古文劝学的翻译

《劝学》原文如下:

君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳。輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河,君子生非异也,善假于物也。

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

译文:

君子说:学习不可以停止的。

譬如靛青这种染料是从蓝草里提取的,然而却比蓝草的颜色更青;冰块是冷水凝结而成的,然而却比水更寒冷。木材笔直,合乎墨线,但是用火萃取使它弯曲成车轮,那么木材的弯度就合乎圆到如圆规画的一般的标准了,即使又晒干了,木材也不会再挺直,用火萃取使它成为这样的。所以木材经墨线比量过就变得笔直,金属制的刀剑拿到磨刀石上去磨就能变得锋利,君子广博地学习,并且每天检验反省自己,那么他就会智慧明理并且行为没有过错了。

我曾经一天到晚地冥思苦想,却比不上片刻学到的知识收获大;我曾经踮起脚向远处望,却不如登到高处见得广。登到高处招手,手臂并没有加长,可是远处的人却能看见;顺着风喊,声音并没有加大,可是听的人却能听得很清楚。借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。君子的资质秉性跟一般人没什么不同,只是君子善于借助外物罢了。

堆积土石成了高山,风雨就从这里兴起了;汇积水流成为深渊,蛟龙就从这里产生了;积累善行养成高尚的品德,自然会心智澄明,也就具有了圣人的精神境界。所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。骏马一跨跃,也不足十步远;劣马拉车走十天,也能到达,它的成绩来源于走个不停。如果刻几下就停下来了,那么腐烂的木头也刻不断。如果不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到土壤里的水,这是由于它用心专一啊。螃蟹有六条腿,两个蟹钳,但是如果没有蛇、鳝的洞穴它就无处存身,这是因为它用心浮躁啊。

赏析:

本文围绕“学不可以已”这个中心论点,从学习的意义、作用、态度等方面,有条理、有层次地加以阐述。大量运用比喻来说明道理,是这篇文章的特色。

荀子的《劝学》是历来为人们所传诵的名篇,其中有些警句,已成为勉励学习常用的成语。这里节选三段,在原文中本不相连,但是意脉一贯,可以独立成篇。文章大量运用比喻来说明道理。这些比喻取之于人们熟悉的事物,又包含丰富的含义,因此,道理能说得浅显明白,发人深思。



