翻译“盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬。” 翻译下列句子。(1)盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;...

\u7ffb\u8bd1\uff1a\u76d6\u5c06\u81ea\u5176\u53d8\u8005\u800c\u89c2\u4e4b\uff0c\u5219\u5929\u5730\u66fe\u4e0d\u80fd\u4e00\u77ac\uff1b\u81ea\u5176\u4e0d\u53d8\u8005\u800c\u89c2\u4e4b\uff0c\u5219\u7269\u4e0e\u6211\u7686\u65e0\u5c3d\u4e5f\uff0c\u800c\u53c8\u4f55\u7fa1\u4e4e\uff1f

\u7ffb\u8bd1\uff1a\u53ef\u89c1\uff0c\u5929\u5730\u95f4\u7684\u4e00\u5207\u4e8b\u7269\uff0c\u751a\u81f3\u4e0d\u5230\u4e00\u7728\u773c\u7684\u5de5\u592b\u5c31\u53d1\u751f\u4e86\u53d8\u5316\uff1b\u8981\u662f\u4ece\u5b83\u4eec\u4e0d\u53d8\u7684\u4e00\u9762\u6765\u770b\uff0c\u4e07\u7269\u540c\u6211\u4eec\u4e00\u6837\u90fd\u662f\u6c38\u5b58\u7684\uff0c\u53c8\u4f55\u5fc5\u7fa1\u6155\u5b83\u4eec\u5462\uff01
\u54f2\u7406\uff1a\u4f5c\u8005\u4e22\u5f00\u4e2a\u4eba\u7684\u6101\u6000\uff0c\u6b23\u8d4f\u5927\u81ea\u7136\u7f8e\u5999\u98ce\u5149\u548c\u8c41\u8fbe\u5f00\u6717\u7684\u5fc3\u60c5\uff0c\u201c\u82cf\u5b50\u201d\u7684\u56de\u7b54\uff0c\u7167\u5e94\u6587\u7ae0\u5199\u666f\uff0c\u4ee5\u660e\u6708\u6c5f\u6c34\u4f5c\u6bd4\uff0c\u8bf4\u660e\u4e16\u754c\u7684\u4e07\u7269\u548c\u4eba\u751f\uff0c\u90fd\u65e2\u6709\u53d8\u7684\u4e00\u9762\uff0c\u53c8\u6709\u4e0d\u53d8\u7684\u4e00\u9762\u3002
\u4ece\u53d8\u7684\u89d2\u5ea6\u770b\uff0c\u5929\u5730\u4e07\u7269\u5c31\u8fde\u4e00\u7728\u773c\u7684\u5de5\u592b\u90fd\u4e0d\u80fd\u4fdd\u6301\u4e0d\u53d8\uff1b\u4ece\u4e0d\u53d8\u7684\u89d2\u5ea6\u770b\uff0c\u4e07\u7269\u548c\u4eba\u7c7b\u90fd\u662f\u6c38\u4e45\u4e0d\u53d8\u7684\uff0c\u7528\u4e0d\u7740\u7fa1\u6155\u65e0\u7a77\u548c\u660e\u6708\u7684\u6c38\u4e0d\u589e\u51cf\uff0c\u4e5f\u7528\u4e0d\u7740\u54c0\u53f9\u4eba\u751f\u7684\u77ed\u4fc3\uff0c\u800c\u5e94\u4fdd\u6301\u65f7\u8fbe\u4e50\u89c2\u7684\u6001\u5ea6\u3002
\u51fa\u5904\uff1a\u300a\u524d\u8d64\u58c1\u8d4b\u300b\uff0c\u5b8b\u4ee3\u82cf\u8f7c\u6240\u8457\u3002
\u6b64\u8d4b\u901a\u8fc7\u6708\u591c\u6cdb\u821f\u3001\u996e\u9152\u8d4b\u8bd7\u5f15\u51fa\u4e3b\u5ba2\u5bf9\u8bdd\u7684\u63cf\u5199\uff0c\u65e2\u4ece\u5ba2\u4e4b\u53e3\u4e2d\u8bf4\u51fa\u4e86\u540a\u53e4\u4f24\u4eca\u4e4b\u60c5\u611f\uff0c\u4e5f\u4ece\u82cf\u5b50\u6240\u8a00\u4e2d\u542c\u5230\u77e2\u5fd7\u4e0d\u79fb\u4e4b\u60c5\u6000\uff0c\u5168\u8d4b\u60c5\u97f5\u6df1\u81f4\u3001\u7406\u610f\u900f\u8f9f\uff0c\u5b9e\u662f\u6587\u8d4b\u4e2d\u4e4b\u4f73\u4f5c\u3002

