木兰诗原文翻译注释

《木兰诗》原文以及翻译如下:

一、原文

唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

二、翻译

叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息。问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么。昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,我木兰没有兄长,我愿意去买来马鞍和马匹,从现在起替代父亲去应征。

在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍下的垫子,南市上买来马嚼子和缰绳,北市上买来长马鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。

行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就象飞过去那样迅速。北方的寒风中传来刁斗声,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而归。

作品鉴赏

《木兰诗》是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。它记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。此诗产生于民间,在长期流传过程中,有经后代文人润色的痕迹,但基本上还是保存了民歌易记易诵的特色。

全诗共分六段,采用的是顺叙手法,从木兰准备应征到出征途中到战地生活一直到凯旋,写了十多年的整个过程。此诗艺术形式上有几个方面值得注意。首先是叙述情节详略得当,如写军中的征战生活就很简括,而写出征前及立功归来则很繁复。这是由作者写这首诗的用意所决定的。作者感兴趣的只是木兰女扮男装替父从军这一罕见的事情本身。



  • 鏈ㄥ叞杈炲師鏂囩炕璇鍙娉ㄩ噴
    绛旓細杩滆涓囬噷锛屾姇韬垬浜嬶紝鍍忛涓鏍风┛杩囦竴閬撻亾鍏冲灞卞箔銆傚寳鏂圭殑瀵掓皵浼犻佺潃鎵撴洿鐨勫0闊筹紝瀵掑喎鐨勬湀鍏夌収鐫閾犵敳銆傚皢澹韩缁忕櫨鎴橈紝鏈夌殑鎴樻娌欏満锛屾湁鐨勮儨鍒╁綊鏉ャ傚洖鏉ユ湞瑙佸ぉ瀛愶紝澶╁瓙鍧愬湪鏈濆爞銆鏈ㄥ叞琚浜嗗緢澶х殑鍔燂紝璧忚祼浜嗗緢澶氳储鍔°傚彲姹楅棶鏈ㄥ叞鎯宠浠涔堬紝鏈ㄥ叞涓嶆効鍋氬皻涔︾渷鐨勫畼锛屽笇鏈涢獞涓婂崈閲岄┈锛岄佹湪鍏板洖鍒版晠涔°傜埞濞樺惉...
