古译汉 他日,驴一鸣,虎大骇远遁。中的“骇”是什么意思,整句话是什么意思。 他日,驴一鸣,虎大骇,远循中的"他日"是什么意思?

\u4ed6\u65e5\uff0c\u9a74\u4e00\u9e23\uff0c\u864e\u5927\u9a87,\u8fdc\u9041 \u7ffb\u8bd1

\u6709\u4e00\u5929\uff0c\u9a74\u5927\u53eb\u4e86\u4e00\u58f0\uff0c\u864e\u88ab\u5413\u4e86\u4e00\u8df3\uff0c\u9003\u5230\u8fdc\u5904\u85cf\u8d77\u6765\u4e86\u3002

\u62e9\u65e5\uff0c\u6709\u4e00\u5929\u7684\u610f\u601d

骇:害怕
他日:有一天;大:十分;遁:逃
有一天,驴大吼一声,老虎十分害怕,逃跑地远远得。
望采纳,多谢!

有一天,驴大叫了一声,虎被吓了一跳,逃到远处藏起来了。
骇:害怕,惊颤的意思。

扩展阅读:马来语翻译器在线 ... 食肉何曾尽虎头 全诗 ... 文言翻译转换 ... 方言翻译器 ... 在线翻译入口 ... 翻译转换器 ... 文言文翻译在线翻译器 ... 文言文翻译在线查询 ... 他日驴一鸣虎大骇远遁全文 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网