\u6269\u5c55\u8d44\u6599\uff1a
\u300a\u8d64\u58c1\u8d4b\u300b\u5199\u4e8e\u82cf\u8f7c\u4e00\u751f\u6700\u4e3a\u56f0\u96be\u7684\u65f6\u671f\u4e4b\u4e00\u2014\u2014\u88ab\u8d2c\u8c2a\u9ec4\u5dde\u671f\u95f4\u3002\u5143\u4e30\u4e8c\u5e74\uff081079\uff09\uff0c\u56e0\u88ab\u8bec\u4f5c\u8bd7\u201c\u8c24\u8baa\u671d\u5ef7\u201d\uff0c\u82cf\u8f7c\u56e0\u5199\u4e0b\u300a\u6e56\u5dde\u8c22\u4e0a\u8868\u300b\uff0c\u906d\u5fa1\u53f2\u5f39\u52be\u5e76\u6263\u4e0a\u8bfd\u8c24\u671d\u5ef7\u7684\u7f6a\u540d\uff0c\u88ab\u6355\u5165\u72f1\uff0c\u53f2\u79f0\u201c\u4e4c\u53f0\u8bd7\u6848\u201d\u3002\u201c\u51e0\u7ecf\u91cd\u8f9f\u201d\uff0c\u60e8\u906d\u6298\u78e8\u3002
\u540e\u7ecf\u591a\u65b9\u8425\u6551\uff0c\u4e8e\u5f53\u5e74\u5341\u4e8c\u6708\u91ca\u653e\uff0c\u8d2c\u4e3a\u9ec4\u5dde\u56e2\u7ec3\u526f\u4f7f\uff0c\u4f46\u201c\u4e0d\u5f97\u7b7e\u7f72\u516c\u4e8b\uff0c\u4e0d\u5f97\u64c5\u53bb\u5b89\u7f6e\u6240\u3002\u201d\u8fd9\u65e0\u7591\u662f\u4e00\u79cd\u201c\u534a\u72af\u4eba\u201d\u5f0f\u7684\u7ba1\u5236\u751f\u6d3b\u3002\u5143\u4e30\u4e94\u5e74\uff0c\u82cf\u8f7c\u4e8e\u4e03\u6708\u5341\u516d\u548c\u5341\u6708\u5341\u4e94\u4e24\u6b21\u6cdb\u6e38\u8d64\u58c1\uff0c\u5199\u4e0b\u4e86\u4e24\u7bc7\u4ee5\u8d64\u58c1\u4e3a\u9898\u7684\u8d4b\uff0c\u540e\u4eba\u56e0\u79f0\u7b2c\u4e00\u7bc7\u4e3a\u300a\u8d64\u58c1\u8d4b\u300b\uff0c\u7b2c\u4e8c\u7bc7\u4e3a\u300a\u540e\u8d64\u58c1\u8d4b\u300b\u3002
\u82cf\u8f7c\u4e0e\u7236\u82cf\u6d35\u3001\u5f1f\u82cf\u8f99\u5408\u79f0\u201c\u4e09\u82cf\u201d\u3002\u5176\u6587\u7eb5\u6a2a\u6063\u8086\uff0c\u4e3a\u201c\u5510\u5b8b\u516b\u5927\u5bb6\u201d\u4e4b\u4e00\u3002\u5176\u8bd7\u9898\u6750\u5e7f\u9614\uff0c\u6e05\u65b0\u8c6a\u5065\uff0c\u5584\u7528\u5938\u5f20\u6bd4\u55bb\uff0c\u72ec\u5177\u98ce\u683c\u3002\u4e0e\u9ec4\u5ead\u575a\u5e76\u79f0\u201c\u82cf\u9ec4\u201d\u3002\u8bcd\u5f00\u8c6a\u653e\u4e00\u6d3e\uff0c\u4e0e\u8f9b\u5f03\u75be\u5e76\u79f0\u201c\u82cf\u8f9b\u201d\u3002 \u53c8\u5de5\u4e66\u753b\u3002\u6709\u300a\u4e1c\u5761\u4e03\u96c6\u300b\u300a\u4e1c\u5761\u6613\u4f20\u300b\u300a\u4e1c\u5761\u4e66\u4f20\u300b\u300a\u4e1c\u5761\u4e50\u5e9c\u300b\u7b49\u3002
\u53c2\u8003\u8d44\u6599\u6765\u6e90 \uff1a\u767e\u5ea6\u767e\u79d1\u2014\u524d\u8d64\u58c1\u8d4b

