牧童评画文言文翻译及注释

  明中期,吴中文人与画家多依诗评画,即将 画意 作为衡画的最高标准,如强调 画外之意 笔意 等。牧童评画文言文翻译及注释是如何呢?本文是我整理的牧童评画文言文翻译及注释资料,仅供参考。

   牧童评画文言文原文

  牧童评画

  蜀中有杜处士(1) ,好书画,所宝(2) 以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊(3)玉轴,常以自随.。一日曝(4)书画,有一牧童见之,拊掌见笑,曰:“此画斗牛也,牛斗力在角,尾搐(5)入两股间。今乃掉(6)尾而斗,谬矣!” 处士笑而然之。古语云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。 -----------选自《东坡题跋》

  牧童评画文言文翻译

  四川境内有个姓杜的隐士,爱好书画,他珍藏的书画作品有成百件,有戴嵩画的牛一幅,他特别喜爱,用锦囊盛起来,用玉石作画轴,经常随身携带着,有一天晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑说:“这画上画的是角斗的牛呀,牛在角斗时力量集中在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴斗角,画错了啊!”隐士笑了,认为牧童说得对。有句古话说:“耕地应当去问,织布应当去问婢女。”这句话是不可改变的.

   牧童评画文言文注释

  (1)杜处士:姓杜的读书人。

  (2)宝:这里是动词,珍藏。

  (3)囊:袋子,此处指画套。用彩锦做装画的.袋子,用玉石做卷画的轴子。

  (4)曝:晾、晒。

  (5)搐:抽搐,收缩。

  (6)掉:摇着尾巴。掉,摆动,摇动。[1]

  (7)然:认为是对的。

  (8)所宝:所珍藏的画

  (9)戴嵩:唐代画家

  (10)锦襄玉轴:以玉为轴,用锦囊盛起来

  (11)拊掌:拍手

  (12)翘起尾巴

  文章结构

  第一层(1、2)杜处士好书画,尤爱《斗牛图》。

  第二层(3—5)牧童指出《斗牛图》的谬误。

  第三层( 6 )杜处士认为牧童说得很对。

   作者简介

  苏轼,宋代文学家、书画家,字子瞻,号东坡居士,为唐宋八大家之一。(唐宋八大家:韩愈、柳宗元、苏轼、苏询、苏辙、欧阳修、王安石、曾巩)

  道理

  画牛必须懂得牛的习性;做其他事也应该先了解各种实际的情况。即使是名家的创作,也应该以真实的事理为依据。文章告诉我们,要认真、仔细地观察事物。也就是5个字:实践出真知。



