陶渊明《桃花源记》译文及注释

在平凡的学习生活中,大家一定没少背过文言文吧?现在我们一般将古文称为文言文。为了帮助更多人学习文言文,以下是我为大家整理的陶渊明《桃花源记》译文及注释,仅供参考,欢迎大家阅读。

原文:

晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:不足为外人道也。

既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者

译文

东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生的。有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程有多远。忽然遇到一片桃花林,桃树紧靠着溪流两岸生长,长达几百步,中间没有其他的树,花草鲜艳美丽,地上的落花繁多。渔人对此感到诧异。再往前走,想走到那片林子的尽头。

桃林在溪水发源的地方就到头了,于是出现一座山,山上有个小洞口,(洞里)隐隐约约里面好像有光亮。(渔人)就离开小船,从洞口进去。开始洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十步,突然变得开阔敞亮了。这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类(的景物)。田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。那里面的人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的.世人。老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐的样子。

(桃源中人)看见渔人,竟大吃一惊,问渔人从哪里来。(渔人)详尽地回答了他。他就邀请渔人到自己家里去,摆酒杀鸡做饭菜。村子里的人听说有这样一个人,都来打听消息。他们自己说前代祖先为了躲避秦朝时候的战乱,带领妻子儿女和同乡人来到这个与人世隔绝的地方,没有再出去过,于是和桃花源以外的世人隔绝了。他们问现在是什么朝代,他们竟不知道有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。这渔人一个一个地为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感叹惋惜。其他的人各自又邀请渔人到自己的家中,都拿出美酒和饭菜来招待。渔人在这里停留了几天,告辞离去。这里的人告诉他说:这里的情况不值得对桃花源以外的世人说的啊。

渔人已经出来,找到了他的船,就沿着旧路回去的,一路上处处作了标记。回到(武陵)郡里,去拜见太守,报告了这些情况的。太守立即派人跟着他前去,寻找先前做的标记,竟然迷失了(方向),而不能再次找到(通往桃花源的)那条路了。

南阳人刘子骥,是个高尚的名士,听到这件事,高高兴兴地计划前往。没有实现,不久因病而终。后来就再没有问路探访(桃花源)的人了。

注释:

(1)陶渊明:(365-427)东晋浔阳柴桑人,名潜,字元亮,世称靖节先生,自称五柳先生,著名诗人。我国第一位田园诗人。后世称他为:百世田园之主,千古隐逸之宗。

(2)太元:公元376~396年,晋孝武帝年号。是东晋孝武帝司马曜的第二个年号,共计21年。

(3)武陵:晋郡名,治所在今湖南常德。

(4)缘:循,沿着。

(5)落英:落花,一说初开的花。

(6)异:惊异,诧异。这里的意思是对感到奇怪。

(7)尽:尽头。

(8)才:仅。

(9)俨然:整齐的样子。

(10)属:类。

(11)阡陌交通:田间小路交错相通。南北小路叫阡,东西小路叫陌。

(12)悉:尽,全。

(13)黄发:指老人。

(14)垂髫(tiáo):指儿童。髫,古代小孩的垂发。

(15)要:通邀。

(16)咸:都。讯:消息。

(17)邑人:同乡

(18)绝境:与世隔绝的地方。

(19)间隔:隔离。

(20)乃:竟然。

(21)无论:不要说、更不必说。

(22)延:邀请。

(23)扶:沿着、顺着。

(24)向:原先。

(25)处处志之,志:名词作动词,做标记。

(26)郡下:指武陵郡城下。

(27)诣:到。特指到尊长那里去。

(28)寻向所志:寻找先前所做的标记。

(29)刘子骥:名驎(lín)之,《晋书.隐逸传》里说他好游山泽。

(30)规:计划,打算。

(31)未果:没有实现

(32)寻:随即,不久。

(33)遂:终于

(34)问津:问路,访求。津,渡口。

(35)才通人:仅容一人通过。

(36)旷:空阔,宽阔。

(37)俨然:整齐的样子。

(38)穷其林:走到那片林子的尽头。穷,尽。

(39)鸡犬相闻:(村落间)能互相听见鸡鸣狗叫的声音。

(40)为具言:为(桃花源中的人)详细地说出。

(41)延:邀请。

(42)为:对,向。

(43)便扶向路:就沿着原来的路(回去)。扶:沿着。

(44)语云:告诉(他)说。语后面省略了代渔人的之字。

(45)具:同俱,完全,详尽。

(46)得:取得,获得,文中是找到的意思。

(47)既:已经,以后

(48)志:用符号做标记,动词

作者简介

陶渊明(365—427),晋宋时期诗人、辞赋家、散文家。一名潜,字元亮,私谥靖节。浔阳柴桑(今江西九江西南)人。出生于一个没落的仕宦家庭。曾祖陶侃是东晋开国元勋,祖父作过太守,父亲早死,母亲是东晋名士孟嘉的女儿。陶渊明一生大略可分为三个时期。第一时期,28岁以前,由于父亲早死,他从少年时代就处于生活贫困之中。第二时期,学仕时期,从晋孝武帝太元十八年(393年)他29岁到晋安帝义熙元年(405年)41岁。第三时期,归田时期,从义熙二年(406年)至宋文帝元嘉四年(427年)病故。归田后20多年,是他创作最丰富的时期。陶渊明被称为“隐逸诗人之宗”,开创了田园诗一体。陶诗的艺术成就从唐代开始受到推崇,甚至被当作是“为诗之根本准则”。传世作品共有诗125首,文12篇,后人编为《陶渊明集》。