\uff081\uff09\u5982\u679c\u4ece\u90a3\u53d8\u52a8\u7684\u4e00\u9762\u6765\u770b\uff0c\u90a3\u4e48\u5929\u5730\u95f4\u7684\u4e00\u5207\u4e8b\u7269\uff08\u65f6\u523b\u5728\u53d8\u52a8\uff09\uff0c\u8fde\u4e00\u7728\u773c\u7684\u5de5\u592b\u90fd\u4e0d\u505c\u6b62\uff1b\u5982\u679c\u4ece\u90a3\u4e0d\u53d8\u7684\u4e00\u9762\u6765\u770b\uff0c\u4e07\u7269\u540c\u6211\u4eec\u4e00\u6837\u90fd\u662f\u6c38\u6052\u7684\uff0c\u53c8\u4f55\u5fc5\u7fa1\u6155\u5b83\u4eec\u5462\uff01\uff082\uff09\u518d\u8bf4\uff0c\u5929\u5730\u4e4b\u95f4\uff0c\u4e07\u7269\u5404\u6709\u4e3b\u4eba\uff0c\u5047\u5982\u4e0d\u662f\u4e3a\u6211\u6240\u6709\uff0c\u5373\u4f7f\u662f\u4e00\u4e1d\u4e00\u6beb\u4e5f\u4e0d\u80fd\u5f97\u5230\u3002

这句的意思给为:可见,从事物易变的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化。

出处:宋·苏轼《前赤壁赋》苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。

白话释义:

苏子问道:“你可也知道这水与月?不断流逝的就像这江水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就像这月,但是最终并没有增加或减少。

可见,从事物易变的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢!何况天地之间,凡物各有自己的归属,若不是自己应该拥有的,即令一分一毫也不能求取。

扩展资料

写作背景:

《赤壁赋》写于苏轼一生最为困难的时期之一——被贬谪黄州期间。元丰二年(1079),因被诬作诗“谤讪朝廷”,苏轼因写下《湖州谢上表》,遭御史弹劾并扣上诽谤朝廷的罪名,被捕入狱,史称“乌台诗案”。“几经重辟”,惨遭折磨。

后经多方营救,于当年十二月释放,贬为黄州团练副使,但“不得签署公事,不得擅去安置所。”这无疑是一种“半犯人”式的管制生活。元丰五年,苏轼于七月十六和十月十五两次泛游赤壁,写下了两篇以赤壁为题的赋,后人因称第一篇为《赤壁赋》,第二篇为《后赤壁赋》。

文章赏析:

全文不论抒情还是议论始终不离江上风光和赤壁故事,形成了情、景、理的融合。通篇以景来贯串,风和月是主景,山和水辅之。

作者抓住风和月展开描写与议论。文章分三层来表现作者复杂矛盾的内心世界:首先写月夜泛舟大江,饮酒赋诗,使人沉浸在美好景色之中而忘怀世俗的快乐心情。

再从凭吊历史人物的兴亡,感到人生短促,变动不居,因而跌入现实的苦闷;最后阐发变与不变的哲理,申述人类和万物同样是永久地存在,表现了旷达乐观的人生态度。写景、抒情、说理达到了水乳交融的程度。

“以文为赋”的体裁形式。此文既保留了传统赋体的那种诗的特质与情韵,同时又吸取了散文的笔调和手法,打破了赋在句式、声律的对偶等方面的束缚,更多是散文的成分,使文章兼具诗歌的深致情韵,又有散文的透辟理念。散文的笔势笔调,使全篇文情郁郁顿挫,如“万斛泉涌”喷薄而出。

与赋的讲究对偶不同,它相对更为自由,如开头的一段“壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下”,全是散句,参差疏落之中又有整饬之致。以下直至篇末,大多押韵,但换韵较快,而且换韵处往往就是文意的一个段落,这就使本文特别宜于诵读,并且极富声韵之美,体现了韵文的长处。