  • 鍔濆鐨勫師鏂囧強缈昏瘧鏄粈涔
    绛旓細鏁呬笉绉番姝,鏃犱互鑷冲崈閲;涓嶇Н灏忔祦,鏃犱互鎴愭睙娴枫傞獝楠ヤ竴璺,涓嶈兘鍗佹;椹介┈鍗侀┚,鍔熷湪涓嶈垗銆傞敳鑰岃垗涔,鏈芥湪涓嶆姌;閿茶屼笉鑸,閲戠煶鍙晜銆傝殦鏃犵埅鐗欎箣鍒,绛嬮涔嬪己,涓婇鍩冨湡,涓嬮ギ榛勬硥,鐢ㄥ績涓涔熴傝煿鍏藩鑰屼簩铻,闈炶泧槌濅箣绌存棤鍙瘎鎵樿,鐢ㄥ績韬佷篃銆傘鍔濆銆璇戞枃:鍚涘瓙璇:瀛︿範鏄笉鍙互鍋滄銆傞潧闈,(鏄)浠...
  • 鍔濆鑽瀛鍘熸枃鍙婄炕璇楂樹腑
    绛旓細鍔濆鏄垬鍥芥椂鏈熻崁瀛愮殑涓绡囨枃绔狅紝浠ヤ笅鏄婂姖瀛︺嬬殑鍘熸枃鍙婄炕璇濡備笅锛氫竴銆佸師鏂 1銆佹湁瀛愭洶锛氣滀笉瀛﹁瘲锛屾棤浠ヨ█銆備笉瀛︾ぜ锛屾棤浠ョ珛銆備笉瀛︿箰锛屾棤浠ヤ箰銆備笉瀛︽槗锛屾棤浠ユ槗銆備笉瀛︿功锛屾棤浠ュ箍銆備笉瀛︾ぜ锛屾棤浠ュ畾銆備笉瀛﹁瘲锛屾棤浠ユ枃銆傗濇湁瀛愭洶锛氣滃惥灏濈粓鏃ヨ屾濈煟锛屼笉濡傞』鑷句箣鎵瀛︿篃锛涘惥灏濊穫鑰屾湜鐭o紝涓嶅鐧婚珮...
  • 鍙ゆ枃鍔濆鐨勭炕璇
    绛旓細銆鍔濆銆嬪師鏂囧涓嬶細鍚涘瓙鏇帮細瀛︿笉鍙互宸层傞潚锛屽彇涔嬩簬钃濓紝鑰岄潚浜庤摑锛涘啺锛屾按涓轰箣锛岃屽瘨浜庢按銆傛湪鐩翠腑缁炽傝籍浠ヤ负杞紝鍏舵洸涓銆傝櫧鏈夋鏆达紝涓嶅鎸鸿咃紝杓娇涔嬬劧涔熴傛晠鏈ㄥ彈缁冲垯鐩达紝閲戝氨鐮哄垯鍒╋紝鍚涘瓙鍗氬鑰屾棩鍙傜渷涔庡繁锛屽垯鐭ユ槑鑰岃鏃犺繃鐭c傚惥灏濈粓鏃ヨ屾濈煟锛屼笉濡傞』鑷句箣鎵瀛︿篃锛涘惥灏濊穫鑰屾湜鐭o紝涓嶅...
  • 銆鍔濆銆嬨婂笀璇淬嬬殑鍘熸枃鍜缈昏瘧.
    绛旓細銆鍔濆銆嬪師鏂囧拰缈昏瘧濡備笅锛氬師鏂囷細鍚涘瓙鏇帮細瀛︿笉鍙互宸层傞潚锛屽彇涔嬩簬钃濊岄潚浜庤摑锛涘啺锛屾按涓轰箣鑰屽瘨浜庢按銆傛湪鐩翠腑缁筹紝杓互涓鸿疆锛屽叾鏇蹭腑瑙勩傝櫧鏈夋鏆达紝涓嶅鎸鸿咃紝杓娇涔嬬劧涔熴傛晠鏈ㄥ彈缁冲垯鐩达紝閲戝氨鐮哄垯鍒╋紝鍚涘瓙鍗氬鑰屾棩鍙傜渷涔庡繁锛屽垯鐭ユ槑鑰岃鏃犺繃鐭c傚惥灏濈粓鏃ヨ屾濈煟锛屼笉濡傞』鑷句箣鎵瀛︿篃锛涘惥灏濊穫鑰屾湜鐭...
  • 寮犲拸鍔濆鍏ㄦ枃缈昏瘧璧忔瀽鍘熸枃鍑哄
    绛旓細寮犲拸鍔濆缈昏瘧锛氬紶鍜忓湪鎴愰兘鐨勬椂鍊欙紝鍚埌瀵囧噯褰撲簡瀹扮浉锛屼究瀵逛粬涓嬭竟鐨勫畼鍛樿锛氣滃瘒鍑嗚櫧鐒舵槸涓笉鍙寰楃殑浜烘潗锛屼絾鍙儨鍦ㄥ闂笂杩樻湁娆犵己銆傗濆悗鏉ュ瘒鍑嗙舰鐩革紝鍑虹煡闄曞窞锛岄傞㈠紶鍜忎粠姝よ矾杩囷紝鍙楀埌瀵囧噯鐨勭洓鎯呮嫑寰呫傚綋寮犲拸灏嗚绂诲紑鏃讹紝瀵囧噯浜茶嚜閫佸紶鍒伴儕澶栥傞棶閬擄細鈥滄偍鏈変粈涔堜复鍒禒瑷鍛紵鈥濆紶鍜忔參鎱㈠湴璇达細鈥溿婇湇鍏変紶銆...
  • 楂樹竴璇枃銆鍔濆銆鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細銆鍔濆銆嬪師鏂囷細銆愪綔鑰呫戣崁瀛 銆愭湞浠c戝厛绉 鍚涘瓙鏇帮細瀛︿笉鍙互宸层傞潚锛屽彇涔嬩簬钃濓紝鑰岄潚浜庤摑锛涘啺锛屾按涓轰箣锛岃屽瘨浜庢按銆傛湪鐩翠腑缁筹紝𫐓浠ヤ负杞紝鍏舵洸涓銆傝櫧鏈夋鏆达紝涓嶅鎸鸿咃紝浣夸箣鐒朵篃銆傛晠鏈ㄥ彈缁冲垯鐩达紝閲戝氨鐮哄垯鍒╋紝鍚涘瓙鍗氬鑰屾棩鍙傜渷涔庡繁锛屽垯鐭ユ槑鑰岃鏃犺繃鐭c傚惥灏濈粓鏃ヨ屾濈煟锛屼笉濡傞』鑷句箣...