  • 妗冭姳婧愯鐨勪富瑕佸唴瀹规槸浠涔?
    绛旓細銆婃鑺辨簮璁般鏄笢鏅嬫枃瀛﹀闄舵笂鏄鐨勪唬琛ㄤ綔涔嬩竴锛屽唴瀹瑰涓嬶細涓滄檵澶厓骞撮棿锛屾闄甸儭鏈変釜浜轰互鎵撴笖涓虹敓銆備竴澶╋紝浠栭『鐫婧按琛岃埞锛屽繕璁颁簡璺▼鐨勮繙杩戙傚拷鐒堕亣鍒颁竴鐗囨鑺辨灄锛岀敓闀垮湪婧按鐨勪袱宀革紝闀胯揪鍑犵櫨姝ワ紝涓棿娌℃湁鍒殑鏍戯紝鑺辫崏椴滃缇庝附锛岃惤鑺辩悍绾风殑鏁e湪鍦颁笂銆傛笖浜哄姝わ紙鐪煎墠鐨勬櫙鑹诧級鎰熷埌鍗佸垎璇у紓锛岀户缁線鍓嶈鑸...
  • 妗冭姳婧愯20涓噸鐐瑰彞瀛愬強缈昏瘧,30涓噸鐐硅瘝銆佸瓧鐨勭炕璇 銆 鐩存帴涓婄瓟妗堛佸埆...
    绛旓細妗冭姳婧愯鍘熸枃璇戞枃(缈昏瘧)鍙婃敞閲 鍘熸枃: 鏅嬪お鍏冧腑,姝﹂櫟浜烘崟楸间负涓氥傜紭婧,蹇樿矾涔嬭繙杩戙傚拷閫㈡鑺辨灄,澶瑰哺鏁扮櫨姝,涓棤鏉傛爲,鑺宠崏椴滅編,钀借嫳缂ょ悍銆傛笖浜虹敋寮備箣銆傚鍓嶈,娆茬┓鍏舵灄銆傛灄灏芥按婧,渚垮緱涓灞,灞辨湁灏忓彛,浠夸經鑻ユ湁鍏夈備究鑸嶈埞,浠庡彛鍏ャ傚垵鏋佺嫮,鎵嶉氫汉銆傚琛屾暟鍗佹,璞佺劧寮鏈椼傚湡鍦板钩鏃,灞嬭垗淇ㄧ劧,鏈夎壇鐢扮編姹犳...
  • 闄舵笂鏄庛婃鑺辨簮璁般鍘熸枃,娉ㄩ噴,璇戞枃,璧忔瀽
    绛旓細鑰屸妗冭姳婧鈥濅竴璇嶏紝涔熸垚涓虹悊鎯崇ぞ浼氱殑浠e悕璇嶃傛晠浜嬫湰韬櫧鍑轰簬铏氭瀯锛屼絾涔熸槸鏈夊叾鐜板疄鐢熸椿鍩虹鐨勩傝嚜姹夋湞鏈勾浠ュ悗锛屼腑鍥藉巻鍙蹭笂缁忓巻浜嗗娆″ぇ鍔ㄤ贡锛屽箍澶т汉姘戣緱杞湪鍏电伨鎴樼ジ鐨勫▉鑳佷箣涓嬨備汉浠负浜嗛冮伩鎴樹贡鐏剧ジ锛屽線寰閫冨埌娣卞北缁濆鍘荤敓娲汇傚氨鍦闄舵笂鏄鐢熸椿鐨勬椂浠o紝浠栫殑瀹朵埂姹熷窞锛屽氨鏈夎繃绫讳技鐨勪簨銆傛嵁銆婃檵涔β峰垬姣呬紶銆...
  • 鎵妗冭姳婧愯鍘熸枃鍙缈昏瘧浠庘滆耽姘忎贡澶╄,璐よ呴伩鍏朵笘鈥濆紑濮嬬殑
    绛旓細涓滄檵闄舵笂鏄庛婃鑺辨簮璁般鍘熸枃锛氬姘忎贡澶╃邯锛岃搐鑰呴伩鍏朵笘銆傞粍缁箣鍟嗗北锛屼紛浜轰害浜戦濄傚線杩规蹈澶嶆巩锛屾潵寰勯亗鑺滃簾銆傜浉鍛借倖鍐滆曪紝鏃ュ叆浠庢墍鎲┿傛绔瑰瀭棣鑽紝鑿界ǚ闅忔椂鑹猴紱鏄ヨ殨鏀堕暱涓濓紝绉嬬啛闈$帇绋庛傝崚璺毀浜ら氾紝楦$姮浜掗福鍚犮備繋璞嗙嫭鍙ゆ硶锛岃。瑁虫棤鏂板埗銆傜瀛虹旱琛屾瓕锛岀彮鐧芥娓歌銆傝崏鑽h瘑鑺傚拰锛屾湪琛扮煡椋庡帀銆傝櫧...
  • 銆婃鑺辨簮璁般鐨缈昏瘧
    绛旓細娓斾汉灏变涪涓嬪皬鑸癸紝浠庢礊鍙h繘鍘汇傚紑濮嬫礊鍙e緢绐勶紝浠呭涓涓汉閫氳繃銆傚張璧颁簡鍑犲崄璧帮紝绐佺劧鍙樺緱寮闃旀暈浜簡銆傝繖閲屽湡鍦板钩鍧﹀紑闃旓紝鎴垮眿鏁存暣榻愰綈锛屾湁鑲ユ矁鐨勭敯鍦帮紝缇庝附鐨勬睜濉樺拰妗戞爲绔瑰瓙涔嬬被銆傜敯闂村皬璺氦閿欑浉閫氾紝鏉戣惤闂磋兘鍚埌楦¢福鐙楀彨鐨勫0闊炽傞偅閲岄潰鐨勪汉浠潵鏉ュ線寰鑰曠敯鍔充綔锛岀敺濂崇殑绌挎埓瀹屽叏鍍妗冭姳婧浠ュ鐨勪笘浜恒傝佷汉鍜...
  • 妗冭姳婧愯鐨娉ㄩ噴