意象连贯,结构严谨。景物的连贯,不仅在结构上使全文俨然一体,精湛缜密,而且还沟通了全篇的感情脉络,起伏变化。起始时写景,是作者旷达、乐观情状的外观;“扣舷而歌之”则是因“空明”、“流光”之景而生,由“乐甚”向“愀然”的过渡;客人寄悲哀于风月,情绪转入低沉消极。

最后仍是从眼前的明月、清风引出对万物变异、人生哲理的议论,从而消释了心中的感伤。景物的反复穿插,丝毫没有给人以重复拖沓的感觉,反而在表现人物悲与喜的消长的同时再现了作者矛盾心理的变化过程,最终达到了全文诗情画意与议论理趣的完美统一。



翻译如下:

如果从那变动的一面来看,那么天地间的一切事物(时刻在变动),连一眨眼的工夫都不停止。


出处具体如下:

《前赤壁赋》

宋代:苏轼

壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞。’此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长 江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”

苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”

客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。

译文

壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵着与明月有关的文章,歌颂窈窕这一章。不多时,明月从东山后升起,徘徊在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天际。任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面。(我的情思)浩荡,就如同凭空乘风,却不知道在哪里停止,飘飘然如遗弃尘世,超然独立,成为神仙,进入仙境。

这时候喝酒喝得高兴起来,用手叩击着船舷,应声高歌。歌中唱道:“桂木船棹呵香兰船桨,迎击空明的粼波,逆着流水的泛光。我的心怀悠远,想望伊人在天涯那方”。有吹洞箫的客人,按着节奏为歌声伴和,洞箫呜呜作声:像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉,尾声凄切、婉转、悠长,如同不断的细丝。能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇听了落泪。

苏轼的容色忧愁凄怆,(他)整好衣襟坐端正,向客人问道:“(曲调)为什么这样(悲凉)呢?”同伴回答:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹公孟德的诗么?(这里)向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,(目力所及)一片苍翠。这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船延绵千里,旌旗将天空全都蔽住,在江边持酒而饮,横执矛槊吟诗作赋,委实是当世的一代枭雄,而今天又在哪里呢?何况我与你在江边的水渚上捕鱼砍柴,与鱼虾作伴,与麋鹿为友,(我们)驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒。(我们)如同蜉蝣置身于广阔的天地中,像沧海中的一颗粟米那样渺小。(唉,)哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不由)羡慕长江没有穷尽。(我想)与仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。(我)知道这些不可能屡屡得到,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢了。”

苏轼说:“你可也知道这水与月?不断流逝的就像这江水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就像这月,但是最终并没有增加或减少。可见,从事物易变的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢?何况天地之间,凡物各有自己的归属,若不是自己应该拥有的,即令一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,送到耳边便听到声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人禁止,享用这些也不会有竭尽的时候。这是造物者(恩赐)的没有穷尽的大宝藏,你我尽可以一起享用。”