  • 鏉滃鏉滃澹ソ鐢绘枃瑷鏂囩炕璇
    绛旓細4. 鐗х璇勭敾鏂囪█鏂囩炕璇 鐗х璇勭敾 铚涓湁鏉滃澹ソ涔︾敾,鎵瀹濅互鐧炬暟,鏈夋埓宓╃墰涓杞村挨鎵鐖遍敠鍥婄帀杞,甯镐互鑷殢.涓鏃,鏇濅功鐢绘湁涓鐗х瑙佷箣,鎷婃帉澶х瑧鏇:姝ょ敾鏂楃墰涔,鐗涙枟鍔涘湪瑙掑熬鎼愬叆涓よ偂闂淬備粖涔冩帀灏捐屾枟璋煟.澶勫+绗戣岀劧涔:鍙よ鏈変簯:鑰曞綋闂ゴ,缁囧綋闂,涓嶅彲鏀逛篃銆 銆婄墽绔ヨ瘎鐢汇 姹熷崡璐富鏉滃澹埍濂戒功鐢...
  • 涔︽埓宓╃敾鐗涙枃瑷鏂囩炕璇戝強娉ㄩ噴
    绛旓細銆涔︽埓宓╃敾鐗銆嬫槸鍖楀畫鏂囧瀹惰嫃杞煎垱浣滅殑涓绡囨暎鏂囥傛鏂囧厛鍐欐潨澶勫+鐖卞ソ涔︾敾锛屽挨涓虹弽鎯滄埓宓╂墍浣溿婃枟鐗涘浘銆嬩竴杞达紱鐒跺悗鍦ㄦ閾哄灚鍩虹涓婄獊鍑轰竴鐗х鎷婃帉澶х瑧鏂楃墰鐢荤殑鎯呮櫙锛涙渶鍚庝互鍙よ缁撴潫鍏ㄧ瘒锛屾殫璁ュ綋鏀胯呬笉灏婇噸鐜板疄鑰岃儭涔卞彉娉曟敼鍒剁殑閿欒琛屼负銆傛湰鏂囨暣鐞嗕簡鍏ㄦ枃鍙缈昏瘧锛屾杩庨槄璇汇傘婁功鎴村旦鐢荤墰銆嬪師鏂 铚涓湁鏉...
  • 濂鐢绘枃瑷鏂
    绛旓細6. 鐗х璇勭敾鏂囪█鏂囩炕璇 鐗х璇勭敾 铚涓湁鏉滃澹ソ涔︾敾,鎵瀹濅互鐧炬暟,鏈夋埓宓╃墰涓杞村挨鎵鐖遍敠鍥婄帀杞,甯镐互鑷殢.涓鏃,鏇濅功鐢绘湁涓鐗х瑙佷箣,鎷婃帉澶х瑧鏇:姝ょ敾鏂楃墰涔,鐗涙枟鍔涘湪瑙掑熬鎼愬叆涓よ偂闂淬備粖涔冩帀灏捐屾枟璋煟.澶勫+绗戣岀劧涔:鍙よ鏈変簯:鑰曞綋闂ゴ,缁囧綋闂,涓嶅彲鏀逛篃銆 銆婄墽绔ヨ瘎鐢汇 姹熷崡璐富鏉滃澹埍濂戒功鐢...
  • 涔︽埓宓╃敾鐗涙枃瑷鏂囩炕璇戝強娉ㄩ噴 涔︽埓宓╃敾鐗涚殑缈昏瘧鍙婃敞閲
    绛旓細涔︽埓宓╃敾鐗涙枃瑷鏂囩炕璇戝強娉ㄩ噴涔︽埓宓╃敾鐗涙枃瑷鏂囩炕璇戯細铚涓湁涓浣嶅鏉滅殑澶勫+锛屽枩濂戒功鐢伙紝鐝嶈棌鐨勪功鐢讳綔鍝佹湁鏁扮櫨浠躲傚叾涓湁鎴村旦鐢荤殑銆婃枟鐗涘浘銆嬩竴骞咃紝浠栫壒鍒枩鐖憋紝浜庢槸鐢ㄩ敠缂庝綔鐢诲锛屽張鐢ㄧ帀浣滆酱瑁呴グ璧锋潵锛屽苟缁忓父闅忚韩鎼哄甫銆傛湁涓澶╋紝浠栨櫨鏅掍功鐢伙紝涓涓墽绔ョ湅鍒颁簡杩欏箙鐢伙紝鎷嶆墜澶х瑧锛岃閬擄細鈥滆繖鐢讳笂鐢荤殑鏄鏂楃殑...
  • 銆涔︽埓宓╃敾鐗銆嬬殑鍘熸枃銆璇戞枃鍜屾敞閲
    绛旓細銆涔︽埓宓╃敾鐗銆嬬殑璇戞枃濡備笅锛氳渶涓湁涓浣嶆潨澶勫+锛屽枩濂戒功鐢伙紝鐝嶈棌鐨勪功鐢讳綔鍝佹湁鏁扮櫨浠躲傚叾涓湁鎴村旦鐢荤殑銆婃枟鐗涘浘銆嬩竴骞咃紝浠栫壒鍒枩鐖憋紝浜庢槸鐢ㄩ敠缂庝綔鐢诲锛屽張鐢ㄧ帀瑁呴グ鍗疯酱锛屽苟缁忓父闅忚韩鎼哄甫銆傛湁涓澶╋紝浠栨櫨鏅掍功鐢伙紝涓涓墽绔ョ湅鍒颁簡杩欏箙鐢伙紝鎷嶆墜澶х瑧锛岃閬擄細鈥滆繖鐢讳笂鐢荤殑鏄鏂楃殑鐗涘悧锛熺墰鍦ㄤ簰鐩镐簤鏂楁椂锛屽姏閲忕敤...
  • 蹇嗙Е濞.濞勫北鍏宠鍚娉ㄩ噴,鐗х璇勭敾鍙璇惧悗娉ㄩ噴,鎰忔,閬撶悊,鏂囪█鏂