    绛旓細銆娉ㄩ噴銆戝き澶細鑺辨湹鎬掓斁鐨勬牱瀛愩傜伡鐏硷細鑺辨湹鑹插僵椴滆壋濡傜伀銆傚崕锛氬悓鑺便備箣瀛愶細杩欎綅濮戝銆備簬褰掞細濮戝鍑哄珌銆傚彜浠f妸涓堝か瀹剁湅浣滃コ瀛愮殑褰掑锛屾晠绉扳滃綊鈥濄傚疁锛氬拰椤恒佷翰鍠勩傝暋(f茅n)锛氳偉澶с傛湁钑″嵆钑¤暋銆傝搧(zh膿n)锛氬彾瀛愯寕鐩涖俒璇戞枃]妗冭姳鎬掓斁鍗冧竾鏈碉紝鑹插僵椴滆壋绾技鐏傝繖浣嶅濞樿鍑哄珌锛屽枩姘旀磱娲嬪綊澶銆傛鑺...
  • 銆婃鑺辨簮璁般鍘熸枃,绱фュ崐涓皬鏃朵互鍐,璋㈣阿浜!!!
    绛旓細銆婃鑺辨簮璁般 闄舵笂鏄(鍗楀寳鏈) 姝﹂櫟浜,鎹曢奔涓轰笟,缂樻邯琛,蹇樿矾涔嬭繙杩戙傚拷閫㈡鑺辨灄,澶瑰哺鏁扮櫨姝,涓棤鏉傛爲,鑺宠崏椴滅編,钀借嫳缂ょ悍,娓斾汉鐢氬紓涔;澶嶅墠琛,娆茬┓鍏舵灄銆傛灄灏芥按婧,渚垮緱涓灞,灞辨湁鑹敯缇庢睜妗戠涔嬪睘,闃¢檶浜ら,楦$姮鐩搁椈銆傚叾涓線鏉ョ浣,鐢峰コ琛h憲,鎮夊澶栦汉;榛勫彂鍨傞,骞舵$劧鑷箰銆傝娓斾汉,涔冨ぇ鎯,闂墍浠庢潵,鍏...
  • 妗冭姳婧愯鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細鏉戦噷闈紝鏉ユ潵寰寰鐨勮浜猴紝鑰曠鍔充綔鐨勪汉锛岀敺鐢峰コ濂崇殑琛g潃瑁呮潫瀹屽叏鍍妗冭姳婧澶栫殑涓栦汉锛岃佷汉鍜屽皬瀛╅兘楂橀珮鍏村叴锛岃嚜寰楀叾涔愩傦紙妗冭姳婧愮殑浜猴級涓瑙佹笖浜猴紝绔熺劧澶т负鎯婂锛岄棶浠栨槸浠庡摢閲屽効鏉ョ殑銆傦紙娓斾汉锛夌粏鑷磋灏藉湴鍥炵瓟浜嗕粬浠紝浜轰滑灏辨妸娓斾汉璇峰埌鑷繁瀹堕噷锛屾憜閰掓潃楦″仛楗寰呬粬銆傛潙閲屼汉鍚鏉ヤ簡杩欎箞涓涓浜猴紝閮芥潵...
  • 妗冭姳婧愯鐨缈昏瘧
    绛旓細娓斾汉鍑烘潵浠ュ悗锛屾壘鍒颁簡浠栫殑鑸癸紝灏遍『鐫鏃ц矾鍥炲幓锛屽澶勯兘鍋氫簡鏍囪銆傚埌浜嗛儭鍩庯紝鍒板お瀹堥偅閲屽幓锛屾姤鍛婁簡杩欑暘缁忓巻銆傚お瀹堢珛鍗虫淳浜鸿窡鐫浠栧幓锛屽鎵句互鍓嶆墍鍋氱殑鏍囪锛岀粓浜庤糠澶变簡鏂瑰悜锛屽啀涔熸壘涓嶅埌閫氬線妗冭姳婧鐨勮矾浜嗐傚崡闃充汉鍒樺瓙楠ユ槸涓織鍚戦珮娲佺殑闅愬+锛屽惉鍒拌繖浠朵簨鍚庯紝楂樺叴鍦拌鍒掑墠寰銆備絾娌℃湁瀹炵幇锛屼笉涔呭洜鐥呭幓涓栦簡銆
  • 銆婃鑺辨簮璇銆嬪叏鏂囩炕璇鏄粈涔?
    绛旓細銆婃鑺辨簮璁般涓昏鏄弿鍐欐笖浜哄嚭鍏ユ鑺辨簮鐨勭粡杩囧拰鍦ㄦ鑺辨簮涓殑鎵瑙佹墍闂;銆婃鑺辨簮璇椼嬫槸浠ヨ瘲浜虹殑鍙e惢璁茶堪妗冭姳婧愪汉姘戠敓娲荤殑鍜屽钩銆佸畨瀹併傘婃鑺辨簮璇椼嬪唴瀹逛赴瀵,瀵逛簬浜嗚В闄舵笂鏄鎻忓啓妗冭姳婧愮殑鎰忓浘鍜岀敓娲荤悊鎯冲緢鏈夊府鍔┿ 璇楀垎涓夋銆傚紑澶村叚鍙ヤ负绗竴娈,鍙欒堪銆佽鏄庢鑺辨簮涓汉鐨勬潵鍘,璺熴婃鑺辨簮璁般嬩腑鎵璁扳滆嚜浜戝厛涓栭伩绉︽椂涔...
  • 扩展阅读:桃花源洞口芳草萋萋夜绝阁 ... 桃花源记武陵郡在哪里 ... 《桃花源记》课下注释 ... 原文译文及注释核舟记 ... 桃花源记注释抄写图片 ... 桃花源记最可怕的真相 ... 穿井得一人原文及注释 ... 桃花源原文及译文 ... 桃花源洞口芳草萋萋忘忧草 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网