于是同伴高兴的笑了,清洗杯盏重新斟酒。菜肴和果品都被吃完,只剩下桌上的杯碟一片凌乱。(苏子与同伴)在船里互相枕着垫着睡去,不知不觉天边已经显出白色(指天明了)。




这句的意思给为:可见,从事物易变的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化。
出处:宋·苏轼《前赤壁赋》苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。
白话释义:
苏子问道:“你可也知道这水与月?不断流逝的就像这江水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就像这月,但是最终并没有增加或减少。
可见,从事物易变的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢!何况天地之间,凡物各有自己的归属,若不是自己应该拥有的,即令一分一毫也不能求取。
扩展资料
写作背景:
《赤壁赋》写于苏轼一生最为困难的时期之一——被贬谪黄州期间。元丰二年(1079),因被诬作诗“谤讪朝廷”,苏轼因写下《湖州谢上表》,遭御史弹劾并扣上诽谤朝廷的罪名,被捕入狱,史称“乌台诗案”。“几经重辟”,惨遭折磨。
后经多方营救,于当年十二月释放,贬为黄州团练副使,但“不得签署公事,不得擅去安置所。”这无疑是一种“半犯人”式的管制生活。元丰五年,苏轼于七月十六和十月十五两次泛游赤壁,写下了两篇以赤壁为题的赋,后人因称第一篇为《赤壁赋》,第二篇为《后赤壁赋》。
文章赏析:
全文不论抒情还是议论始终不离江上风光和赤壁故事,形成了情、景、理的融合。通篇以景来贯串,风和月是主景,山和水辅之。
作者抓住风和月展开描写与议论。文章分三层来表现作者复杂矛盾的内心世界:首先写月夜泛舟大江,饮酒赋诗,使人沉浸在美好景色之中而忘怀世俗的快乐心情。
再从凭吊历史人物的兴亡,感到人生短促,变动不居,因而跌入现实的苦闷;最后阐发变与不变的哲理,申述人类和万物同样是永久地存在,表现了旷达乐观的人生态度。写景、抒情、说理达到了水乳交融的程度。
“以文为赋”的体裁形式。此文既保留了传统赋体的那种诗的特质与情韵,同时又吸取了散文的笔调和手法,打破了赋在句式、声律的对偶等方面的束缚,更多是散文的成分,使文章兼具诗歌的深致情韵,又有散文的透辟理念。散文的笔势笔调,使全篇文情郁郁顿挫,如“万斛泉涌”喷薄而出。
与赋的讲究对偶不同,它相对更为自由,如开头的一段“壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下”,全是散句,参差疏落之中又有整饬之致。以下直至篇末,大多押韵,但换韵较快,而且换韵处往往就是文意的一个段落,这就使本文特别宜于诵读,并且极富声韵之美,体现了韵文的长处。
意象连贯,结构严谨。景物的连贯,不仅在结构上使全文俨然一体,精湛缜密,而且还沟通了全篇的感情脉络,起伏变化。起始时写景,是作者旷达、乐观情状的外观;“扣舷而歌之”则是因“空明”、“流光”之景而生,由“乐甚”向“愀然”的过渡;客人寄悲哀于风月,情绪转入低沉消极。
最后仍是从眼前的明月、清风引出对万物变异、人生哲理的议论,从而消释了心中的感伤。景物的反复穿插,丝毫没有给人以重复拖沓的感觉,反而在表现人物悲与喜的消长的同时再现了作者矛盾心理的变化过程,最终达到了全文诗情画意与议论理趣的完美统一。
谢谢大家

盖,发表议论,译为“可见”等
将,将要
自,用
其,代天地,事物
之,无实意,不译
曾,连什么都,竟然。就是连一瞬都不能以
以同已,停的意思
然后连起来就可以了
回答仅供参考