  • 瀛熼儕鍔濆鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細鍔濆 鍞 瀛熼儕 鍑荤煶涔冩湁鐏紝涓嶅嚮鍏冩棤鐑熴備汉瀛﹀鐭ラ亾锛屼笉瀛﹂潪鑷劧銆備竾浜嬮』宸辫繍锛屼粬寰楅潪鎴戣搐銆傞潚鏄ラ』鏃╀负锛屽矀鑳介暱灏戝勾銆缈昏瘧锛氬彧鏈夊嚮鎵撶煶澶达紝鎵嶄細鏈夌伀鑺憋紱濡傛灉涓嶅嚮鎵擄紝杩炰竴鐐瑰効鐑熶篃涓嶅啋鍑恒備汉涔熸槸杩欐牱锛屽彧鏈夐氳繃瀛︿範锛屾墠鑳芥帉鎻$煡璇嗭紱濡傛灉涓嶅涔狅紝鐭ヨ瘑涓嶄細浠庡ぉ涓婃帀涓嬫潵銆備换浣曚簨鎯呭繀椤昏嚜宸卞幓瀹炶返锛屽埆...
  • 鏂囪█鏂囧姖瀛鎵鏈鐨勭炕璇
    绛旓細鍚涘瓙璇达細瀛︿範涓嶅彲浠ュ仠姝傞潧闈掓槸浠庤摑鑽変腑鎻愬彇鐨勶紝浣嗗畠鐨勯鑹叉瘮钃濊崏鏇撮潚锛涘啺鏄按鍑濇垚鐨勶紝浣嗗畠姣旀按鏇村喎銆備竴鍧楁湪鏉愬緢鐩达紝鍚堜箮鏈ㄥ尃鎷夌洿鐨勫ⅷ绾匡紝鍋囧鐢ㄧ伀鐑や娇瀹 寮洸鍋氭垚杞﹁疆锛屽畠鐨勫集搴﹀氨鍙互绗﹀悎鍦嗚鐢荤殑鍦嗐傚嵆浣垮張鏅掑共浜嗭紝涔熶笉鍐嶈兘鍐嶆尯鐩达紝杩欐槸鐢变簬浜哄姏鍔犲伐浣垮畠鍙樻垚杩欐牱鐨勩傛墍浠ユ湪鏉愮粡澧ㄧ嚎鍒掕繃锛屾枾閿...
  • 銆婂瓟瀛鍔濆銆嬭繖绡鍙ゆ枃鎬庝箞缈昏瘧?
    绛旓細銆璇戞枃銆戝瓟瀛愬瀛愯矾璇达細浣犳湁浠涔堝枩濂斤紵瀛愯矾鍥炵瓟璇达細鎴戝枩娆㈤暱鍓戙傚瓟瀛愯锛氭垜涓嶆槸闂繖鏂归潰銆備互浣犵殑澶╄祴锛屽啀鍔犱笂瀛︿範锛岃皝鑳芥瘮寰椾笂鍛紵瀛愯矾璇达細瀛︿範鑳藉澧為暱鎴戜滑鐨勮兘鍔涘悧锛熷瓟瀛愯锛氬ソ姣斿悰鐜嬪鏋滄病鏈夋暍杩涜皬鐨勫ぇ鑷o紝鏀夸簨灏变細鏈夐敊澶憋紱璇讳功浜哄鏋滄病鏈夎兘澶熸寚姝h嚜宸辩己鐐圭殑鏈嬪弸锛屽搧寰峰氨瀹规槗鏈夌己澶便傚鎬ф儏鐙傛斁鐨勯┈...
  • 闄舵笂鏄鍔濆鐨勫彜鏂鍜岃В閲
    绛旓細鏁呬笉绉番姝ワ紝鏃犱互鑷冲崈閲;涓嶇Н灏忔祦锛屾棤浠ユ垚姹熸捣銆傞獝楠ヤ竴璺冿紝涓嶈兘鍗佹;椹介┈鍗侀┚锛屽姛鍦ㄤ笉鑸嶃傞敳鑰岃垗涔嬶紝鏈芥湪涓嶆姌;閿茶屼笉鑸嶏紝閲戠煶鍙晜銆傝灳鏃犵埅鐗欎箣鍒╋紝绛嬮涔嬪己锛屼笂椋熷焹鍦燂紝涓嬮ギ榛勬硥锛岀敤蹇冧竴涔熴傝煿鍏藩鑰屼簩铻紝闈炶泧锜轰箣绌存棤鍙瘎鎵樿咃紝鐢ㄥ績韬佷篃銆璇戞枃锛氬悰瀛愯锛氬涔犳案杩滀笉浼氬仠姝傚疄鐜颁粠钃濊崏涓...
  • 扩展阅读:《劝学》原文和翻译 ... 师说翻译 ... 《范仲淹劝学》翻译 ... 劝学最后一段翻译 ... 劝学最简单的翻译 ... 木兰诗翻译 ... 劝学的翻译全文翻译 ... 劝学每个字的翻译 ... 劝学翻译及注释详解 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网