行路难其一 原文 翻译

《行路难(其一)》是唐代诗人李白的作品,它的原文和翻译如下:

1、原文

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

2、翻译

金壶装着的清醇美酒每斗十千文,玉盘盛着的美味佳肴价值万文钱。心中郁闷,我放下杯筷不愿进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。想渡黄河冰塞住河流,想登太行雪布满了山岭。

空闲时在碧绿的溪水中钓鱼,忽然又梦见乘舟从日边经过。人生道路多么艰难,多么艰难;歧路纷杂,如今身在哪里?定有机会乘长风破万里浪,坚决挂上高帆渡过大海!

3、赏析:

这首诗分为两部分,前八句写诗人的心境和遭遇,后四句写诗人的志向和抱负。诗人运用了比兴、拟人、夸张等手法,使诗歌富有感情色彩和艺术魅力。诗中名句“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”表达了诗人的信心和勇气,他相信只要有坚定的意志和不懈的努力,总会有乘风破浪的时刻。

李白简介:

李白是唐朝伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与诗圣杜甫并称“李杜”。他的诗歌风格豪放奔放,想象丰富,语言生动,表达了他对自由、理想、友情、爱国等主题的热情和感慨。他的诗歌对后世影响深远,被誉为中国古典诗歌的典范之一。

李白的生平经历十分传奇。他游历了全国各地,结交了许多文人墨客,如孟浩然、高适、王维、岑参等。他曾经得到过唐玄宗李隆基的赏识,担任过翰林学士,但因为不喜欢朝廷生活而辞职回乡。后来又因为卷入永王之乱而被流放夜郎(今贵州省)。

李白的作品有《李太白集》传世,共收录了他的诗歌千余首,其中有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等脍炙人口的名篇。他所创造的歌行体和七绝体,在形式和内容上都有很大的创新和突破。他对中国古典诗歌的发展和传播做出了巨大的贡献。



扩展阅读:水调歌头原文及翻译 ... 李白行路难其一翻译 ... 湖心亭看雪原文及翻译 ... 《行路难》 其一 ... 酬乐天扬州原文及翻译 ... 行路难 其一 翻译200字 ... 月夜忆舍弟原文及翻译 ... 行路难 其一 人生启示 ... 行路难其一翻译全文翻译 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网