    绛旓細娉ㄩ噴璇戞枃 浣滃搧娉ㄩ噴 鈶存璇嶄笂鐗囦激鍒紝涓嬬墖浼ら濄備袱瀹嬩箣浜ら偟鍗氥婇偟姘忛椈瑙佸悗褰曘嬪绉颁箣涓烘潕鐧戒箣浣溿傚崡瀹嬮粍鍗囥婂攼瀹嬭璐ょ粷濡欒瘝閫夈嬩害褰曚簬鏉庣櫧鍚嶄笅銆傛槑浠d互鏉ュ薄鏈夎川鐤戣呫傗懙绠細涓绉嶇鍒剁殑绠′箰鍣ㄣ傚捊锛氬憸鍜斤紝褰㈠绠鍚瑰嚭鐨勬洸璋冧綆娌夎屾偛鍑夛紝鍛滃憸鍜藉捊濡傛常濡傝瘔銆傗懚姊︽柇锛氭ⅵ琚墦鏂紝鍗虫ⅵ閱掋傗懛鐏為櫟锛氬湪...
  • 鐢绘枃鍚岀悊鏂囪█鏂
    绛旓細4. 鐗х璇勭敾鏂囪█鏂囩炕璇 1.鍥涘窛鏈変釜鏉滃澹,鍠滄涔︾敾,浠栫弽钘忕殑涔︾敾澶氳揪鍑犵櫨骞呫傛湁涓骞呯敾鏄埓宓╃敾鐨,浠栫壒鍒枩鐖,鐢ㄧ帀鍋氳酱,鐢ㄩ敠甯冨仛鍥婃妸瀹冨嵎璧锋潵,缁忓父闅忚韩甯︾潃銆 2.鏈変竴鏃,浠栨妸鐝嶈棌鐨勪功鐢绘嬁鍑烘潵鏅,鏈変竴涓墽绔ョ湅瑙佹埓宓╃敾鐨勮繖骞呯敾,鎷嶇潃鎵嬫帉澶х瑧,璇:鈥滆繖璇濇槸鐢绘枟鐗涚殑,鐗涚浉鏂楁椂鍔涢噺鍏ㄥ湪鐗涜涓,灏惧反澶瑰湪涓...
  • 涔︽埓宓╃敾鐗涙敞閲婂強缈昏瘧
    绛旓細涔︽埓宓╃敾鐗涚炕璇戝強娉ㄩ噴濡備笅锛氱炕璇戯細铚涓湁涓浣嶆潨澶勫+锛屽枩濂戒功鐢伙紝鐝嶈棌鐨勪功鐢讳綔鍝佹湁鏁扮櫨浠躲傚叾涓湁鎴村旦鐢荤殑銆婃枟鐗涘浘銆嬩竴骞咃紝浠栫壒鍒枩鐖憋紝浜庢槸鐢ㄩ敠缂庝綔鐢诲锛屽張鐢ㄧ帀瑁呴グ鍗疯酱锛屽苟缁忓父闅忚韩鎼哄甫銆傛湁涓澶╋紝浠栨櫨鏅掍功鐢伙紝涓涓墽绔ョ湅鍒颁簡杩欏箙鐢伙紝鎷嶆墜澶х瑧锛岃閬擄細鈥滆繖鐢讳笂鐢荤殑鏄鏂楃殑鐗涘悧锛熺墰鍦ㄤ簰鐩镐簤鏂楁椂锛...
  • 涔︽埓宓╃敾鐗鎷奸煶娉ㄩ噴
    绛旓細涔︽埓宓╃敾鐗鎷奸煶娉ㄩ噴濡備笅锛氳渶涓湁鏉滃澹紝濂戒功鐢伙紝鎵瀹濅互鐧炬暟銆傛湁鎴村旦銆婄墰銆嬩竴杞达紝灏ゆ墍鐖憋紝閿﹀泭鐜夎酱锛屽父浠ヨ嚜闅忋備竴鏃ユ洕涔︾敾锛屾湁涓鐗х瑙佷箣锛屾媻鎺屽ぇ绗戞洶锛氣滄鐢绘枟鐗涗篃銆傜墰鏂楋紝鍔涘湪瑙掞紝灏炬悙鍏ヤ袱鑲¢棿锛屼粖涔冩帀灏捐屾枟锛岃艾鐭c傗濆澹瑧鑰岀劧涔嬨傚彜璇湁浜戯細鈥滆曞綋闂ゴ锛岀粐褰撻棶濠傗濅笉鍙敼涔熴俿hu...
  • 鐚愮敾榧鏂囪█鏂闃呰绛旀
    绛旓細绛夊埌鍘夸护鎶婄敾鎷胯捣鏉,鐚氨璺熺潃璺宠捣鏉ヨ拷璧堕偅骞呴紶鐢汇 鍘夸护灏辩敤杩欏箙鐢绘潵璇曞叾浠栫殑鐚,缁撴灉娌℃湁涓鍙笉鏄繖鏍风殑銆傚埌杩欐椂鍊,鎵嶇煡閬撹繖骞呴紶鐢绘槸鐢诲緱寰堥肩湡鐨,鍊煎緱鐖辨儨銆 鍙兘澶氫簡鐐,妤间富缁嗗績鐪! 缁欎釜鍦板潃浣犮 4. 鏂囪█鏂鐨缈昏瘧闂1浣曞厖姝h█2鐗х璇勭敾3闃庣珛鏈湅鐢4鐚愮敾榧5鑻忎笢 1鐜嬪惈浣滃簮姹熼儭,璐祳鐙肩睄銆 鐜嬫暒鎶...
  • 扩展阅读:文言文现代文互翻译器 ... 原文译文及注释翻译 ... 《爱莲说》翻译及注释 ... 文言文在线翻译入口 ... 争雁文言文翻译及注释 ... 初中文言文注释大全 ... 文言文翻译器转换 ... 《苏武传》翻译及注释 ... 牧童卢肇译文及注释 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网