《老子》四章原文及翻译

《老子》四章原文及翻译如下:

原文:

三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。

翻译:

三十根辐条汇集到一根毂中的孔洞当中,有了车毂中空的地方,才有车的作用。揉和陶土做成器皿,有了器具中空的地方,才有器皿的作用。开凿门窗建造房屋,有了门窗四壁内的空虚部分,才有房屋的作用。所以,“有”给人便利,“无”发挥了它的作用。

原文:

知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。知足者富。强行者有志。不失其所者久。死而不亡者寿。

翻译:

能了解、认识别人叫做聪明,能认识、了解自己的人叫做聪明,能战胜别人的人叫做有力,能克制自己的人才算刚强。知道满足的人才是富有人。坚持力行、努力不懈的就是有志。不离失本分的人就能长久不衰,身虽死而“道”仍存的,才算真正的长寿。

原文:

大道废,有仁义;智慧出,有大伪;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有忠臣。

翻译:

大道被废弃了,才有提倡仁义的需要;聪明智巧的现象出现了,伪诈才盛行一时;家庭和睦了,才能显示出慈爱;国家政局混乱,才能见出忠臣。

原文:

绝智弃诈,民利百倍;绝巧弃利,盗贼无有。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。

翻译:

抛弃聪明智巧,人民可以得到百倍的好处;抛弃巧诈和货利,盗贼也就没有了。这两样东西,有相同也有不同。其相同之处,被幽深玄远所笼盖,其精微之处,是天地万物造化的奥妙所在,不是一般的聪明所能理解的。

这四章内容涵盖了《老子》哲学思想的核心,强调了“道”的无为而治、自然之道的理念。通过对车、器、室等日常事物的比喻,老子阐述了“有”与“无”的辩证关系,即“有”提供了物质基础,而“无”则发挥了实际作用。在第二章中,老子强调了认识自我、战胜自我的重要性,并提出了知足常乐、有志者事竟成的观点。第三章则通过对比社会乱象与道德规范的缺失,指出了仁义、孝慈、忠臣等社会价值的缺失。最后一章则呼吁人们抛弃智巧和货利,追求内心的宁静与纯真,认为这是通向玄妙之道的必经之路。这些思想体现了老子对于自然、社会和人生的深刻洞察,以及对人类精神世界的独特理解。