  • 鏈ㄥ叞璇鐨鍘熸枃鍙缈昏瘧杩樻湁娉ㄩ噴
    绛旓細銆婃湪鍏拌瘲銆嬭瘧鏂囷細缁囧竷鏈哄0涓澹版帴鐫涓澹帮紝鏈ㄥ叞濮戝褰撻棬鍦ㄧ粐甯冦傜粐鏈哄仠涓嬫潵涓嶅啀浣滃搷锛屽彧鍚濮戝鍦ㄥ徆鎭銆傞棶濮戝鍦ㄦ濆康浠涔堬紝闂濞樺湪鎯﹁浠涔堛傚濞樺苟娌℃湁鎬濆康浠涔堬紝濮戝骞舵病鏈夊洖蹇嗕粈涔堛傛槰澶滅湅瑙佸緛鍏电殑鏂囦功锛岀煡閬撳悰鐜嬪湪澶ц妯″緛鍕熷叺澹紝閭d箞澶氬嵎寰佸叺鏂囦功锛屾瘡鍗蜂笂閮芥湁鐖朵翰鐨勫悕瀛椼傜埗浜叉病鏈夐暱澶ф垚浜虹殑鍎垮瓙锛...
  • 鏈ㄥ叞璇楀師鏂鍙缈昏瘧銆
    绛旓細鏈ㄥ叞鑰咃紝鍙ゆ椂涓姘戦棿濂冲瓙涔熴傚皯涔犻獞锛岄暱鑰岀泭绮俱傚煎彲姹楃偣鍏碉紝鍥犲叾鐖跺悕鍦ㄥ啗涔︼紝涓庡悓閲岃灏戝勾鐨嗘褰撹銆傚洜鍏剁埗浠ヨ佺梾涓嶈兘琛屻傛湪鍏颁箖鏄撶敺瑁咃紝甯傞瀺椹紝浠g埗浠庡啗锛屾函榛勬渤锛屽害榛戝北锛岃浆鎴橀┍椹帮紝鍑″崄鏈変簩骞达紝鏁板缓濂囧姛銆傚樆锛佺敺瀛愬彲涓轰箣浜嬪コ瀛愭湭蹇呬笉鍙负锛屼綑瑙傚か鏈ㄥ叞浠庡啗涔嬩簨锛屽洜鐩婁俊銆璇戞枃 鏈ㄥ叞鏄彜...
  • 鏈ㄥ叞璇楀師鏂囩炕璇戞敞閲
    绛旓細涓銆鍘熸枃 鍞у敡澶嶅敡鍞э紝鏈ㄥ叞褰撴埛缁囥備笉闂绘満鏉煎0锛屾儫闂诲コ鍙规伅銆傞棶濂充綍鎵鎬濓紵闂コ浣曟墍蹇嗭紵濂充害鏃犳墍鎬濓紝濂充害鏃犳墍蹇嗐傛槰澶滆鍐涘笘锛屽彲姹楀ぇ鐐瑰叺銆傚啗涔﹀崄浜屽嵎锛屽嵎鍗锋湁鐖峰悕銆傞樋鐖锋棤澶у効锛屾湪鍏版棤闀垮厔锛屾効涓哄競闉嶉┈锛屼粠姝ゆ浛鐖峰緛銆備笢甯備拱楠忛┈锛岃タ甯備拱闉嶉灟锛屽崡甯備拱杈斿ご锛屽寳甯備拱闀块灜銆傛棪杈炵埛濞樺幓锛屾毊瀹块粍娌...
  • 銆鏈ㄥ叞璇銆鐨勫叏鏂囩炕璇涓娉ㄨВ
    绛旓細銆旇瘧鏂囥曞敡鍞у0鍙堟槸鍞у敡澹帮紝鏈ㄥ叞褰撻棬鎶婂竷缁囥傚惉涓嶈缁囨満涓婄殑姊瓙鍝嶏紝鍙惉鍒版湪鍏板コ鍦ㄥ徆鎭銆傞棶濂充綍鎵鎬濓紝闂コ浣曟墍蹇嗐傚コ浜︽棤鎵鎬濓紝濂充害鏃犳墍蹇嗐傛槰澶滆鍐涘笘锛屽彲姹楀ぇ鐐瑰叺锛屽啗涔﹀崄浜屽嵎锛屽嵎鍗锋湁鐖峰悕銆傘斾綍鎵鎬濓細鈥滄墍鎬濊呬綍鈥濓紝鎰忔濇槸鈥滄兂鐨勬槸浠涔堚濄傚繂锛氭濆康銆曘斾害锛氫篃銆傛墍鎬濓紙蹇嗭級锛氭墍鎬濆康鐨勶紙...
  • 銆鏈ㄥ叞璇銆嬬殑缈昏瘧
    绛旓細鐖舵瘝鍚濂冲効鍥炴潵浜嗭紝浜掔浉鎼鎵剁潃鍒板鍩庢潵杩庢帴鏈ㄥ叞锛涘濮愬惉璇村濡瑰洖鏉ヤ簡锛屽鐫闂ㄦ埛姊冲鎵撴壆璧锋潵锛涘紵寮熷惉璇村濮愬洖鏉ヤ簡锛屽繖鐫闇嶉湇鍦扮(鍒鍑嗗鏉鐚缇娿傦紙鏈ㄥ叞鍥炲埌瀹堕噷锛夋墦寮涓滆竟鐨勯榿妤奸棬锛屽潗鍦ㄨタ杈瑰唴鎴跨殑鍧愭锛岃劚鍘绘垜鎵撲粭鏃剁┛鐨勬垬琚嶏紝绌夸笂鎴戜互鍓嶅コ瀛╁瓙鐨勮。瑁筹紝瀵圭潃绐楀瓙鏁寸悊鍍忎簯涓鏍锋煍缇庣殑楝撳彂锛屽鐫闀滃瓙鍦ㄩ涓...
