 涓.鍏充簬鏈笓涓氭瘯涓氳鏂囩殑閫夐 鑻辫涓撲笟鏈鐢熸瘯涓氳鏂囬夐鍙互鍦ㄤ笁涓ぇ鐨勬柟鍚戜腑杩涜锛屽嵆鑻辫鏂囧锛岃瑷瀛﹀拰缈昏瘧瀛︺傚悇涓ぇ鏂瑰悜涓張鍙互閫夋嫨灏忕殑鏂瑰悜锛屽叿浣撹В閲婂涓嬶細1.鑻辫鏂囧锛氶夋嫨鑻辫鏂囧鐨勬瘯涓氳鏂囬夐鍙互浠庝笁涓柟鍚戣繘琛岋細鍥藉埆鏂囧鐮旂┒銆佹枃瀛︽壒璇勭悊璁虹爺绌跺拰姣旇緝鏂囧鐮旂┒銆
  • 鑻辫涓撲笟鐨勬瘯涓璁烘枃鎬庝箞鍐
    绛旓細鍏充簬閫夐鑻辫涓撲笟鑳介夋嫨鐨勬柟鍚戝寘鎷缈昏瘧銆佹暀瀛︺佽瑷瀛︺佹枃瀛︾瓑涓昏鍑犲ぇ绫汇備粠韬竟鍚屽鎾板啓鐨勬劅鍙楁潵鐪嬶紝缈昏瘧鍜屾枃瀛楁柟鍚戞瘮杈冨ソ涓嬫墜锛岀浉姣斾箣涓嬶紝鏁欏鐮旂┒璋冩煡绫璁烘枃鍒欓渶瑕佽姳澶ч噺鏃堕棿鏀堕泦璧勬枡锛屽嚭闂嵎锛岃璋堬紝鍋氭暟鎹垎鏋愮瓑绛夈傝繖閲屼富瑕佽皥涓璋堢炕璇戠被鏂瑰悜濡備綍纭畾閫夐銆傞鍏堬紝瑕佺‘瀹氳嚜宸辩殑鐮旂┒鏂囨湰, 鍙互鏄竴鏈功锛...
  • 鎴戣鍐欎竴绡5000瀛楃殑姣曚笟璁烘枃,鏈夊叧鑻辫缈昏瘧鏂瑰悜鐨,鍝綅鍓嶈緢甯垜鍙傝冧竴...
    绛旓細5銆佽鏂囨鏂囷細锛1锛夊紩瑷锛氬紩瑷鍙堢О鍓嶈█銆佸簭瑷鍜屽瑷锛岀敤鍦璁烘枃鐨寮澶淬 寮曡█涓鑸姒傛嫭鍦板啓鍑轰綔鑰呮剰鍥撅紝璇存槑閫夐鐨勭洰鐨勫拰鎰忎箟, 骞舵寚鍑璁烘枃鍐欎綔鐨勮寖鍥淬傚紩瑷瑕佺煭灏忕簿鎮嶃佺揣鎵d富棰樸傘2锛夎鏂囨鏂囷細姝f枃鏄鏂囩殑涓讳綋锛屾鏂囧簲鍖呮嫭璁虹偣銆佽鎹 璁鸿瘉杩囩▼鍜岀粨璁恒備富浣撻儴鍒嗗寘鎷互涓嬪唴瀹癸細a.鎻愬嚭-璁虹偣锛沚.鍒嗘瀽...
  • 璁烘枃涓殑澶栨枃缈昏瘧鎬庝箞鍐?鎬!!!
    绛旓細姣曚笟璁烘枃澶栨枃缈昏瘧锛氬皢澶栨枃鍙傝冩枃鐚炕璇戞垚涓枃鐗堟湰銆傜炕璇戣姹傦細1銆侀夊畾澶栨枃鏂囩尞鍚庡厛缁欐寚瀵艰佸笀鐪嬶紝寰楀埌鑰佸笀鐨勭‘璁ら氳繃鍚庢柟鍙炕璇戙2銆侀夋嫨澶栨枃缈昏瘧鏃朵竴瀹氶夋嫨澶栧浗浣滆鍐欑殑鏂囩珷锛屽彲浠庡鏍′腑鐭ョ綉鎴栬呭鏂囨暟鎹簱涓嬭浇銆3銆佸鏂囩炕璇戝瓧鏁拌姹3000瀛椾互涓婏紝浠庡鏂囨枃绔犺捣濮嬪寮濮嬬炕璇戯紝涓嶅厑璁镐粠鏂囩珷涓棿閮ㄥ垎寮濮嬬炕璇戯紝缈昏瘧...
  • 扩展阅读:论文模板图 ... pdf整篇自动翻译免费 ... 免费ai智能写作一键生成 ... 英专翻译方向毕业论文 ... 优秀翻译方向毕业论文 ... 免费翻译论文的软件 ... 翻译方向最新论文题目 ... 文档翻译软件免费 ... 论文全文翻译软件 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网