  • 楂樹簩璇枃鑰佸瓙鍥涚珷鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細1銆佸師鏂囷細绗竴绔狅細閬撳啿锛岃岀敤涔嬫垨涓嶇泩锛屾笂鍏技涓囩墿涔嬪畻銆鎸叾閿愶紝瑙e叾绾凤紝鍜屽叾鍏夛紝鍚屽叾灏橈紝婀涘叜浼兼垨瀛樸傚惥涓嶇煡鍏惰皝涔嬪瓙锛岃薄甯濅箣鍏銆2銆佽瘧鏂:鈥滈亾鈥濇湰鏄櫄绌虹殑锛岀劧鑰屼綔鐢ㄥ嵈涓嶇┓灏姐傚畠鏄偅涔堟繁鍘氬崥澶э紝濂藉儚鏄竾鐗╃殑绁栧厛銆傚畠涓嶉湶閿嬭姃锛屽畠浠ョ畝椹箒锛屽湪鍏夋槑鐨勫湴鏂癸紝瀹冨氨鍜屽叾鍏夛紝鍦ㄥ皹鍨㈢殑鍦版柟锛...
  • 鑰佸瓙鍥涚珷閫愬彞缈昏瘧
    绛旓細缈昏瘧锛閬撳箍澶у姘存祦锛屽彲浠ヤ緵缁欎竾鐗╄屼粠涓嶆灟绔傚畠娣遍們鑰屽疀濡備竾鐗╃殑鏍规簮銆傝В寮涓囩墿闂寸殑绾蜂簤锛岃皟鍜屼竾鐗╃殑鍏夎姃锛屼笌涓栭棿鐨勫皹鍩冭瀺涓轰竴浣擄紝瀹涘瀹冩棦瀛樺湪鍙堜笉瀛樺湪銆傛垜鏃犳硶纭畾瀹冩槸璋佺殑瀛愬瓩锛屽畠浼间箮姣斿笣鐜嬫洿涓哄彜鑰併傝佸瓙鍥涚珷鐨勫惎鍙 1銆侀亾鐨勮蹇碉細銆婅佸瓙銆嬪己璋冮亾鏄秴瓒婅█璇拰姒傚康鐨勫瓨鍦紝鏃犳硶琚畬鍏ㄧ悊瑙e拰鎻忚堪銆...
  • 鑰佸瓙鍥涚珷鍘熸枃鍜岀炕璇
    绛旓細[鍘熸枃]閬撳啿鈶狅紝鑰岀敤涔嬫湁寮楃泩涔熲憽銆傛笂鍛碘憿锛佷技涓囩墿涔嬪畻鈶c傞攭鍏跺厬鈶わ紝瑙e叾绾封懃锛屽拰鍏跺厜鈶︼紝鍚屽叾灏樷懅銆傛箾鍛碘懆锛佷技鎴栧瓨鈶┿傚惥涓嶇煡鍏惰皝涔嬪瓙锛岃薄甯濅箣鍏堚懢銆俒璇戞枃]澶р滈亾鈥濈┖铏氬紑褰紝浣嗗畠鐨勪綔鐢ㄥ張鏄棤绌锋棤灏姐傛繁杩滃晩锛佸畠濂借薄涓囩墿鐨勭瀹椼傛秷纾ㄥ畠鐨勯攱閿愶紝娑堥櫎瀹冪殑绾锋壈锛岃皟鍜屽畠鐨勫厜杈夛紝娣峰悓浜庡皹鍨
  • 銆婅佸瓙銆嬪洓绔犲師鏂囧強缈昏瘧
    绛旓細銆婅佸瓙銆嬪洓绔犲師鏂囧強缈昏瘧濡備笅锛氫竴銆佸師鏂 1銆佷笁鍗佽緪鍏变竴姣傦紝褰撳叾鏃狅紝鏈夎溅涔嬬敤銆傚煆鍩翠互涓哄櫒锛屽綋鍏舵棤锛屾湁鍣ㄤ箣鐢ㄣ傚嚳鎴风墫浠ヤ负瀹わ紝褰撳叾鏃狅紝鏈夊涔嬬敤銆傛晠鏈変箣浠ヤ负鍒╋紝鏃犱箣浠ヤ负鐢ㄣ2銆佷紒鑰呬笉绔嬶紝璺ㄨ呬笉琛岋紝鑷鑰呬笉鏄庯紝鑷槸鑰呬笉褰帮紝鑷紣鑰呮棤鍔燂紝鑷煖鑰呬笉闀裤傚叾鍦ㄩ亾涔燂紝鏇颁綑椋熻禈琛岋紝鐗╂垨鎭朵箣銆傛晠...
  • 鑰佸瓙鍥涚珷鍘熸枃缈昏瘧
    绛旓細銆愬師鏂囥鐭ヤ汉鑰呮櫤锛岃嚜鐭ヨ呮槑锛涜儨浜鸿呮湁鍔涳紝鑷儨鑰呭己锛涚煡瓒宠呭瘜锛屽己琛岃呮湁蹇楋紱涓嶅け鍏舵墍鑰呬箙锛屾鑰屼笉浜¤呭銆傘愯瘧鏂囥戣兘浜嗚В銆佽璇嗗埆浜哄彨鍋氭櫤鎱э紝鑳借璇嗐佷簡瑙h嚜宸辨墠绠楄仾鏄庛傝兘鎴樿儨鍒汉鏄湁鍔涚殑锛岃兘鍏嬪埗鑷繁鐨勫急鐐规墠绠楀垰寮恒傜煡閬撴弧瓒崇殑浜烘墠鏄瘜鏈変汉銆傚潥鎸佸姏琛屻佸姫鍔涗笉鎳堢殑灏辨槸鏈夊織銆備笉绂诲け鏈垎鐨...
  • 楂樹簩鑰佸瓙鍥涚珷缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細涓銆鑰佸瓙鍥涚珷鍘熸枃 涓夊崄杈愬叡涓姣傦紝褰撳叾鏃狅紝鏈夎溅涔嬬敤銆傚煆鍩翠互涓哄櫒锛屽綋鍏舵棤锛屾湁鍣ㄤ箣鐢ㄣ傚嚳鎴风墫浠ヤ负瀹わ紝褰撳叾鏃狅紝鏈夊涔嬬敤銆傛晠鏈変箣浠ヤ负鍒╋紝鏃犱箣浠ヤ负鐢ㄣ備紒鑰呬笉绔嬶紝璺ㄨ呬笉琛岋紝鑷鑰呬笉鏄庯紝鑷槸鑰呬笉褰帮紝鑷紣鑰呮棤鍔燂紝鑷煖鑰呬笉闀裤傚叾鍦ㄩ亾涔燂紝鏇颁綑椋熻禈琛岋紝鐗╂垨鎭朵箣銆傛晠鏈夐亾鑰呬笉澶勩傜煡浜鸿呮櫤锛岃嚜鐭...