  • 姹 鑽瀛愩婁慨韬嬪叏鏂缈昏瘧
    绛旓細鎵浠ユ斁寮冧汉鐨勫姫鍔涜屽彧鏄瘎甯屾湜浜庡ぉ锛岄偅灏变笉鑳界悊瑙d竾鐗╃殑鏈э紝涔熷氨涓嶈兘鍘诲埄鐢ㄥ畠浜嗐傗︹
  • 鏈ㄥ埗鏈烘浜烘枃瑷鏂缈昏瘧
    绛旓細鍞愭潹鍔″粔,鐢氭湁宸ф,甯镐簬娌佸窞甯傜鐩綔鍍,鎵嬫墽涓纰,鑷兘姹備篂;纰椾腑鎶曢挶,鍏抽敭蹇藉彂,鑷劧浣滃0浜:鈥滃竷鏂,甯冩柦銆傗濅笘浜虹珵瑙,娆插叾浣滃0,鏂借呮棩鐩堟暟鍗冦傚張,瀹嬪簡鍘嗕腑,鏈変竴鏈+,濮撴潕,澶氬阀鎬濄傚皾鏈ㄥ埢涓鑸為挓棣,楂樹簩涓夊昂,鍙虫墜鎸侀搧绠銆備互棣欓サ缃宸︽墜涓,榧犵紭鎵嬪彇椋,鍒宸︽墜鎵奸紶,鍙虫墜鐢ㄧ畝姣欎箣銆 鍞愪唬鏈変竴涓彨鏉ㄥ姟寤...
  • 澶у绔犲彞搴忓師鏂缈昏瘧鍙婅祻鏋
    绛旓細鐩栬嚜澶╅檷鐢熸皯锛屽垯鏃㈣帿涓嶄笌涔嬩互浠佷箟绀兼櫤涔嬫х煟銆傜劧鍏舵皵璐ㄤ箣绂鎴栦笉鑳介綈锛屾槸浠ヤ笉鑳界殕鏈変互鐭ュ叾鎬т箣鎵鏈夎屽叏涔嬩篃銆備竴鏈夎仾鏄庣澘鏅鸿兘灏藉叾鎬ц呭嚭浜庡叾闂锛屽垯澶蹇呭懡涔嬩互涓轰嚎鍏嗕箣鍚涘笀锛屼娇涔嬫不鑰屾暀涔嬶紝浠ュ鍏舵с傛浼忕静銆佺鍐溿侀粍甯濄佸哀銆佽垳鎵浠ョ户澶╃珛鏋侊紝鑰屽徃寰掍箣鑱屻佸吀涔愪箣瀹樻墍鐢辫涔熴備笁浠d箣闅嗭紝...
  • 澶╄鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細浜屻佺炕璇 涓婂ぉ鐨勮繍琛屾湁涓瀹氱殑瑙勫緥锛屼笉浼氬洜涓哄湥鍚涘哀灏卞瓨鍦紝涔熶笉浼氬洜涓烘毚鍚涙灏辩伃浜′簡銆傦紙浜猴級浠ョぜ涔夋潵閰嶅悎锛堝ぉ锛夊氨浼氬悏绁ワ紝锛堜汉锛変互鏆翠贡锛堜笉浠ョぜ涔夛級鏉ラ厤鍚堝ぉ灏变細鍑堕櫓銆傚姫鍔涘啘涓氱敓浜ц岃妭绾︾敤搴︼紝閭d箞澶╀笉鑳借浜鸿传绌枫備繚鍏诲懆澶囪岃鍔ㄥ悎鏃讹紝閭d箞澶╀笉鑳借浜虹敓鐥呫備緷寰ぜ涔夋閬撹屾病鏈変粈涔堝樊閿欙紝閭d箞鑰佸ぉ...
  • 鑽瀛愩婂ぉ璁恒嬪叏鏂缈昏瘧
    绛旓細銆婂ぉ璁恒嬭妭閫夎嚜銆婅崁瀛惵峰ぉ璁恒,鏈夊垹鑺傘傝崁瀛(绾﹀叕鍏冨墠313-鍓230),鍚嶅喌,褰撴椂浜哄皧绉颁粬涓鸿崁鍗裤傛垬鍥芥湯鏈熸濇兂瀹躲佹暀鑲插銆傘婅崁瀛愩嬩富瑕佷负鑽瀛愭墍钁,鍏变笁鍗佷簩绡,鏄剴瀹跺璇寸殑浠h〃浣溿 鑽瀛愯涓衡滅涓,澶╂槸鑷劧涔嬬墿銆傝嚜鐒跺彂灞曞彉鍖栨湁瀹冪殑瀹㈣瑙勫緥鎬,涓嶈兘闅忎汉鐨勪富瑙傛剰蹇楄屾敼鍙樸傜浜,澶╅亾鍙槸鑷劧鐜拌薄,鑰屼笉鏄鍦...
  • 鎬ユ眰鈥滈儹璞°婂簞瀛愭敞銆嬬嫭鍖栬鈥缈昏瘧!
    绛旓細涓鐗╀笉鍏凤紝鍒欑敓鑰呮棤鐢卞緱鐢燂紱涓鐞嗕笉鑷锛屽垯澶骞存棤缂樺緱缁堛傗(銆婂ぇ瀹楀笀銆嬧滅煡浜轰箣鎵涓鸿呪︹︹濇敞)姣忎竴鐗╅渶瑕佹瘡涓涓滃畠鐗┾濄備絾姣忎竴鐗╀粛鐒舵槸鐙珛鑷负鍦板瓨鍦ㄧ殑銆傚悜鈥旈儹銆婃敞銆嬭锛氣滃ぉ涓嬭帿涓嶇浉涓庝负褰兼垜锛岃屽郊鎴戠殕娆茶嚜涓猴紝鏂笢瑗夸箣鐩稿弽涔熴傜劧褰兼垜鐩镐笌涓哄攪榻匡紝鍞囬娇鏈皾鐩镐负锛岃屽攪浜″垯榻垮瘨銆...