  • 鏈ㄥ叞璇楀叏鏂囩炕璇
    绛旓細鍘熸枃璇戞枃鍘熸枃 鍞у敡鈶/澶嶅敡鍞э紝鏈ㄥ叞/褰撴埛缁団憽銆備笉闂/鏈烘澕澹扳憿锛屾儫鈶i椈/濂冲徆鎭傞棶濂/浣曟墍鎬濃懁锛岄棶濂/浣曟墍蹇嗏懃銆傚コ浜/鏃犳墍鎬濓紝濂充害/鏃犳墍蹇嗐傛槰澶/瑙佸啗甯栤懄锛屽彲姹椻懅/澶х偣鍏碉紝鍐涗功/鍗佷簩鍗封懆锛屽嵎鍗/鏈/鐖峰悕鈶┿傞樋鐖/鏃犲ぇ鍎匡紝鏈ㄥ叞/鏃犻暱鍏勶紝鎰夸负/甯傞瀺椹懢锛屼粠姝/鏇跨埛寰併備笢甯/涔/楠忛┈锛...
  • 鏈ㄥ叞璇楀師鏂鍙缈昏瘧
    绛旓細璇戞枃锛缁囧竷鏈哄0涓澹版帴鐫涓澹帮紝鏈ㄥ叞濮戝褰撻棬鍦ㄧ粐甯銆傜粐鏈哄仠涓嬫潵涓嶅啀浣滃搷锛屽彧鍚濮戝鍦ㄥ徆鎭傞棶濮戝鍦ㄦ濆康浠涔堬紝闂濞樺湪鎯﹁浠涔堛傛垜涔熸病鏈夊湪鎯充粈涔堬紝涔熸病鏈夊湪鎯﹁浠涔堛傛槰澶滅湅瑙佸緛鍏电殑鏂囦功锛岀煡閬撳悰鐜嬪湪澶ц妯″緛鍕熷叺澹紝閭d箞澶氬嵎寰佸叺鏂囦功锛屾瘡鍗蜂笂閮芥湁鐖朵翰鐨勫悕瀛椼傜埗浜叉病鏈夐暱澶ф垚浜虹殑鍎垮瓙锛屾湪鍏版病鏈夊厔闀...
  • 鏈ㄥ叞璇楀叏鏂鍙婇噸鐐瑰瓧璇缈昏瘧
    绛旓細1銆佸敡鍞э細绾虹粐鏈虹殑澹伴煶銆備竴璇翠负鍙规伅澹帮紝鎰忔濇槸鏈ㄥ叞鏃犲績缁囧竷锛屽仠鏈哄徆鎭傞鍙ヤ竴浣溾滃敡鍞т綍鍔涘姏鈥濄2銆佸綋鎴凤細瀵圭潃闂ㄦ垨鍦ㄩ棬鏃侊紝娉涙寚鍦ㄥ涓3銆佹満鏉煎0锛氱粐甯冩満鍙戝嚭鐨勫0闊炽傛満锛氭寚缁囧竷鏈恒傛澕锛氱粐甯冪殑姊瓙銆4銆佹儫锛氬彧锛屽彟浣溾滃敮鈥濄5銆佷綍锛氫粈涔堛6銆佸繂锛氭濆康锛屾儲璁 7銆佸啗甯栵細寰佸叺鐨勬枃涔︺8銆佸彲姹...
  • 璋佺煡閬鏈ㄥ叞璇楀師鏂鍙缈昏瘧
    绛旓細鍘熸枃濡備笅锛氬敡鍞у鍞у敡锛鏈ㄥ叞褰撴埛缁囥備笉闂绘満鏉煎0锛屽敮闂诲コ鍙规伅銆傞棶濂充綍鎵鎬濓紝闂コ浣曟墍蹇嗐傚コ浜︽棤鎵鎬濓紝濂充害鏃犳墍蹇嗐傛槰澶滆鍐涘笘锛屽彲姹楀ぇ鐐瑰叺锛屽啗涔﹀崄浜屽嵎锛屽嵎鍗锋湁鐖峰悕銆傞樋鐖锋棤澶у効锛屾湪鍏版棤闀垮厔锛屾効涓哄競闉嶉┈锛屼粠姝ゆ浛鐖峰緛銆備笢甯備拱楠忛┈锛岃タ甯備拱闉嶉灟锛屽崡甯備拱杈斿ご锛屽寳甯備拱闀块灜銆傛棪杈炵埛濞樺幓锛屾毊瀹块粍娌...
  • 扩展阅读:《木兰诗》课下注释 ... 《木兰诗》全文翻译 ... 《木兰诗》的注释 ... 木兰诗里的重点注释 ... 《木兰诗》翻译及原文 ... 木兰辞原文翻译及注释 ... 木兰诗原文的全文 ... 木兰诗翻译搞笑版 ... 木兰诗解释全文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网