  • 鑰佸瓙鍥涚珷缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細鍘熸枃锛氶亾鍐诧紝鑰岀敤涔嬫湁寮楃泩涔熴傛笂鍛碉紒浼间竾鐗╀箣瀹椼傞攭鍏跺厬锛岃В鍏剁悍锛屽拰鍏跺厜锛屽悓鍏跺皹銆傛箾鍛碉紒浼兼垨瀛樸傚惥涓嶇煡鍏惰皝涔嬪瓙锛岃薄甯濅箣鍏堛璇戞枃锛氬ぇ鈥滈亾鈥濈┖铏氬紑褰紝浣嗗畠鐨勪綔鐢ㄥ張鏄棤绌锋棤灏姐傛繁杩滃晩锛佸畠濂藉儚涓囩墿鐨勭瀹椼傛秷纾ㄥ畠鐨勯攱閿愶紝娑堥櫎瀹冪殑绾锋壈锛岃皟鍜屽畠鐨勫厜杈夛紝娣峰悓浜庡皹鍨傞殣娌′笉瑙佸晩锛屽張濂藉儚瀹為檯...
  • 鑰佸瓙鍥涚珷缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細鑰佸瓙鍥涚珷[鍘熸枃]閬撳啿锛岃岀敤涔嬫湁寮楃泩涔熴傛笂鍛碉紒浼间竾鐗╀箣瀹椼傞攭鍏跺厬锛岃В鍏剁悍锛屽拰鍏跺厜锛屽悓鍏跺皹銆傛箾鍛碉紒浼兼垨瀛樸傚惥涓嶇煡鍏惰皝涔嬪瓙锛岃薄甯濅箣鍏堛傝佸瓙鍥涚珷[缈昏瘧]澶р滈亾鈥濈┖铏氬紑褰紝浣嗗畠鐨勪綔鐢ㄥ張鏄棤绌锋棤灏姐傛繁杩滃晩锛佸畠濂藉儚涓囩墿鐨勭瀹椼傛秷纾ㄥ畠鐨勯攱閿愶紝娑堥櫎瀹冪殑绾锋壈锛岃皟鍜屽畠鐨勫厜杈夛紝娣峰悓浜庡皹鍨傞殣娌′笉...
  • 銆婅佸瓙銆涓滄棤鍚嶁濈殑鎰忔濇槸浠涔?
    绛旓細浠ヤ笅鏄珮涓鏂銆婅佸瓙銆嬪洓绔犲師鏂囧強缈昏瘧 鍘熸枃锛氫笁鍗佽緪鍏变竴姣傦紝褰撳叾鏃狅紝鏈夎溅涔嬬敤銆傚煆鍩翠互涓哄櫒锛屽綋鍏舵棤锛屾湁鍣ㄤ箣鐢ㄣ傚嚳鎴风墫浠ヤ负瀹わ紝褰撳叾鏃狅紝鏈夊涔嬬敤銆傛晠鏈変箣浠ヤ负鍒╋紝鏃犱箣浠ヤ负鐢ㄣ傦紙绗崄涓绔狅級浼佽呬笉绔嬶紝璺ㄨ呬笉琛岋紝鑷鑰呬笉鏄庯紝鑷槸鑰呬笉褰帮紝鑷紣鑰呮棤鍔燂紝鑷煖鑰呬笉闀裤傚叾鍦ㄩ亾涔燂紝鏇颁綑椋熻禈琛岋紝鐗╂垨...
  • 楂樹簩鑰佸瓙鍥绡缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細楂樹簩鑰佸瓙鍥涚珷鍘熸枃鍙婄炕璇濡備笅 鍘熸枃 涓夊崄杈愬叡涓姣傦紝褰撳叾鏃狅紝鏈夎溅涔嬬敤銆傚煆鍩翠互涓哄櫒锛屽綋鍏舵棤锛屾湁鍣ㄤ箣鐢ㄣ傚嚳鎴风墫浠ヤ负瀹わ紝褰撳叾鏃狅紝鏈夊涔嬬敤銆傛晠鏈変箣浠ヤ负鍒╋紝鏃犱箣浠ヤ负鐢ㄣ備紒鑰呬笉绔嬶紝璺ㄨ呬笉琛岋紝鑷鑰呬笉鏄庯紝鑷槸鑰呬笉褰帮紝鑷紣鑰呮棤鍔燂紝鑷煖鑰呬笉闀裤傚叾鍦ㄩ亾涔燂紝鏇颁綑椋熻禈琛岋紝鐗╂垨鎭朵箣銆傛晠鏈夐亾鑰呬笉澶勩傜煡...
  • 扩展阅读:《老子》全文及翻译 ... 《老子》四章高中翻译 ... 《老子》四章及其翻译 ... 高中《老子》四章原文 ... 《老子》二章全文翻译 ... 老子四章第二章翻译 ... 老子四章原文翻译赏析 ... 《老子》三章翻译 ... 《老子三则》原文翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网