  • 鍏鈥斺斻婂彶閫氥嬬殑缈昏瘧
    绛旓細鑷眽涓叴浠ラ檷锛岃縿涔庣殗瀹跺疄褰曪紝骞村崄鏈変竷锛岃岀瑙堢暐鍛ㄣ 浣嗘柤鏃跺皢姹備粫杩涳紝鍏间範鎻f懇锛岃嚦鏂间笓蹇冭鍙诧紝鎴戝垯鏈殗銆傛磶骞寸櫥寮卞啝锛屽皠绛栫櫥鏈濓紝鏂兼槸鎬濇湁棣闂诧紝鑾烽亗鏈効銆傛梾娓镐含娲涳紝棰囩Н宀佸勾锛屽叕绉佸熶功锛屾仯鎯呮姭闃呫傝嚦濡備竴浠d箣鍙诧紝鍒嗕负鏁板锛屽叾?鏉傝灏忎功锛屽張绔炰负寮傝锛岃帿涓嶉捇鐮旂┛鍑匡紝灏藉叾鍒╁銆傚姞浠...
  • 鐜嬪浗缁淬婃鍛ㄥ埗搴﹁銆嬪叏绡囧畬鏁缈昏瘧鏈夋病鏈?
    绛旓細鐩栨椽姘翠箣鐏撅紝鍏栧窞褰撳叾涓嬫父锛屼竴鏃舵垨鏈夎縼閮戒箣浜嬶紝闈炲畾灞呬簬瑗垮湡涔熴傜鏃堕兘閭戣櫧鏃犲彲鑰冿紝鐒跺鑷お搴蜂互鍚 浠ヨ縿鍚庢锛屽叾閮介倯鍙婁粬鍦板悕涔嬭浜庣粡鍏歌咃紝鐜囧湪涓滃湡锛屼笌鍟嗕汉閿欏娌虫祹闂达紝鐩栨暟鐧惧瞾銆傚晢鏈夊ぉ涓嬶紝涓嶅父鍘ラ倯锛岃屽墠鍚庝簲杩侊紝涓嶅嚭閭︾暱鍗冮噷涔嬪唴銆傛晠鑷簲甯濅互鏉ワ紝鏀挎不 鏂囩墿鎵鑷嚭涔嬮兘閭戯紝鐨嗗湪涓滄柟锛屾儫...
  • 鏌冲畻鍏冮┏澶嶄粐璁師鏂囧強缈昏瘧
    绛旓細鍏舵湰鍒欏悎锛屽叾鐢ㄥ垯寮傦紝鏃屼笌璇涜帿寰楄屽苟鐒夈傝瘺鍏跺彲鏃岋紝鍏硅皳婊;榛╁垜鐢氱煟銆傛棇鍏跺彲璇涳紝鍏硅皳鍍;鍧忕ぜ鐢氱煟銆傛灉浠ユ槸绀轰簬澶╀笅锛屼紶浜庡悗浠o紝瓒嬩箟鑰呬笉鐭ユ墍鍚戯紝杩濆鑰呬笉鐭ユ墍绔嬶紝浠ユ槸涓哄吀鍙箮?鐩栧湥浜轰箣鍒讹紝绌风悊浠ュ畾璧忕綒锛屾湰鎯呬互姝h璐紝缁熶簬涓鑰屽凡鐭c傚悜浣垮埡璋斥憼鍏惰瘹浼紝鑰冩鍏舵洸鐩达紝鍘熷鑰屾眰鍏剁锛...
  • 澶畻鑷渷鐨勬枃瑷鏂缈昏瘧
    绛旓細涓銆佽瘧鏂囷細璐炶鍏勾锛屽攼澶畻瀵逛緧浠庣殑澶ц嚕浠锛氣滄垜姣忓綋鏃犱簨闈欏潗锛屽氨鑷垜鍙嶇渷銆傚父甯稿鎬曞涓婁笉鑳戒娇涓婂ぉ绉板績濡傛剰锛屽涓嬭鐧惧鎵鎬ㄦ仺銆傚彧鎯冲緱鍒版鐩村繝璇氱殑浜虹籂姝e姖璋忥紝濂借鎴戠殑瑙嗗惉鑳藉拰澶栬竟鐩搁氾紝浣跨櫨濮撴病鏈夌Н鎬ㄣ傛澶栬繎鏉ヨ鍒版潵濂忎簨鐨勪汉锛屽父甯告樉寰楀績鎬鎭愭儳锛岃繛璁茶瘽涔熷彉寰楄鏃犱鸡娆°傚钩鏃跺浜嬶紝鎯呭喌灏氫笖...
  • 扩展阅读:免费的翻译器 ... 语言翻译器在线转换 ... 古文翻译器转换 ... 英转中翻译器 ... 中文转日文翻译器 ... 免费的在线翻译软件 ... 藏语翻译器 ... 文言文翻译转换器 ... 各国语言翻译器 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网